Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Защита Окружающей Среды - VERTO 52G219 Bedienungsanleitung

Tischsägemaschine zur holzbearbeitung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
• Установленный угол будет показывать указатель (c) шкалы (b)
(рис. F).
• Затяните блокираторы угла наклона пильного диска (6).
• Отрегулируйте
положение
в зависимости от требуемой ширины распила.
• Включите пилу и приступите к работе.
РАСПИЛ НЕБОЛЬШИХ ЗАГОТОВОК
• Отрегулируйте
положение
в зависимости от требуемой ширины распила.
• Заготовку перемещайте двумя руками. В зоне пильного диска
материал подводите толкателем (входит в комплект) или
воспользуйтесь для этой цели отрезком доски, чтобы прижать
заготовку к планке-ограничителю (2).
• Всегда продвигайте заготовку до конца расклинивающего ножа
(11).
Распиливая короткие и узкие детали, пользуйтесь толкателем
на протяжении всей операции.
0
РАСПИЛ ПОД УГЛОМ 45
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УГОЛЬНИКА
Во время распиловки с использованием угольника, обязательно
пользуйтесь планкой-ограничителем.
• Закрепите планку-ограничитель (2) для работы с узкой опорной
поверхностью к рабочему столу (5).
• Прикрепите угольник (1) к планке-ограничителю (2).
• Отрегулируйте
положение
в зависимости от требуемой ширины распила и зафиксируйте
винтами (8).
• Вставьте материал в угольник (1).
• Включите пилу и перемещайте угольник (1) вместе с материалом
вдоль планки-ограничителя (2) к пильному диску (12).
• Завершив распил, выключите пилу.
РЕКОМЕНДАЦИИ
• После
каждой
регулировки
контрольный распил для проверки заданных и полученных
размеров.
• После включения пилы подождите, пока пильный диск не
наберет максимальную частоту вращения на свободном
ходу, после этого можно приступать к работе.
• Большие заготовки предохраняйте от падения в конце
распила (например, роликовой подпоркой).
• Начиная работу, следует быть предельно внимательным!
• Во время резки бывших в употреблении деталей убедитесь,
что в них отсутствуют гвозди, болты и т.п.
• Подождите до полной остановки пильного диска и только
после этого уберите отпиленные куски материала.
• Во время работы не держитесь за ту часть заготовки,
которую отпиливаете.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И КОНСЕРВАЦИЯ
Приступая
к
каким-либо
с регулировкой пилы, убедитесь, что она отключена от сети.
• После завершения работы удалите все куски материала и пыль
с рабочего стола пилы, а также вокруг пильного диска и его
кожуха.
• Очищайте пилу щеткой или струей сжатого воздуха.
• Запрещается использовать воду и какую-либо химическую
жидкость для чистки пилы.
• Инструмент храните в сухом и недоступном для детей месте.
планки-ограничителя
(2)
планки-ограничителя
(2)
планки-ограничителя
(2)
рекомендуется
сделать
действиям,
связанным
• Систематически
очищайте
двигателя.
• В процессе эксплуатации происходит ослабление резьбовых
соединений. Систематически проверяйте надежность затяжки
всех крепежных винтов и шурупов.
• Замену шнура питания и наладочные работы поручайте
авторизованной ремонтной мастерской.
ЗАМЕНА ПИЛЬНОГО ДИСКА
• Ослабьте крепежные винты (b) крышки (10) (рис. G).
• Отвинтите гайку (e) накидным ключом, одновременно блокируя
шпиндель другим ключом (рис. H).
• Внимание! Гайку поворачивайте влево, в направлении
вращения пильного диска.
• Снимите с внутреннего фланца наружный фланец и пильный
диск (12).
• Тщательно очистите поверхность крепежных фланцев и
вставьте новый пильный диск, выполняя описанные выше
действия в обратной последовательности.
Обратите внимание на правильное направление вращения
пильного диска (см. стрелку на пильном диске).
Все неполадки должны устраняться уполномоченной сервисной
службой производителя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
НОМИНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
Настольная пила по дереву
Параметр
Напряжение питания
Частота тока питания
Номинальная мощность
Частота вращения, без нагрузки
Диапазон наклонного распила
Внешний диаметр пильного диска
Внутренний диаметр пильного диска
Толщина заготовки
при распиле
Вкладыш рабочего стола
Вкладыш стола
Высота рабочего стола от основания
Класс защиты
Вес
Год выпуска
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА И ВИБРАЦИИ
Уровень акустического давления: Lp
Уровень акустической мощности: Lw
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Электроприборы не следует выбрасывать вместе с домашними
отходами, их следует передать в специальный пункт утилизации.
Информацию на тему утилизации может предоставить продавец
изделия или местные власти. Электронное и электрическое
оборудование, отработавшее свой срок эксплуатации, содержит
опасные для окружающей среды вещества. Оборудование, не
подвергнутое процессу вторичной переработки, является потенциально
опасным для окружающей среды и здоровья человека.
* Оставляем за собой право вводить изменения.
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka
komandytowa, расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna 2/4 (далее
„ Grupa Topex") сообщает, что все авторские права на содержание настоящей
инструкции (далее „Инструкция"), в т.ч. текст, фотографии, схемы, рисунки и
чертежи, а также компоновка, принадлежат исключительно компании Grupa
Topem и защищены законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и
смежных правах (Вестник законодательных актов РП № 90 поз. 631 с послед.
изм). Копирование, воспроизведение, публикация, изменение элементов
инструкции без письменного согласия компании Grupa Topex строго запрещено
и может повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность.
18
вентиляционные
Величина
230 В AC
50 Гц
800 Вт S2 10 мин
2950 мин
0
0
- 45°
200 мм
16 мм
под углом 90
0
45 мм
под углом 45
0
32 мм
335 мм
505 мм
240 мм
11,1 кг
2016
= 96,6 дБ(A) K = 3 дБ(A)
A
= 109,6 дБ(A) K = 3 дБ(A)
A
отверстия
-1
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis