Mit antrieb typ 3271 (links) und antrieb typ 3277 (rechts), zur kombination mit antrieben, z.b. pneumatische antriebe typ 3271 oder typ 3277 (60 Seiten)
Seite 1
EB 8075 Originalanleitung Stellventil Typ 3591-1 Typ 3591 mit hydraulischem Kolbenantrieb Ventil Typ 3591 · ANSI-Ausführung zur Kombination mit Antrieben, z. B. pneumatischer Antrieb Typ 3271 Ausgabe Juni 2020...
Seite 2
Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedie- nungsanleitungen, stehen im Internet unter www.samsongroup.com >...
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Bestimmungsgemäße Verwendung Das SAMSON-Durchgangsventil Typ 3591 ist in Kombination mit einem Antrieb, z. B. dem pneumatischen Antrieb Typ 3271, für die Volumenstrom-, Druck- und Temperaturregelung von flüssigen, gasförmigen oder dampfförmigen Medien bestimmt. Das Ventil und seine An- triebe sind für genau definierte Bedingungen ausgelegt (z. B.
Seite 6
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Je nach eingesetztem Medium und/ oder der jeweiligen Tätigkeit ist unter anderem folgende Schutzausrüstung erforderlich: − Schutzkleidung, Schutzhandschuhe, Atemschutz und Augenschutz beim Einsatz heißer, kalter, aggressiver und/oder ätzender Medien...
Seite 7
Î Für den Anschluss an den Potentialausgleich Absatz 6.4 der EN 60079-14, VDE 0165-1 beachten. Mitgeltende Dokumente Folgende Dokumente gelten in Ergänzung zu dieser Einbau- und Bedienungsanleitung: − EB für angebauten Antrieb, z. B. u EB 8310-X für SAMSON-Antrieb Typ 3271 − EBs für angeschlossene Anbaugeräte (Stellungsregler, Magnetventil usw.) − bei Sauerstoffanwendungen: Handbuch u H 01 EB 8075...
Seite 8
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! Stellventile und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Unzulässige Druckbeaufschlagung oder unsachgemäßes Öffnen kann zum Zerbersten von Stellventil-Bauteilen führen. Î Maximal zulässigen Druck für Ventil und Anlage beachten. Î Vor Arbeiten am Stellventil betroffene Anlagenteile und Ventil drucklos setzen. Î...
Seite 9
Stellventile, die mit Antrieben mit vorgespannten Antriebsfedern aussgestattet sind, ste- hen unter mechanischer Spannung. Diese Stellventile sind bei Kombination mit pneuma- tischen SAMSON-Antrieben erkennbar an den verlängerten Schrauben an der Unter- seite des Antriebs. Î Vor Arbeiten am Antrieb Kraft der Federvorspannung aufheben, vgl. zugehörige Antriebsdokumentation.
Seite 10
Zu fest angezogene Bauteile unterliegen übermäßigem Verschleiß. Zu leicht angezoge- ne Bauteile können Leckagen verursachen. Î Anzugsmomente einhalten. Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Werkzeuge! Für Arbeiten am Ventil werden bestimmte Werkzeuge benötigt. Î Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwenden. EB 8075...
Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Schmiermittel! Der Werkstoff des Ventils erfordert bestimmte Schmiermittel. Ungeeignete Schmiermittel können die Oberfläche angreifen und beschädigen. Î Nur von SAMSON zugelassene Schmiermittel verwenden. Verunreinigung des Mediums durch ungeeignete Schmiermittel und verunreinigte Werkzeuge und Bauteile! Î Falls erforderlich, Ventil und verwendete Werkzeuge frei von Lösungsmitteln und Fet- ten halten.
Übersicht aller Merkmale und möglichen Ausprägungen auf einem Ventil-Typenschild. Auf dem Typenschild des einzelnen Ventils sind nur die kennzeichnenden Positionen des Typs 3591 abgebildet. Bild 2-1: Beschriftungspositionen des Typen- schilds am Ventil Pos. Bedeutung der Beschriftungsposition Pos. Bedeutung der Beschriftungsposition 1 DataMatrix-Code 15 geräuschmindernde Maßnahme:...
Die Ventile sind an Sitz und Kolben mit der Sachnummer gekennzeichnet. Der Werkstoff kann unter Angabe dieser Sachnummer bei SAMSON erfragt werden. Zusätzlich wird zur Identifikation des Garniturwerkstoffs ein Sitzcode verwendet. Dieser wird auf dem Ty- penschild unter „Sitzcode“ angegeben.
