Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Shure GLXD4 Bedienungsanleitung

Shure GLXD4 Bedienungsanleitung

Drahtlose empfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLXD4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GLXD4
Drahtlose Empfänger
The Shure GLXD4 Wireless Receiver online user guide.
Version: 6 (2020-E)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Shure GLXD4

  • Seite 1 GLXD4 Drahtlose Empfänger The Shure GLXD4 Wireless Receiver online user guide. Version: 6 (2020-E)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Koexistenz mit Wi-Fi Zubehör Kritische Funkumgebungen Im Lieferumfang enthalten Optionales Zubehör Hinweise zur Verbesserung der Betriebssicherheit von Funksystemen Kurzanleitung 2,4 GHz-Frequenztabellen Bedienelemente und Anschlüsse des GLXD4 Empfän­ gers Firmware Anschluss an den Computer Empfängeranzeige Betrieb Sender Verstärkungseinstellung (Gain) Senderstatus-LED Sperren und Entsperren der Bedienelemente Tragen des Taschensenders Identifizierung verbundener Sender und Empfänger mit...
  • Seite 3 Shure Incorporated Information to the user 3/34...
  • Seite 4: Glxd4Drahtlose Empfänger

    Shure Incorporated GLXD4 Drahtlose Empfänger WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Hinweise LESEN. Diese Hinweise AUFBEWAHREN. Alle Warnungen BEACHTEN. Alle Anweisungen BEFOLGEN. Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN. NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN. KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Genügend Platz zur Luftzirkulation lassen und den Anweisungen des Herstellers Folge leisten.
  • Seite 5: Achtung

    Nicht ausdrücklich von Shure Incorporated genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den Entzug der Betriebs­ genehmigung für das Gerät zur Folge haben. Hinweis: Das Gerät darf nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil oder einem gleichwertigen, von Shure zugelassenen Gerät verwendet werden. 5/34...
  • Seite 6: Warnhinweis Für Funkgeräte In Australien

    694–820 MHz betrieben werden. Systemüberblick Die neuen bahnbrechenden GLX-D-Funksysteme von Shure vereinen die zukunftsweisende Technologie des automatischen Frequenzmanagements mit erstklassiger intelligenter Akku-Technologie mit Lithiumionen-Akkus, weltberühmten Mikrofonen sowie Design und Konstruktion, die unvergleichbar sind. Eine große Auswahl an Taschen- und Handsenderkonfigurationen ist verfügbar, einschließlich Gesangs­, Headset­...
  • Seite 7: Kurzanleitung

    Shure Incorporated Kurzanleitung Beim erstmaligen Einschalten verbinden sich Sender und Empfänger automatisch. Dies bietet ein äußert einfaches und schnelles Setup. Die Verbindung bleibt beim Ausschalten bestehen und muss nicht wieder vorgenommen werden. Hinweis: Kommen mehrere Systeme zum Einsatz, muss jeweils ein Sender-/Empfängerpaar nach dem anderen eingeschaltet und verbunden werden, um Querverbindungen zu vermeiden.
  • Seite 8 Shure Incorporated Den Sender und den Empfänger einschalten. Die blaue HF­LED blinkt, während die Verbin­ dung zwischen Sender und Empfänger erfolgt. Wenn die Verbindung erfolgreich war, leuch­ Schritt ③ tet die HF-LED durchgehend. Hinweis: Der Sender und der Empfänger bleiben für die künftige Nutzung miteinander verbunden. Beim Einschal­...
  • Seite 9: Bedienelemente Und Anschlüsse Des Glxd4 Empfängers

    Shure Incorporated Bedienelemente und Anschlüsse des GLXD4 Empfängers ① Antenne Zwei Antennen pro Empfänger. Antennen nehmen das Signal vom Sender auf. ② HF-Status-LED ◦ EIN = Verbundener Sender ist eingeschaltet ◦ Blinkend = Sender wird gesucht ◦ AUS = Verbundener Sender ausgeschaltet oder Sender nicht verbunden ③...
  • Seite 10: Empfängeranzeige

