Davos A High_N-29A
FIG 23
NO: Der er særdeles viktig at det tettes godt med mineralull eller fiberpakningmellom
pipe og sperreplate for å unngå at varmen føres opp til himling.
GB:
It is of out most importance that the space between the chimney and the baffle
plate is properly sealed with mineral wool or fiber gasket in order to avoid heat
transfer to the ceiling.
SE: Det är extremt viktigt att utrymmet mellan skorstenen och baffelplåten är helt
täppt med mineralull eller fiber packning för att förhindra att värmen når taket.
FI:
On erittäin tärkeää, että hormin ja savunohjauslevyn välinen rako on
huolellisesti tiivistetty joko mineraalivillalla tai kuitutiivisteellä, jotta vältytään
kattoon kohdistuvasta lämpösäteilystä.
DE: Es ist von größter Wichtigkeit, dass der Raum zwischen dem Rauchrohr und der
Prallplatte ordnungsgemäß mit Mineralwolle oder Faserdichtung abgedichtet
wird, um eine Hitzeübertragung zur Decke zu vermeiden.
FR: Il est particulièrement important de bien jointer avec en laine minérale ou un joint
en fibre entre le tuyau et le plateau supérieur pour éviter que la chaleur ne
s'échappe pas par le haut.
Davos A High_N-29A
FIG 24
52
7