Sitz wird der Sitz in der Sitzbrücke ver- niert. schraubt und der Käfig (124) in das Ventil- gehäuse (1) eingehängt (vgl. Bild 3-1 und Der Typ 3591 nutzt einen beweglichen Kol- ben (5) als Stellelement. Der Kolben wird Bild 3-2). über einen Käfig (124) geführt. Der Kolben Die Antriebsanbindung erfolgt über eine ge-...
Seite 16
Aufbau und Wirkungsweise Bild 3-1: Typ 3591 mit geflanschtem Sitz · NPS 10 bis 12 (jeweils Class 150 bis 900) und 16 (Class 150) EB 8075...
Seite 17
Aufbau und Wirkungsweise Bild 3-2: Typ 3591 mit geflanschtem Sitz · NPS 16 bis 28 (Class 300 bis 900) EB 8075...
Normalausführung mit einem Isolierteil setzten Antrieb (vgl. zugehörige Antriebsdo- oder einer Balgteilabdichtung ergänzt wer- kumentation). den. Beim pneumatischen SAMSON-Antrieb Antriebe Typ 3271 hat das Stellventil je nach Anord- nung der Druckfedern zwei unterschiedliche In dieser EB wird die bevorzugte Kombinati-...
Greifschutz Für Einsatzbedingungen, in denen ein er- Schmutzfänger höhtes Maß an Sicherheit notwendig ist SAMSON empfiehlt, vor dem Ventilgehäuse (z. B. wenn das Stellventil auch für nicht ge- einen SAMSON-Schmutzfänger Typ 2 einzu- schultes Fachpersonal frei zugänglich ist), ist bauen. Ein Schmutzfänger verhindert, dass...
Seite 21
SAMSON kann keine allgemeingültige Aus- sage über die Geräuschentwicklung treffen. Die Geräuschemissionen sind abhängig von der Ausführung des Ventils, der Ausstattung der Anlage sowie dem eingesetzten Medi- Tabelle 3-1: Technische Daten · Typ 3591 korrosionsfes- Stahlguss ter Stahlguss Werkstoff A 352 LCC...
Seite 22
Aufbau und Wirkungsweise Maße und Gewichte Tabelle 3-2 und Tabelle 3-3 geben einen Überblick über die Maße und Gewichte für das Ventil Typ 3591 in Normalausführung. Die Längen und Höhen sind in den Maßbildern auf Seite 3-13 definiert. Maße in mm/inch · Gewichte in kg/lbs Tabelle 3-2: Maße Ventil Typ 3591...
Seite 24
44,50 56,00 62,99 72,99 88,58 3) 3) 3) Baulänge für Class 150 bis 600 gemäß ANSI/ISA 75.08.01 und für Class 900 gemäß ANSI/ISA 75.08.06 Baulänge für Class 150 bis 900 gemäß ANSI/ISA 75.08.05 Nicht genormt, Baulänge SAMSON Baulänge für Flansche Form A gemäß ASME B16.47 3-10 EB 8075...
Seite 25
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-3: Gewichte Ventil Typ 3591 Info Das Joch (60) (vgl. H8 in Maßbildern) variiert je nach vorgesehenem Antrieb in Form und Gewicht. Die in Tabelle 3-3 und Tabelle 3-3.2 angegebenen Gewichte beziehen sich auf das Gewicht von Ventil und Joch in Abhängigkeit der Antriebsfläche.
Seite 26
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-3.2: NPS 16 (ab Class 300) bis 32 · ohne Antrieb Class 150 Class 300 Class 600 Class 900 1800 2430 3250 – – 3968 5357 7165 2470 3000 3960 5820 – 5445 6614 8730 12831 3180 4420 6050 8580 – 7011 9744 13338 18916 4890...
Seite 27
NPS 16 (Class 150) Info Weitere Maße und Gewichte können dem folgenden Typenblatt entnommen werden: u T 8075 Für Antriebe gilt die zugehörige Antriebsdokumentation, z. B. für pneumatische SAMSON- Antriebe: u T 8310-1 für Antriebe Typ 3271 bis 750 cm² Antriebsfläche u T 8310-2 für Antriebe Typ 3271 ab 1000 cm² Antriebsfläche u T 8310-3 für Antriebe Typ 3271 mit 1400-60 cm² Antriebsfläche u T 8312 für Handverstellung Typ 3273...
Gefahr durch Herunterfallen schwebender am Gerät“. Lasten! 2. Lieferung auf Schäden durch Transport Î Nicht unter schwebenden Lasten aufhal- prüfen. Transportschäden an SAMSON ten. und Transportunternehmen (vgl. Liefer- Î Transportwege absichern. schein) melden. 3. Gewicht und Abmaße der zu transpor-...