    Shure Incorporated Zeigt Empfänger- und Senderstatus an. ⑦ Gain-Tasten Drücken, um die Eingangsverstärkung (Gain) am Sender in Schritten von 1 dB zu erhöhen oder verringern. ⑧ Akkuladeanzeige Leuchtet, wenn Akku im Ladesteckplatz eingesetzt ist: ◦ Rot = Akku wird geladen ◦...
  • Seite 11: Sender

    Shure Incorporated ◦ Lo = Akku-/Batterielaufzeit weniger als 15 Minuten ◦ Err = Akku/Batterie ersetzen ④ Audio-Pegelanzeige Zeigt den Pegel und den Spitzenwert des Audiosignals an. ⑤ Gain Zeigt die Eingangsverstärkung (Gain) am Sender an (dB). ⑥ OL-Anzeige Zeigt Audio-Übersteuerung an; Gain muss verringert werden.
  • Seite 12: Senderstatus-Led

    Nach dem Einschalten 5 Sekunden lang gedrückt halten, um die Verbindung mit dem Empfänger manuell herzustellen ◦ Kurz drücken, um die Fern-ID-Funktion zu aktivieren. ⑦ Akkufach Batteriefach für einen Akku von Shure. ⑧ Mikrofonkapsel GLXD2 Handsender sind mit folgenden Kapseltypen erhältlich: SM58, Beta 58, SM86, Beta 87A. Senderstatus-LED Beim normalen Betrieb ist die LED grün.
  • Seite 13: Tragen Des Taschensenders

    Shure Incorporated Farbe Zustand Status Blinkend (schnell) nicht verbundener Sender sucht nach Empfänger zeigt beim Drücken der An/Aus-Taste an, dass der Sender Dreimaliges Blinken gesperrt ist Akkulaufzeit < 1 Stunde Blinkend Akkulaufzeit < 30 Stunde Rot/Grün Blinkend Fern-ID aktiv Gelb...
  • Seite 14: Korrekte Mikrofonplatzierung

    Den Grill nicht mit der Hand verdecken. Akkus und Ladevorgänge Die GLX­D Sender werden von wiederaufladbaren Lithium­Ionen­Akkus SB902 von Shure versorgt. Fortschrittliche Akkuche­ mikalien maximieren die Laufzeiten völlig ohne Memory­Effekt, so dass die Akkus vor dem Laden nicht entladen werden müs­...
  • Seite 15: Laden Über Eine Netzsteckdose

    Shure Incorporated Laden über eine Netzsteckdose Das Ladekabel an den Ladeanschluss des Senders anschließen. Das Ladekabel an der Netzsteckdose anschließen. Laden über einen USB-Anschluss Das USB-Ladekabel an den Ladeanschluss des Senders anschließen. Das Kabel an einen standardmäßigen USB-Anschluss anschließen. 15/34...
  • Seite 16: Status Der Led Während Des Ladevorgangs

    Shure Incorporated Status der LED während des Ladevorgangs Die folgenden LED-Status zeigen den Akkustatus an, wenn der Sender an ein Ladegerät angeschlossen ist: • Grün = Ladevorgang abgeschlossen • Grün blinkend = Akkuladung > 90 % • Rot = Akku wird geladen •...
  • Seite 17: Ladedauer Und Senderlaufzeit

    Hinweis: Wenn der Empfänger ausgeschaltet ist und eingesteckt bleibt, wird der Akku weiter aufgeladen. Wichtige Tipps für Pflege und Aufbewahrung von wiederaufladbaren Shure-Akkus Ordnungsgemäße Pflege und Aufbewahrung von Shure­Akkus bewirken zuverlässige Betriebssicherheit und gewährleisten ei­ ne lange Lebensdauer. • Akkus und Sender immer bei Raumtemperatur aufbewahren.
  • Seite 18: Mehrere Empfängersysteme

    Shure Incorporated Mehrere Empfängersysteme Zur einfacheren Einrichtung werden die Frequenzen in Gruppen gegliedert, um den Kanalerfordernissen für das System am besten zu entsprechen. Die Gruppe durch Bestimmung der Gesamtzahl von Empfängern im System (Kanalanzahl) auswählen. Alle Empfänger im Sys­ tem müssen auf dieselbe Gruppe eingestellt werden.
  • Seite 19: Manuelles Verbinden Eines Senders Mit Einem Empfänger

