Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2019
Delta-Sport-Nr.: NS-5662
IAN 307540
NEST SWING
NEST SWING
LJULJAČKA GNIJEZDO
Instructions for use
Uputstvo za rukovanje
LEAGĂN
LJULJAŠKA
Instrucţiuni de utilizare
Uputstva za korisnike
ЛЮЛКА
ΚΟΎΝΙΑ ΦΩΛΙΑ
Ръководство за обслужване
Οδηγιεσ χρησησ
NESTSCHAUKEL
Gebrauchsanleitung
IAN 307540
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Prije čitanja otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se sa svim funkcijama uređaja.
Pre početka čitanja rasklopite stranicu sa slikama a zatim se u nastavku upoznajte sa svim funkcijama
uređaja.
Înainte să citiţi, deschideţi pagina cu imagini şi după aceea familiarizaţi-vă cu toate funcţiunile
aparatului.
Разгънете страницата със схемите преди да я прочетете и се запознайте с всички функции на
уреда.
Ξεδιπλώστε πριν την ανάγνωση την πλευρά με τις απεικονίσεις και εξοικειωθείτε κατόπιν με όλες τις
λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/CY
Instructions and Safety Notice
HR
Sigurnosne upute i način korištenja
RS
Napomene za upotrebu i bezbednost
RO
Indicaţii privind utilizarea şi siguranţa
BG
Указания за обслужване и безопасност
GR/CY
Οδηγίες λειτουργίας και ασφάλειας
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Page
6
Strana
8
Strana
11
Pagina
14
Страни
17
Σελίδα
22
Seite
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive Junior 307540

  • Seite 1 Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg Indicaţii privind utilizarea şi siguranţa Pagina Ръководство за обслужване Οδηγιεσ χρησησ GERMANY Указания за обслужване и безопасност Страни GR/CY Οδηγίες λειτουργίας και ασφάλειας Σελίδα 01/2019 NESTSCHAUKEL Delta-Sport-Nr.: NS-5662 Gebrauchsanleitung DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite IAN 307540 IAN 307540...
  • Seite 2 1x 1 2x 3 4x 2 1x 4...
  • Seite 4: Scope Of Delivery (Figure A)

    • Maximum load of the product: 150 kg. Congratulations! • The swing may only be mounted on fixtures with With your purchase you have decided on a high- sufficient stability (solid wood frames, metal quality product. Get to know the product before frames or concrete ceilings).
  • Seite 5: Storage, Cleaning

    Repairs after the warranty are direction so that the attachment element subject to a charge. of the swing is not damaged too badly IAN: 307540 during use. Service Great Britain Setting the height of the swing Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...
  • Seite 6: Tehnički Podaci

    • Djeca se smiju igrati proizvodom samo pod Srdačno vam čestitamo! nadzorom odraslih. S vašom kupnjom ste odabrali vrlo kvalitetan • Maksimalno opterećenje proizvoda: 150 kg. proizvod. Upoznajte se sa proizvodom prije prve • Ljuljačka se smije montirati samo na objektima s upotrebe.
  • Seite 7: Njega, Skladištenje

    • Proizvod se treba nalaziti na primjerenoj uda- Napomena! Omča ušica (1) mora se po- ljenosti od 2 m od zgrada, stepenica, ograda, staviti poprečno prema smjeru ljuljanja zidova, voda, grana nad glavom, užeta za da se pričvrsni element ljuljačke ne ošteti sušenje rublja, električnih vodova i drugih prejako tijekom upotrebe.
  • Seite 8 To vrijedi isto i za izmijenjene i popravljene dijelove. Nakon isteka jamstva za izvršene popravke se uzima novčana naknada. IAN: 307540 Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: deltasport@lidl.hr...
  • Seite 9: Namenska Upotreba

    • Maksimalna nosivost proizvoda: 150 kg. Čestitamo! • Ljuljaška sme da se montira samo na dovoljno Vašom kupovinom ste se odlučili za visoko kvali- stabilne objekte (masivne drvene konstrukcije, tetan artikal. Upoznajte se sa artiklom pre prve metalne konstrukcije ili betonske plafone). upotrebe.
  • Seite 10: Napomene Za Garanciju I Postupak Za Servisiranje

    • Proizvod treba da bude na bezbednosnom ods- Napomena! Otvor ušice za držanje (1) tojanju od najmanje 2 m do zgrada, stepenica, mora da se postavi poprečno u odnosu ograda, zidova, vode, virećih grana, konopaca na pravac ljuljaške, da se element za za sušenje veša, električnih vodova i drugih pričvršćivanje ljuljaške ne bi previše prepreka.
  • Seite 11: Kako Izjaviti Reklamaciju

    To isto važi i za zamenjene i popravljene delove. Nakon isteka garancije sve popravke su predmet naplate troškova. IAN: 307540 Servis Srbija Tel.: 0800-191-199 E-Mail: deltasport@lidl.rs Uvozi i stavlja u promet: Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3, 22330 Nova Pazova, Republika Srbija Tel.
  • Seite 12: Date Tehnice