Seite 30
WARNUNG Tipp Verletzungsgefahr durch Kippen des Stell- Bei Ausführungen mit Innengewinde am ventils! oberen Deckel eines SAMSON-Antriebs Î Schwerpunkt des Stellventils beachten. kann statt der Ringschraube ein Anschlag- Î Stellventil gegen Umkippen und Verdre- wirbel eingeschraubt werden (vgl. zugehö- hen sichern.
Lieferung und innerbetrieblicher Transport 4.3.1 Ventil transportieren − Verrohrungen und eventuell vorhandene Anbaugeräte vor Beschädigungen schüt- Das Stellventil kann mithilfe von Hebezeugen zen. wie z. B. einem Kran oder Gabelstapler − Stellventil vor Nässe und Schmutz schüt- transportiert werden. zen. Î Stellventil für den Transport auf der Palet- −...
Lieferung und innerbetrieblicher Transport 4.3.2 Ventil heben zusätzliche Anschlagmittel zwischen An- schlagpunkt am Antrieb und Tragmittel keine Last aufnimmt. Dieses Anschlagmit- WARNUNG tel dient ausschließlich der Sicherung ge- Verletzungsgefahr und Beschädigung des gen ein Umschlagen beim Heben. Vor Stellventils durch unsachgemäßes Heben! dem Anheben des Ventils dieses An- Für Ventile ab Class 900 und ≥NPS 24 gel- schlagmittel straff vorspannen.
− Um die Form zu erhalten und Rissbildung und längerer Lagerung Rücksprache mit zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän- SAMSON halten. gen oder knicken. − SAMSON empfiehlt für Elastomere eine Lagertemperatur von 15 °C (59 °F). Info SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung − Elastomere getrennt von Schmiermitteln, das Stellventil und die Lagerbedingungen re- Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen...
Montage 5 Montage Stellventils inklusive Anbaugeräten aus Pers- pektive des Bedienungspersonals. Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Der Anlagenbetreiber muss sicherstellen, ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- dass das Bedienungspersonal nach Einbau führt werden, das der jeweiligen Aufgabe des Geräts alle notwendigen Arbeiten ge- entsprechend qualifiziert ist.
Seite 36
Empfehlung. Bei signifikanter Unter- Für das Stellventil ist eine Abstützung oder schreitung dieser von SAMSON empfohle- Aufhängung des Ventils, des Antriebs und nen Längen Rücksprache mit SAMSON hal- der Rohrleitung erforderlich. ten. SAMSON empfiehlt, die Aufhängungen und Für eine einwandfreie Funktion des Stellven- Abstützungen direkt am Ventil auszuführen,...
Montage Anbaugeräte vorbereitet, wie es vor der Montage des Ventils erforderlich ist. Î Beim Anschließen von Anbaugeräten si- cherstellen, dass diese von der Bediener- HINWEIS ebene aus gefahrlos und leicht zugäng- lich bedient werden können. Beschädigung des Stellventils durch falsche Isolierung! Entlüftung Î...
Beschädigung des Stellventils durch unge- 6. Gleitscheiben (309) ohne Schmiermittel eignete Werkzeuge! mit der Fase voran in die Vertiefungen Î Nur von SAMSON zugelassene Werk- der Schellenhälften (301) bis zum An- zeuge verwenden. schlag mit einem Schonhammer oder ei- ner Hebelpresse eindrücken. Aufgescho- 5.3.1...
Seite 39
Montage 8. Schellenhälften (301) und Stange (9) ge- mäß Tabelle 5-3 an der Kegelstange vor- positionieren und mit Schrauben (303) und Scheiben (304) handfest verschrau- ben. 9. Antrieb montieren, vgl. Kap. 5.3.2. 10. Die Stange (9) hochdrehen, bis der Kopf der Stange an der ausgefahrenen An- triebsstange anliegt.
Seite 40
Montage Kegelstange Legende Joch Schrauben Lasche Hubschild Schrauben Schlagmutter Warnhinweisschild Kugel Bild 5-2: Montageübersicht der Baugruppe Joch mit Hubschild in der Standardausführung EB 8075...
Seite 41
Montage Legende Stange Schmiermittel Gleitmo 1763 V Schellen Schrauben Scheiben Gleitscheiben Bild 5-3: Montageübersicht der Verdrehsicherung für Ausführungen bis NPS 16 (Class 150) EB 8075...
