3.1
Arbeitshinweise
• Um ein optimales Schleifer-
gebnis zu erreichen, Schleif-
werkzeug mit leichtem
Druck gleichmässig hin und
her bewegen.
• Schleifbänder können sich
unkontrolliert in beliebige
Richtungen bewegen.
• Zu starker Druck verrin-
gert die Leistungsfähigkeit
des Handstücks und die
Lebensdauer des Schleif-
werkzeugs.
• Die feste Kontaktrolle
gleichmässig belasten.
Einseitige Belastung beein-
flusst den Bandlauf negativ
und führt zu ungleichmäs-
sigem Verschleiss.
• Handstück so halten,
dass das Schleifband dort
arbeitet, wo es von der
Kontaktrolle gezogen wird
(Lasttrum).
• Bandlaufjustierung bei
kleinster Drehzahl vorneh-
men. Schleifband muss mit-
tig zur Kontaktrolle laufen.
• Die zulässige Drehzahl des
Schleifbandes bzw. des
Handstück nie überschrei-
ten.
• Schleifband mit schlechtem
Laufverhalten ersetzen.
• Offene Schleifbandseite
niemals gegen Personen
richten.
• Niemals in die offene
Schleifbandseite greifen.
20
DE
3.1
Indications de travail
• Afin d'obtenir un polissage
optimal, mouvoir l'outil de
polissage en mouvement
de va et vient en maintenant
une légère pression d'appui.
• Les bandes abrasives
peuvent se mouvoir de
manière incontrôlée dans
toutes les directions.
• Une pression d'appui trop
élevée diminue la capacité
de performance de la pièce
manuelle et la durée de vie
de l'outil de polissage.
• Exercer une contrainte
homogène sur le rouleau de
contact fixe. Une contrainte
unilatérale a des effets
négatifs sur la progression
de la bande et entraîne une
usure irrégulière.
• Tenir la pièce manuelle de
manière à ce que la bande
abrasive agisse à l'endroit
où elle est tirée par le rou-
leau de contact (section de
charge).
• Procéder à l'ajustement
de la course de bande à
régime minimal. La bande
abrasive doit progresser en
étant centrée sur le rouleau
de contact.
• Ne jamais dépasser la
vitesse de rotation admis-
sible de la bande abrasive
ou de la pièce manuelle.
• Remplacer une bande
abrasive dont les caracté-
ristiques de progression ne
sont pas bonnes.
• Ne jamais orienter la face
ouverte de la bande abra-
sive vers des personnes.
• Ne jamais saisir la face
ouverte de la bande abra-
sive.
FR
3.1
Working instructions
• To achieve an optimum grin-
ding result, move grinding
tool uniformly back and
forth with light pressure.
• Grinding belts can move in
any direction without war-
ning.
• Excessive pressure lessens
the working capability of the
hand tool, as well as the life
of the grinding tool.
• Apply tension uniformly
to the fixed contact roller.
Tension on one side has
adverse effects on the belt
run and leads to uneven
wearing.
• Hold the hand tool so that
the grinding belt is applied
where it is pulled by the
contact roller (driving side).
• Adjust the belt run at the
smallest speed. The grin-
ding belt must run over the
centre of the contact roller.
• Never exceed the max
speed of the grinding belt or
hand tool.
• Replace a poor running
grinding belt.
• Never aim the exposed grin-
ding belt side at persons.
• Never reach into the
exposed grinding belt side.
GB