    Shure Incorporated Manuelles Verbinden eines Senders mit einem Empfänger Den mit einem Empfänger verbundenen Sender mittels der manuellen Verbindungsoption ändern. Manuelles Verbinden wird üblicherweise zum Ändern des verbundenen Senders vom Taschensendertyp zum Handsendertyp verwendet. Den Sender einschalten: Innerhalb von 5 Sekunden die LINK­Taste gedrückt halten, bis die Sender­LED grün zu blin­...
  • Seite 20: Kritische Funkumgebungen

    Shure Incorporated samten 2,4­GHz­Bereich scannt und zum Senden die 3 besten Frequenzen auswählt. Das resultiert in zuverlässiger Betriebs­ sicherheit des GLX-D-Funksystems und vermeidet Wi-Fi-Übertragungen, was auch wichtig sein kann. Plötzliche Wi­Fi­„Spitzen“ sind schwerer zu erkennen, da sie periodisch auftreten. Da das GLX­D die wichtigsten Informationen redundant sendet, haben sogar sehr hohe Spitzen keinen Einfluss auf die Audioqualität.
  • Seite 21: 2,4 Ghz-Frequenztabellen

    Shure Incorporated • Während des Soundchecks „Problemstellen“ markieren und die Vortragenden oder Musiker bitten, diese Bereiche zu ver­ meiden. • Falls eine bekanntermaßen starke Wi­Fi­Quelle vorhanden ist, und Sie Frequenzen innerhalb dieses Wi­Fi­Kanals ver­ wenden möchten, die folgende Gruppen/Kanal-Kombination des GLX-D verwenden (beste Option ist zuerst aufgeführt): ◦...
  • Seite 22: Firmware

    Bei Firmware handelt es sich um die in jede Komponente eingebettete Software, welche die Funktionalität steuert. Zwecks In­ tegration zusätzlicher Funktionen und Verbesserungen werden regelmäßig neue Firmware-Versionen entwickelt. Um diese Verbesserungen zu nutzen, können neue Firmware­Versionen heruntergeladen und mit dem Tool „Shure Update Utility“ instal­ liert werden.
  • Seite 23: Betrieb

    Shure Incorporated Betrieb Verstärkungseinstellung (Gain) Mit den Gain-Tasten am Verstärker die Verstärkung eines verbundenen Senders erhöhen oder verringern: • Den verbundenen Sender einschalten und kurz die Gain­Tasten drücken, um die Verstärkung in Schritten von 1 dB einzu­ stellen. • Für schnellere Gain-Einstellungen die Gain-Tasten gedrückt halten.
  • Seite 24: Identifizierung Verbundener Sender Und Empfänger Mit Fern-Id

    Shure Incorporated Es ist auch möglich, den An/Aus-Schalter des Senders ferngesteuert von der Vorderseite des Empfängers aus zu sperren: Gleichzeitig die group- und link-Tasten ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten, bis das blinkende Schloss-Symbol auf der LCD- Anzeige des Empfängers eingeblendet wird. Diesen Vorgang wiederholen, um die Sperre aufzuheben.
  • Seite 25: Störungssuche

    Shure Incorporated Störungssuche Problem Anzeigestatus Abhilfe Alle Anschlüsse der Beschallungsanlage nachprüfen oder die Verstärkung nach Be­ darf einstellen (siehe „Einstellen der Verstär­ Empfänger-RF-LED an kung“). Überprüfen, ob der Empfänger an das Mischpult/den Verstärker angeschlossen ist. Den Sender einschalten. Überprüfen, ob die Akkus richtig eingesetzt Empfänger-RF-LED...
  • Seite 26 Beide Komponenten auf Firmware-Version anzuzeigen, dass die Verbindung zwischen Sender und Empfänger 2.0 oder höher aktualisieren. Das Programm Verbindungsaufnahme fehlgeschlagen „Shure Update Utility“ herunterladen und gestartet wurde, die den Anweisungen folgen. Verbindung jedoch fehl­ schlug Eingangsverstärkung (Gain) am Sender Unterschiede des Audiopegels beim Umschal­...
  • Seite 27: Zurücksetzen Der Komponenten