Seite 42
Montage Tabelle 5-3: Anbaumaße für pneumatischen Antrieb Typ 3271 Vorspan- Antrieb nung Antrieb Maß bei geschlossenem Ventil [mm] [cm²] [mm] [mm] Ausführungen bis NPS 10, Sitzbohrung 200 1000 1400-60 87,5 1400-120 2800 5600 Ausführungen ab NPS 10, Sitzbohrung 250 1000 1400-60 1400-120 FA=115 FE=86 2800 5600 FE=86 EB 8075...
Seite 43
Montage Bild 5-4: Maßbild der Anbaumaße EB 8075...
Montage b) Ausführungen ab NPS 16 (ab ten (180.2) mit den Sechskantschrauben (180.12) und Sicherungsscheiben Class 300) (180.11) an der Kolbenstange (36) be- festigen. So montieren, dass die Verdreh- Vgl. Bild 5-5 sicherung (180.1 und 180.2) die Säule 1. Adapter (180.3) auf die Kolbenstange des Jochs umschließt, an der das Hub- (36) schrauben.
Die 0 auf der Skala des Hubschilds muss auf Antriebsdokumentation. die Höhe der Oberkante der Verdrehsiche- rung (180.2) ausgerichtet werden (vgl. SAMSON-Stellventile werden je nach Aus- Bild 5-6). führung mit bereits am Ventil montiertem An- 1. Ventil in Schließstellung bringen. trieb geliefert oder Ventil und Antrieb wer- den separat geliefert.
Montage 60 Joch 82 Schraube 84 Hubschild 180.2 Verdrehsicherung Ausrichtung auf 0 180.2 Bild 5-6: Ausrichten des Hubschilds 5.3.3 Ventil in die Rohrleitung a) Ausführung mit Flanschen einbauen 1. Absperrventile am Ein- und Ausgang des betroffenen Anlagenteils in der Rohrlei- HINWEIS tung für die Dauer des Einbaus schlie- Vorzeitiger Verschleiß...
Montage Ventils beachten. Ein Pfeil auf dem Ventil Vor Arbeiten am Stellventil: zeigt die Durchflussrichtung an. Î Betroffene Anlagenteile und Ventil inklu- sive Antrieb drucklos setzen. Auch Reste- 5. Sicherstellen, dass die korrekten Flansch- nergien sind zu entladen. dichtungen verwendet werden. Î...
Montage Î Vor Arbeiten am Antrieb Kraft der Feder- WARNUNG WARNUNG vorspannung abbauen, vgl. zugehörige Quetschgefahr durch bewegliche Antriebs- Antriebsdokumentation. und Kolbenstange! Î Nicht ins Joch greifen, solange die pneu- Um die Funktion des Ventils vor der Inbe- matische Hilfsenergie des Antriebs wirk- triebnahme oder Wiederinbetriebnahme zu sam angeschlossen ist.
Montage „Stopfbuchspackung nachziehen“, und 4. Schritt 1 und 2 wiederholen, bis die anschließend die Dichtheitsprüfung wie- Stopfbuchspackung vollständig abdich- derholen. tet. Î Falls die nachziehbare Stopfbuchspa- Stopfbuchspackung nachziehen ckung nicht korrekt abdichtet, After Sales Ein Schild am Joch zeigt an, ob eine nach- Service kontaktieren.
Seite 50
Montage Bei der Druckprobe folgende Bedingungen sicherstellen: − Kolben einfahren, um das Ventil zu öff- nen. − Maximal zulässigen Druck für Ventil und Anlage einhalten. 5-16 EB 8075...
Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme schlagartig entlüften. Beides kann das Gehör schädigen. Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- tragen führt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. WARNUNG WARNUNG WARNUNG Quetschgefahr durch bewegliche Antriebs- Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte...
Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme/Wiederinbetrieb- nahme folgende Bedingungen sicherstellen: − Stellventil ist vorschriftsmäßig in die Rohrleitung eingebaut, vgl. Kap. „Monta- ge“. − Dichtheit und Funktion sind mit positivem Ergebnis auf Fehlerlosigkeit geprüft, vgl. Kap. „Montiertes Ventil prüfen“. − Die herrschenden Bedingungen im be- troffenen Anlagenteil entsprechen der Auslegung des Stellventils, vgl.
Betrieb 7 Betrieb Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz tragen Sobald die Tätigkeiten zur Inbetriebnahme/ Wiederinbetriebnahme abgeschlossen sind, ist das Ventil betriebsbereit. WARNUNG WARNUNG Quetschgefahr durch bewegliche Antriebs- WARNUNG und Kolbenstange! Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Î Nicht ins Joch greifen, solange die pneu- Bauteile und Rohrleitung! matische Hilfsenergie des Antriebs wirk- Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be-...
