utiliser l'appareil.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter
u
qu'ils ne jouent avec cet outil.
Risques résiduels.
L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de
sécurité données peut entraîner des risques résiduels sup-
plémentaires. Ces risques peuvent survenir si l'appareil est
mal utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes
et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels
suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :
Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/en
u
rotation.
Les blessures causées en changeant des pièces, lames
u
ou accessoires.
Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
u
Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des pauses
régulières.
Déficience auditive.
u
Risques pour la santé causés par l'inhalation de
u
poussières produites pendant l'utilisation de l'outil (exem-
ple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les
panneaux en MDF).
Vibration
La valeur des émissions de vibration déclarée dans la sec-
tion Déclaration/Données techniques de conformité a été
mesurée selon une méthode d'essai standard fournie par la
norme EN62841 et peut être utilisée pour comparer un outil
à un autre. Elle peut aussi être utilisée pour une évaluation
préliminaire à l'exposition.
Attention ! Selon la manière dont l'outil est utilisé, la valeur
des émissions de vibration pendant l'utilisation de l'outil peut
être différente de la valeur déclarée. Le niveau de vibration
peut augmenter au-dessus du niveau établi.
Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de déter-
miner les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/
CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement
des outils électroportatif, il faut tenir compte d'une estima-
tion de l'exposition aux vibrations, des conditions actuelles
d'utilisation et de la manière dont l'outil est utilisé. Il faut aussi
tenir compte de toutes les pièces du cycle de fonctionnement
comme la durée pendant laquelle l'outil est arrêté et quand il
fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du déclenchement.
Étiquettes de l'outil
:
Les symboles ci-dessous se trouvent sur l'outil :
Attention ! Pour réduire le risque de
blessures, l'utilisateur doit lire le manuel
d'instructions.
(Traduction des instructions initiales)
Consignes de sécurité supplémentaires concernant
les batteries et les chargeurs
Batteries
En aucun cas, n'essayez d'ouvrir l'outil.
u
Ne mettez pas la batterie en contact avec l'eau.
u
Ne rangez pas l'appareil dans des endroits où la tempéra-
u
ture peut dépasser 40 °C.
Ne chargez qu'à température ambiante comprise entre
u
10 °C et 40 °C.
N'utilisez que le chargeur fourni avec l'outil.
u
Pour la mise au rebut des batteries, respectez les
u
instructions mentionnées à la section « Protection de
l'environnement ».
Chargeurs
Utilisez exclusivement votre chargeur BLACK+DECKER
u
pour charger la batterie fournie avec l'outil. D'autres
batteries pourraient exploser, provoquant des blessures et
des dommages.
Ne tentez jamais de recharger des batteries non re-
u
chargeables.
Remplacez immédiatement les fils électriques endommagés.
u
N'approchez pas le chargeur de l'eau.
u
N'ouvrez pas le chargeur.
u
$
Ne testez pas le chargeur.
u
+
Le chargeur ne peut être utilisé qu'à l'intérieur.
Lisez le manuel d'instructions avant d'utiliser
l'outil.
w
Transformateur avec isolation de sécurité.
L'alimentation secteur est électriquement in-
dépendante de la sortie du transformateur.
x
Le chargeur est automatiquement mis hors
service si la température ambiante devient
trop élevée. Il est alors impossible de l'utiliser.
Débranchez alors le chargeur de l'alimentation
secteur et faites-le réparer dans un centre agréé.
Sécurité électrique
#
Votre chargeur est doublement isolé et ne néces-
site donc aucun câble de terre. Vérifiez toujours
si la tension indiquée sur la plaque signalétique
de l'appareil correspond à la tension de secteur.
N'essayez jamais de remplacer le chargeur par
une prise secteur.
FRANçAIS
43