Inhaltszusammenfassung für Playtive Junior PIRATAS
Seite 1
PISCINA INFLABLE INFANTIL «PIRATAS» PISCINA PER BAMBINI IL MONDO DEI PIRATI PISCINA INFLABLE INFANTIL PISCINA PER BAMBINI IL «PIRATAS» MONDO DEI PIRATI Instrucciones de uso Istruzioni d’uso PISCINA DE BRINCAR PARA PIRATES PADDLING POOL CRIANÇA PIRATAS Instructions for use Manual de instruções...
Símbolos empleados ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo No dejar nunca a los niños sin vigi- antes de usarlo por primera vez. lancia en el agua Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso.
• No colocar la piscina inflable sobre hormigón, • No llenar excesivamente, ya que de lo asfalto o cualquier otra superficie dura. contrario existe el peligro de que las costuras • El artículo debe colocarse sobre una super- soldadas se desgarren. Cerrar bien las válvu- ficie de césped nivelada sin piedras, palos, las después de llenarlas.
Seite 6
Llenado del artículo con agua Orden ¡ADVERTENCIA! Llene el artículo lentamente y no lo deje sin Respete el orden siguiente cuando infle vigilancia mientras lo llena. las cámaras de aire. Todas las cámaras Llene el artículo siempre hasta la marca repre- de aire deben llenarse siempre comple- sentada.
Indicaciones relativas a la 3. Corte un trozo de material de reparación de un tamaño suficiente, de forma que los bordes garantía y la gestión de ser- sobresalgan alrededor de 1,3 cm por los vicios bordes del área dañada. 4. Separe el parche del papel, colóquelo en el Este producto se fabrica con gran esmero y área dañada y presiónelo firmemente.
Simboli utilizzati Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Consigliamo di familiarizzare con l’articolo Tenere sempre sorvegliati i bambini prima di cominciare ad utilizzarlo. quando sono in acqua Leggere attentamente le seguenti istruzioni d’uso. Avvertenza! Non lasciare mai i bam- Utilizzare l’articolo solo nel modo descritto e per bini senza sorveglianza –...
Seite 9
• Utilizzare solo con acqua di rubinetto pulita. • Inserire nelle valvole di sicurezza solo adegu- L’acqua contaminata può rappresentare un ati adattatori per pompe. In caso contrario le rischio per la salute degli utenti. valvole potrebbero subire dei danni. •...
Seite 10
Riempire d’acqua l’articolo Successione AVVERTENZA! Riempire lentamente d’acqua l’articolo e non Osservare la seguente successione per lasciare l’articolo incustodito durante il riempi- gonfiare le camere d’aria. Gonfiare mento. sempre completamente tutte le camere Riempire sempre l’articolo fino alla tacca d’aria. indicata.
Avvertenze sulla garanzia e 3. Tagliare un pezzo di materiale da riparazione sufficientemente grande, i cui bordi sporgano sulla gestione dei servizi di di 1,3 cm circa oltre la zona danneggiata. assistenza 4. Staccare la toppa dalla carta, metterla sopra alla zona danneggiata e comprimere con Questo prodotto è...
Todos os materiais da embalagem e de 1 x piscina infantil em forma de barco de fixação não fazem parte do brinquedo piratas (1) e, por motivos de segurança, têm de ser câmara de ar inferior (1a) sempre removidos, antes de o artigo câmara de ar superior (1b)
Montagem • A piscina infantil não deve ser montada sobre betão, asfalto ou outras superfícies duras. A montagem deve ser sempre feita por • O artigo deve ser montado por cima de uma um adulto. Siga cada um dos passos de superfície relvada plana, sem pedras, paus, montagem na sequência indicada.
Seite 14
Enchimento do artigo com Sequência ATENÇÃO! água Respeite a sequência seguinte durante Encha o artigo lentamente e não deixe o artigo a insuflação das câmaras de ar. Encher sem supervisão durante o enchimento. sempre todas as câmaras de ar na Enche sempre o artigo até...
Indicações sobre a garantia e 3. Corte um pedaço de material de reparação com tamanho suficiente, de forma que as o processamento de serviço bordas ultrapassem a área danificada cerca O produto foi produzido com os maiores cuida- de 1,3 cm. dos e sob constante controlo.
Symbols used Congratulations! With your purchase you have decided to buy a high-quality product. Familiarise yourself with the Always supervise children in the water product before using it for the first time. Read the following instructions for use carefully to do so. Warning! Never leave your child Use the product only as described and for the unsupervised - risk of drowning...
Assembly • The product must be set up on a flat grass surface that is free from stones, sticks, bumps, Assembly should always be undertaken and depressions. by an adult. Please follow the individ- The product should be at an appropriate safe ual assembly steps in the order indicat- distance of at least 2m from buildings, steps, hedges, walls, bodies of water, overhanging...
Emptying the product Sequence WARNING! Open the drain hole and allow the water to run Follow the sequence below when out (fig. E). inflating the air chambers. Always fully Note: Please adhere to the local provi- inflate all air chambers! sions for specific regulations regarding Lower air chamber (1a) the disposal of water from swimming...
Disposal information IAN: 311339 Service Great Britain Dispose of the product and packaging mate- Tel.: 0800 404 7657 rials in accordance with current local regula- E-Mail: deltasport@lidl.co.uk tions. Packaging materials such as plastic bags should not be accessible to children. Service Malta Keep the packaging material out of the reach Tel.:...
Verwendete Symbole Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Kinder im Wasser immer beaufsichti- vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Achtung! Lassen Sie Ihr Kind niemals nachfolgende Gebrauchsanwei- unbeaufsichtigt –...
• Nur mit sauberem Leitungswasser benutzen. • Nur geeignete Pumpenadapter in die Sicher- Verunreinigtes Wasser kann die Gesundheit heitsventile stecken. Andernfalls könnten die der Benutzer gefährden. Ventile beschädigt werden. • Der Aufbau sollte immer durch einen Erwach- • Nicht zu prall aufpumpen, da ansonsten senen erfolgen.
Befüllen des Artikels mit Was- Reihenfolge ACHTUNG! Halten Sie die folgende Reihenfolge Befüllen Sie den Artikel langsam und lassen beim Aufblasen der Luftkammern ein. Sie den Artikel während des Befüllens nicht Alle Luftkammern immer vollständig unbeaufsichtigt. aufpumpen. Befüllen Sie den Artikel stets bis zur dargestellten Untere Luftkammer (1a) Markierung.
Hinweise zur Garantie und 3. Schneiden Sie ein Stück Reparaturmaterial aus, groß genug, dass seine Ränder ungefähr Serviceabwicklung 1,3 cm über den beschädigten Bereich hinaus- Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ragen. ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf 4.
Seite 24
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 01/2019 Delta-Sport-Nr.: KP-6053 IAN 311339...