Betrieb 7.1 Im Regelbetrieb arbeiten Bei Antrieben mit Handverstellung muss das Handrad für den normalen Regelbetrieb in der neutralen Stellung stehen. 7.2 Im Handbetrieb arbeiten Bei Antrieben mit Handverstellung kann das Ventil bei Ausfall der Hilfsenergie manuell geöffnet oder geschlossen werden. EB 8075...
Störungen 8 Störungen Gefahrenhinweise, Warnhinweise und Hinweise vgl. Kap. „Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen“ 8.1 Fehler erkennen und beheben Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Antriebs- und Kolben- Antrieb ist mechanisch Anbau prüfen. stange bewegt sich blockiert. Blockierung aufheben. WARNUNG! Eine blockierte Antriebs- und Kol- trotz Anforderung nicht.
Seite 56
Störungen Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Erhöhter Mediums- Zwischen Sitz und Kol- Anlagenteil absperren und Ventil durchspülen. durchfluss bei geschlos- ben haben sich Schmutz senem Ventil (innere Le- oder andere Fremdkör- ckage) per abgelagert. Ventilgarnitur ist ver- After Sales Service kontaktieren. schlissen.
Störungen 8.2 Notfallmaßnahmen durch- führen Notfallmaßnahmen der Anlage obliegen dem Anlagenbetreiber. Im Fall einer Störung am Ventil: 1. Absperrventile vor und hinter dem Ventil schließen, sodass kein Medium mehr durch das Ventil fließt. 2. Fehler diagnostizieren, vgl. Kap. 8.1. 3. Fehler beheben, die im Rahmen der in dieser EB beschriebenen Handlungsan- leitungen behebbar sind.
Erstellung eines auf Ihre Anlage abge- Informationen zu geeigneten Werkzeugen stimmten Prüfplans. stehen auf Anfrage zur Verfügung. Info Das Stellventil wurde von SAMSON vor Aus- lieferung geprüft. − Durch Öffnen des Ventils verlieren be- stimmte von SAMSON bescheinigte Prüfer- gebnisse ihre Gültigkeit. Davon betroffen sind z. B.
Außerbetriebnahme 10 Außerbetriebnahme WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Verletzungsgefahr durch unter Druck ste- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- hende Bauteile und austretendes Medium! führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Î Schraube des Prüfanschlusses nicht lö- entsprechend qualifiziert ist. sen, während das Ventil druckbeauf- schlagt ist.
Seite 62
Außerbetriebnahme Î Bei blockierter Antriebs- und Kolbenstan- 3. Pneumatische Hilfsenergie abstellen und ge (z. B. durch „Festfressen“ bei längerer verriegeln, um Stellventil drucklos zu set- Nichtbetätigung) Restenergien des An- zen. triebs (Federspannung) vor Lösung der 4. Restenergien entladen. Blockade abbauen, vgl. zugehörige An- 5.
Demontage 11 Demontage WARNUNG WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- Ventil! führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Bei Arbeiten am Ventil können Mediumsreste entsprechend qualifiziert ist. austreten und abhängig von den Mediumsei- genschaften zu Verletzungen (z. B.
Demontage 3. Ventil aus Rohrleitung herausnehmen, vgl. Kap. „Lieferung und innerbetrieb- licher Transport“. b) Ausführung mit Anschweiß- enden 1. Position des Stellventils unabhängig von seiner Verbindung zur Rohrleitung absi- chern, vgl. Kap. „Lieferung und innerbe- trieblicher Transport“. 2. Rohrleitung vor der Schweißnaht auftren- nen.
4. Die Ware an die auf dem RMA-Schein Î Für Instandsetzungs- und Reparaturar- angegebene Lieferadresse senden. beiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Info Weitere Informationen für die Einsendung 12.1 Geräte an SAMSON von Geräten bzw. Retouren-Abwicklung sind senden auf u www.samsongroup.com >...
Entsorgung 13 Entsorgung Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 8075 13-1...
Zertifikate 14 Zertifikate Die Konformitätserklärung nach Druckgerä- terichtlinie 2014/68/EU steht auf der nach- folgenden Seite zur Verfügung. EB 8075 14-1...
Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samsongroup.com erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samsongroup.com oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung. Notwendige Angaben Bei Rückfragen und zur Fehlerdiagnose fol-...
Seite 80
EB 8075 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samsongroup.com · Internet: www.samsongroup.com...