    • Avertisment. Distanța dintre elementul de Felicitări! șezut al leagănului și sol trebuie să fie de Cu această achiziție ați ales un produs de minim 35 cm. calitate. Înainte de utilizare trebuie să vă • Avertisment. Destinat utilizării în exterior. familiarizați cu produsul dumneavoastră. •...
  • Seite 13 • Copilul dumneavoastră nu trebuie să suficientă în mod absolut. Pentru montare, poarte o cască sau un obiect vestimentar utilizați un cârlig cu filet solid, de cel puțin cu șnur în timpul utilizării produsului, 10 mm, arcuit la cel puțin 540° sau complet deoarece acesta se poate agăța și poate închis, pentru a împiedica desfacerea acci- duce la rănirea copilului.
  • Seite 14: Instrucţiuni Privind Eliminarea

    în perioada garanției, a garanției legale sau a unui comportament culant. Acest lucru este valabil și pentru piesele înlocuite sau reparate. După expirarea perioadei de garanție toate reparațiile necesare se realizează contra cost. IAN: 307540 Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: deltasport@lidl.ro...
  • Seite 15: Технически Данни

    • Внимание. Разстоянието между седалката Поздравления! на люлката и земята трябва да е най-малко С покупката си Вие избрахте един 35 cm. висококачествен продукт. Преди първата • Внимание. Предназначен за използване на употреба се запознайте с продукта. открито. За целта прочетете внимателно •...
  • Seite 16: Съхранение, Почистване

    • Внимавайте за това Вашето дете да не носи На дървени балкони закрепването трябва да каска или дреха с панделки, понеже те могат преминава изцяло през дървото и да бъде за- да се закачат и детето да се нарани. контрено отгоре, за да се постигне достатъчно •...
  • Seite 17: Гаранционни Условия

    Указания за гаранцията Гаранционни условия Гаранционният срок започва да тече от датата и процеса на сервизно на покупката. Пазете добре оригиналната обслужване касова бележка. Този документ е необходим като доказателство за покупката. Ако в рамките Продуктът е произведен с голямо старание и на...
  • Seite 18: Процедура При Гаранционен Случай

    • За всички запитвания подгответе касовата Моля, обърнете внимание, че следващият бележка и идентификационния номер (IAN адрес не е адрес на сервиза. 307540) като доказателство за покупката. Първо се свържете с горепосочения сервизен • Вземете артикулния номер от фабричната център.
  • Seite 19 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване намаляване на цената на потребителската стока на иск, различен от срока по ал. 1. съгласно чл. 114 . IAN: 307540 (4) Привеждането на потребителската стока в Сервизно обслужване България съответствие с договора за продажба е безплатно за...
  • Seite 20: Προβλεπόμενη Χρήση

    • Προσοχή! Προορίζεται για χρήση σε εξωτερι- Συγχαρητήρια! κούς χώρους. Με την αγορά σας διαλέξατε ένα προϊόν υψηλής • Τα παιδιά επιτρέπεται να παίζουν με την κούνια ποιότητας. Εξοικειωθείτε με το προϊόν πριν την μόνο υπό την επιτήρηση ενηλίκων. πρώτη χρήση. •...
  • Seite 21: Αποθήκευση, Καθαρισμός

    Διαφορετικοί γάντζοι • Μην πηδάτε από το προϊόν, όταν αυτό αιωρεί- ται. Κατεβαίνετε μόνο αφού η κούνια ακινητοποι- στερέωσης ηθεί. Στερεώνετε την κούνια μόνο σε κατάλληλες διατά- • Προσέξτε να υπάρχει επαρκή απόσταση από ξεις συγκράτησης. Αυτές είναι: αντικείμενα και άλλα άτομα, για να μην προκλη- 1: κλειστές...
  • Seite 22: Υποδείξεις Σχετικά Με Την Εγγύηση Και Τη Διαδικασία Σέρβις

    λάβετε σε κάθε περίπτωση προσωπική συμβουλή. Με την αντικατάσταση της συσκευής, σύμφωνα με το NOMO 2251/1994, ξεκινάει εκ νέου η περίοδος της εγγύησης. Μετά την λήξη της εγγύησης προκύπτουσες επισκευές είναι με κόστος. IAN: 307540 Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.gr Σέρβις...
  • Seite 23: Technische Daten

    • Achtung. Für die Verwendung im Freien be- Herzlichen Glückwunsch! stimmt. Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- • Kinder dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der mit dem Artikel spielen. ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. •...
  • Seite 24: Montage Der Schaukel

    • Achten Sie darauf, dass Ihr Kind bei der Ver- Befestigen Sie die Schaukel nur an Einrichtungen, wendung des Artikels keinen Helm oder Klei- bei denen Sie mit absoluter Sicherheit eine ausrei- dung mit Kordeln trägt, da diese sich verfangen chende Festigkeit garantieren können.
  • Seite 25: Hinweise Zur Entsorgung

    Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährlei- stung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 307540 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...

Inhaltsverzeichnis