Manual de instruções SATAminijet 1000 K/H RP/HVLP
■ Utilizar apenas acessórios e peças sobressalentes originais da SATA.
■ As mangueiras e os tubos ligados têm de resistir em segurança aos
esforços térmicos, químicos e mecânicos esperados durante o funcio-
namento.
■ Ao soltar mangueiras sob pressão, estas podem causar lesões devido
a movimento tipo chicote. Purgar sempre por completo as mangueiras
antes de as soltar.
Limpeza
■ Não utilizar nunca produtos com ácidos ou álcalis para a limpeza da
pistola de pintura.
■ Nunca utilizar meios de limpeza à base de hidrocarbonetos halogena-
dos.
Local de aplicação
■ Nunca utilizar o recipiente de pressão de material na proximidade de
fontes de ignição, tais como chamas nuas, cigarros acesos ou equipa-
mentos elétricos sem proteção contra explosão.
■ Utilizar a pistola de pintura apenas em espaços bem ventilados.
Geral
■ Nunca apontar a pistola de pintura para seres vivos.
■ Observar as disposições de segurança, prevenção de acidentes, segu-
rança no trabalho e proteção ambiental locais.
■ Respeitar os regulamentos de prevenção de acidentes.
3. Uso correto
A pistola de pintura destina-se à aplicação de tintas e vernizes, ou de
outros materiais fluidos próprios, sobre substratos apropriados.
4. Descrição
O ar comprimido necessário para a pintura é fornecido à conexão de ar
comprimido. Ao acionar a alavanca do gatilho no primeiro ponto de pres-
são, o controlo do ar prévio é ativado. Quando a alavanca do gatilho é
puxada novamente, a agulha de tinta é puxada para fora do bico de tinta,
o fluido de pulverização flui sem pressão para fora do bico de tinta e é
atomizado pelo ar comprimido que flui para fora do bico de ar.
5. Volume de fornecimento
■ Pistola de pintura com kit do bico RP / HVLP
■ Kit de ferramentas
■ Braçadeira CCS
■ Instruções de funcionamento
PT
391