    Bis zu 20 m (65 ft) typisch ,Bis zu 50 m Außen (165 ft) Maximum Hinweis: Die tatsächliche Reichweite hängt von der HF-Signalabsorption, -reflexion und -interferenz ab. Sende-Betriebsart Digital, von Shure eigenentwickelt Frequenzgang 20 Hz – 20 kHz Dynamikbereich 120 dB, A-bewertet...
  • Seite 28 Shure Incorporated HF-Empfindlichkeit -88 dBm, typisch Gesamtklirrfaktor 0,2%, typisch HF-Ausgangsleistung max. mW E.I.R.P. Betriebstemperaturbereich -18°C (0°F) bis 57°C (135°F) Hinweis: Batterieeigenschaften können diesen Bereich beeinträchtigen. Lagerungstemperaturbereich -29°C (-20°F) bis 74°C (165°F) Polarität Positive Spannung auf die Spitze des Gitarrenkabel-Klinkensteckers erzeugt positive Spannung an der Spitze des Klinken-Ausgangs.
  • Seite 29: Pinbelegungen

    Shure Incorporated Versorgungsspannungen 3,7 V Aufladbare Lithium-Ion-Batterie Gehäuse Gussmetall, Schwarze Pulverbeschichtung Eingangsimpedanz 900 kΩ HF-Ausgangsleistung max. mW E.I.R.P. Sendereingang Stecker 4-Pin-Mini-Stecker (TA4M) Konfiguration Unsymmetrisch Höchst-Eingangspegel 1 kHz bei 1 % Gesamtklirrfaktor +8,4 dBV (7,5 V Spitze-Spitze) Antennentyp Interne Monopolantenne Pinbelegungen...
  • Seite 30 Shure Incorporated Durch aktive Last mit Erde verbunden (Am Instrumentadapterkabel bleibt Pin 4 unbelegt) Gewicht SM58 267 g (9,4 oz.) ohne Batterien BETA 58 221 g (7,8 oz.) ohne Batterien SM86 275 g (9,1 oz.) ohne Batterien BETA 87A 264 g (9,3 oz.) ohne Batterien Gehäuse...
  • Seite 31: Dimensions

    Shure Incorporated Dimensions Model SM58 51 mm, (2.0 in.) 252 mm, (9.9 in.) 37 mm, (1.5 in.) BETA 58 51 mm, (2.0 in.) 252 mm, (9.9 in.) 37 mm, (1.5 in.) SM86 49 mm, (1.9 in.) 252 mm, (9.9 in.) 37 mm, (1.5 in.)
  • Seite 32 Shure Incorporated Abstimmungsbandbreite 2400–2483,5 MHz Reichweite Bis zu 30 m (100 ft) typisch ,Bis zu 60 m Innen (200 ft) Maximum Bis zu 20 m (65 ft) typisch ,Bis zu 50 m Außen (165 ft) Maximum Hinweis: Die tatsächliche Reichweite hängt von der HF-Signalabsorption, -reflexion und -interferenz ab.
  • Seite 33: Audioausgang

    Shure Incorporated Polarität Positiver Druck auf die Mikrofonmembran (oder positive Spannung auf die Spitze des WA302 Klinkenste­ ckers) erzeugt positive Spannung an Pin 2 (in Bezug auf Pin 3 des niederohmigen Ausgangs) und an der Spitze des hochohmigen 1/4-Zoll-Ausgangs. Batterielebensdauer...
  • Seite 34: Zulassungen

    Dieses Produkt entspricht den Grundanforderungen aller relevanten Richtlinien der Europäischen Union und ist zur CE­Kenn­ zeichnung berechtigt. Hiermit erklärt Shure Incorporated, dass die Funkanlagen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.shure.com/europe/compliance...
  • Seite 35: Information To The User

    万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周波 数を変更するか又は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混  信回避のための処置等(例えば、パーティ ションの設置など)についてご相談して下さい。 その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生 した場合など何かお困りのことが起きたときは、保証書に記載の販売代  理店または購入店へお問い合わせください。代 でもご覧いただけます。 理店および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト  http://www.shure.co.jp 現品表示記号について 現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「その他」の方式、想定与 干渉距離は 80m です。 2,400MHz~ 2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません。 Information to the user This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference.

Inhaltsverzeichnis