Direct radio to radio communication or On = Secure operation. Sending an Emergency Call connected through a repeater. Off = Clear operation. Press the Emergency button. On = Direct Blinking = Receiving an encrypted Press and hold the PTT button. Speak clearly Off = Repeater voice call.
Seite 8
Til = Sikker operation. Sender et nødopkald Direkte radio-til-radio kommunikation eller Fra = Ryd operation. forbindelse via repeater. Tryk på knappen Nødopkald. Blinker = Modtager et krypteret opkald. Til = Direkte Fra = Repeater Til = AES-sikker operation. Tryk på knappen PTT, og hold den nede. Tal tydeligt Fra = Ryd operation.
Seite 10
Notruf senden An = Sicherer Betrieb. Direkte Funk-zu-Funk-Kommunikation oder Aus = Unverschlüsselter Betrieb. Kommunikation über einen Repeater. Drücken Sie die Notruftaste. Blinkt = Verschlüsselter Sprachanruf wird An = Direkt empfangen Aus = Repeater Halten Sie die Sendetaste (PTT) gedrückt. Sprechen An = AES –...
Envío de una llamada de emergencia Encendido = Funcionamiento seguro. Comunicación directa de radio a radio o Apagado = Funcionamiento en abierto. conectada a través de un repetidor. Pulse el botón de emergencia. Intermitente = Recepción de una llamada Encendido = Comunicación directa de voz encriptada.
Communication directe radio-radio ou Envoi d'un appel d'urgence Active = fonctionnement sécurisé. communication via un relais. Inactive = fonctionnement en clair. Appuyez sur le bouton Urgence. Active = direct Clignotante = réception d'un appel voix Inactive = relais chiffré. Maintenez le bouton PTT enfoncé. Parlez Active = fonctionnement sécurisé...
Invio di una chiamata di emergenza Accesa = Funzionamento protetto. Comunicazione diretta da radio a radio o Spenta = Funzionamento in chiaro. collegamento tramite un ripetitore. Premere il pulsante di emergenza. Lampeggiante = Ricezione di una chiamata Accesa = Comunicazione diretta vocale crittografata.
Seite 20
Svītru daudzums atkarīgs no signāla Ārkārtas zvana sūtīšana Ieslēgts = droša darbība. stipruma pašreizējā vietā (tikai Izslēgts = tīra darbība. Nospiediet pogu Ārkārtas situācija. savienojumos). Mirgo = šifrēta balss zvana uztveršana. Nospiediet un turiet pogu PTT. Skaidri runājiet Tiešie radio-radio sakari vai Ieslēgts = AES (uzlabots šifrēšanas mikrofonā.
Seite 22
Váltás a rádiók közötti közvetlen Vészhívás indítása Világít = Biztonságos üzemeltetés. kommunikáció és a jelismétlőn keresztül Nem világít = Titkosítás nélküli üzemeltetés. Nyomja meg a Vészhívás gombot. történő kommunikáció között. Villog = Titkosított hanghívás fogadása. Világít = Közvetlen Világít = AES titkosítás használata. Nyomja meg és tartsa nyomva a PTT gombot.
Seite 24
Directe portofoon-naar-portofoon- Aan = veilige modus. Een noodoproep verzenden communicatie of communicatie via een Uit = open modus. Druk op de noodknop. aangesloten repeater. Knipperend = er wordt een versleutelde Houd de knop PTT ingedrukt. Spreek duidelijk Aan = Direct spraakoproep ontvangen.
Seite 28
Comunicação direta de rádio para rádio ou Enviar uma chamada de emergência Ligado = Operação segura. ligado através de repetidor. Desligado = Operação limpa. Prima o botão de Emergência. Ligado = Direta Intermitente = Receção de uma chamada Desligado = Repetidor de voz encriptada.
Прямая связь между радиостанциями или Вкл. = работа в защищенном режиме. Отправка экстренного вызова подключение через ретранслятор. Выкл. = работа в незащищенном режиме. Вкл. = прямая связь Мигает = прием зашифрованного голосового Нажмите кнопку экстренного режима. Выкл. = ретранслятор вызова. Нажмите...
Seite 32
Comunicare directă radio la radio sau Pornit = Funcţionare securizată. Efectuarea unui apel de urgenţă conectare prin intermediul unui repetor. Oprit = Funcţionare nesecurizată. Apăsaţi butonul Urgenţă. Pornit = Direct Intermitent = Primirea unui apel vocal criptat. Oprit = Repetor Pornit = Funcţionare securizată...
Seite 34
Priama komunikácia z vysielačky do Zap. = Zabezpečená prevádzka. Uskutočnenie tiesňového volania vysielačky alebo pripojenie cez Vyp. = Nezabezpečená prevádzka. Stlačte pohotovostné tlačidlo. opakovacie zariadenie. Bliká = Na príjme je zašifrovaný hlasový Zap. = Priamo hovor. Stlačte a podržte tlačidlo PTT. Jasne prehovorte do Vyp.
Seite 36
Näkyy = suojattu toiminta Hätäpuhelun soittaminen Suora radiopuhelimien välinen yhteys tai Ei näy = suojaamaton toiminta yhteys toistimen välityksellä. Paina Emergency (Hätäkutsu) -painiketta. Vilkkuu = salatun äänipuhelun vastaanotto Näkyy = suora Ei näy = toistin Näkyy = AES-suojattu toiminta Pidä PTT-painiketta painettuna. Puhu mikrofoniin Ei näy = suojaamaton toiminta selkeästi.
Direkt radio-till-radio-kommunikation På = skyddat driftsläge. Skicka ett nödanrop eller ansluten via en Av = oskyddat driftsläge. Tryck på knappen för nödläge. signalförstärkare. Blinkar = tar emot ett krypterat På = direkt röstanrop. Tryck och håll kvar på PTT-knappen. Tala Av = repeater tydligt in i mikrofonen.
Geçerli saha için (sadece iletişim Açık = Güvenli çalışma. Acil Durum Çağrısı Gönderme kanalı) daha fazla çubuk, daha güçlü Kapalı = Sorunsuz çalışma. Acil Durum düğmesine basın. sinyal demektir. Yanıp sönme = Şifreli bir sesli çağrı PTT düğmesini basılı tutun. Anlaşılır biçimde alınıyor.
Seite 41
שליחת שיחת חירום .= פעולה מאובטחת פועל ככל שמספר הפסים גדול יותר, עוצמת האות .= פעולה לא מאובטחת כבוי .(חזקה יותר עבור האתר הנוכחי )רב-גל בלבד חירום לחץ על הלחצן .= מקבל שיחה קולית מוצפנת מהבהב תקשורת ישירה של התקן להתקן או חיבור .
Seite 43
اتصال مباشر من جھاز راديو إلى آخر أو اتصال عبر إرسال مكالمة طوارئ .= عملية آمنة تشغيل .معيد تقوية .= عملية خالية إيقاف التشغيل الطوارئ اضغط على زر = مباشر تشغيل .= استقبال مكالمة صوتية مشفرة وميض . تحدث بوضوح في اضغط...
Seite 44
أو حدد القناة المطلوبة باستخدام قائمة القناة – أ د ِر قرص القناة • .الراديو و ت ُ ستخدم بموجب ترخيص. كل العالمات التجارية األخرى Motorola Trademark Holdings, LLC النمطي ھي عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجّ لة لشركة وشعار MOTOROLA SOLUTIONS و MOTO و...