E
A. Mezclador / B. Tuerca /
C. Clip de palanca /
D. Filtro /
E. Mango / F. Boquilla /
G. Tuerca / H. Alfiler /
I. Gancho de suspensión /
J. Correa / K. Palanca /
L. Bomba /
M. Depósito / N. Vara /
O. Tubo /
P. Tubo de la lanza /
Q. Manual /
R. Regulador de presión
de 1 bar (según el modelo)
DK
A. Mixer / B. Møtrik /
C. Spakklemme /
D. Filter / E. Håndtag /
F. Dyse / G. Møtrik /
H. Pin /
I. Hængerkrog /
J. Bæresele /
K. Løftestang /
L. Pumpen / M. Beholderen /
N. Stang /
O. Slange / P. Lanseslange /
Q. Brugervejledning /
R. 1 bar-trykregulator (af-
hængigt af modellen)
GR
A. μίξερ / B. Παξιμάδι /
C. Κλιπ μοχλού /
D. Φίλτρο / E. Λαβή /
F. Μπεκ / G. Παξιμάδι /
H. καρφίτσα /
I. Αγκίστρι κρεμαστή /
J. Ιμάντας / K. μοχλός /
L. αντλία /
M. ρεζερβουάρ /
N. ράβδος /
O. Σωλήνας / P. Σωλήνας
αυλού / Q. Οδηγίες /
R. ρυθμιστής πίεσης 1 bar
(ανάλογα με το μοντέλο)
2
3
>40°C
< 5°C
S
A. Bländare / B. Mutter /
C. Spakklämma / D. Filter /
E. Handtag / F. Munstycke /
G. Mutter / H. Nål /
I. Hängslingkrok /
J. Bärsele /
K. Hävarm /
L. Pumpen / M. Behållaren /
N. Stav / O. Slang /
P. Spjutrör /
Q. Bruksanvisning /
R. tryckregulator för 1 bar
(beroende på modell)
I
A. Miscelatore / B. Dado /
C. Clip a leva / D. Filtro /
E. Impugnatura /
F. Ugello / G. Dado /
H. Perno /
I. Gancio per bretelle /
J. Bretella / K. Leva /
L. Pompa /
M. Serbatoio / N. Asta /
O. Tubo /
P. Tubo della lancia /
Q. Avvertenze / R. Regola-
tore di pressione da 1 bar
(a seconda del modello)
RU
A. смеситель / B. Гайка /
C. Рычаг клип /D. Фильтр /
E. Рукоятка / F. Сопло /
G. Гайка / H. шпилька /
I. Крючок для
подвешивания /
J. Ремень /
Pычаг /
K.
L. насос / M. резервуаром /
N. стержень /
O. Трубка / P. Труба штанги /
Q. Руководство
поэксплуатации /
R. 1 регулятор
барометрического давления
(зависит от модели)
4
5
N
A. Mikser / B. Mutter /
C. Spakklemme / D. Filter /
E. Håndtak /
F. Dyse / G. Mutter /
H. Tapp /
I. Hengekrok / J. Stropp /
K. Spaken /
L. Pumpen /
M. Beholderen /
N. Stang /
O. Slange / P. Pekerør /
Q. Bruksanvisning /
R. 1 bar trykkregulator
(avhengig av modell)
P
A. Batedeira / B. Porca /
C. Clipe de alavanca /
D. Filtro /
E. Punho / F. Bico /
G. Porca / H. Pino /
I. Gancho de suspensão /
J. Alça / K. Alavanca /
L. Bomba / M. Depósito /
N. Haste / O. Tubo /
P. Tubo de lança /
Q. Manual / R. Regulador
de pressão 1 bar (depen-
dendo do modelo)
RO
A. Mixer / B. Piuliţă /
C. Clema pârghiei /
D. Filtru/ E. Mâner /
F. Duză / G. Piuliţă /
H. Bolț /
I. Cârlig suspendat /
J. Bretea / K. Pârghie /
L. Pompa / M. Rezervor /
N. Tijă /
O. Ţeavă / P. Tubul lăncii /
Q. Manual /
R. Regulator de presiune
de 1 bar (în funcţie de
model)
6
4
FIN
A. Mikseri / B. Mutteri /
C. Vipu klipsi /
D. Suodatin /
E. Kahva / F. Suutin /
G. Mutteri /
H. Tappi /
I. Jousikoukku /
J. Hihna / K. Vipu /
L. Pumppu / M. Säiliöön /
N. Sauva /
O. Letku / P. Varren letku /
Q. Käyttöohje /
R. 1 baarin paineensäädin
(riippuu mallista)
PL
A. Mikser / B. Nakrętka /
C. Zacisk dźwigni /
D. Filtr / E. Uchwyt /
F. Dysza / G. Nakrętka /
H. Kołek /
I. Hak do pończoch /
J. Szelki / K. Dźwignia
bezpieczeństwa / L. Pompy /
M. Zbiornika /
N. Pręt / O. Przewód /
P. Rurka lancy /
Q. Instrukcja /
R. Regulator ciśnienia 1 bar
(w zależności od modelu)
7
8