Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CODIX 554
R.600.011
Prozess-Steuergerät
für Thermoelemente,
Messwiderstände,
Widerstandsthermometer,
Sensoren im mV-Bereich
mit 2 Grenzwerten
Process Controller
for thermocouples,
measuring resistors,
resistance thermometers,
sensors in mV range
with 2 Limits
Contrôle de process
pour thermocouples,
résistances de mesure,
thermorésistance, capteurs
délivrant quelques millivolts
avec 2 alarmes

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kübler TR 2002

  • Seite 1 CODIX 554 R.600.011 Prozess-Steuergerät für Thermoelemente, Messwiderstände, Widerstandsthermometer, Sensoren im mV-Bereich mit 2 Grenzwerten Process Controller for thermocouples, measuring resistors, resistance thermometers, sensors in mV range with 2 Limits Contrôle de process pour thermocouples, résistances de mesure, thermorésistance, capteurs délivrant quelques millivolts avec 2 alarmes...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten ............. 3 1.1 Versorgung ............... 3 1.2 Eingänge ..............3 1.3 Ausgänge ..............4 1.4 Allgemeine Angaben ..........4 1.5 Lieferumfang ............5 1.6 Bestellschlüssel ............5 2 Einbau ................6 3 Elektrische Anschlüsse ............ 6 3.1 Thermoelemente ............
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten Versorgung Spannungsversorgung DC 10 .. 30 V oder AC 90 .. 260 V Leistungsaufnahme max. 2 W oder max. 6 VA Netzbrummunterdrückung digitale Filterung 50 Hz oder 60 Hz Eingänge Messbereiche Thermoelemente Bereich Fehlergrenzen Typ B 0 °C .. 1820 °C ±1,5 °C –200 °C ..
  • Seite 4: Ausgänge

    Eingang Latch/Reset Funktion des Eingangs je nach Parametrierung Latch-Signal zum Anhalten der Anzeige Reset-Impuls > 5 ms zum Rücksetzen der Ausgänge (wenn elektrische Rücksetzung aktiviert ist) Schaltpegel Logisch 0 DC 0 .. 2 V Logisch 1 DC 4 .. 30 V Ausgänge Ausgang 1 / Ausgang 2 Relais mit potentialfreiem Wechselkontakt,...
  • Seite 5: Lieferumfang

    Betriebsstemperatur –10 °C .. +50 °C Lagertemperatur –25 °C .. +70 °C Maße Seite 6 Gewicht ca. 220 g Schutzart IP 65 (von vorn) Reinigung Die Frontseite des Geräts darf nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Lieferumfang Prozess-Steuergerät CODIX 554 Schraubklemmen...
  • Seite 6: Einbau

    Einbau Bevor Sie das Gerät einbauen, sollten Sie die Betriebs- parameter einstellen. Schalttafelausschnitt herstellen: Gerät in den Ausschnitt einsetzen und mit der Spannbügel befesti- gen. Elektrische Anschlüsse Ansicht auf Rückseite Mess- und Steuereingänge sowie Hilfssignale Zur Belegung und zu den Anschlussvarianten sie- he nachfolgende Darstel- Ω...
  • Seite 7: Thermoelemente

    Thermoelemente Negativer Thermoelementschenkel Positiver Thermoelementschenkel Widerstandsmessung 0 .. 400 Ω Ω Ω Ω Ω bzw. Pt 100 2-Drahtmessung (Messwiderstand 0 .. 400 Ω) 3-Drahtmessung (Messwiderstand 0 .. 400 Ω) 4-Drahtmessung (Messwiderstand 0 .. 400 Ω)
  • Seite 8: Spannungsmessung 0

    Widerstandsmessung 0 .. 4000 Ω Ω Ω Ω Ω bzw. Pt 1000 2-Drahtmessung (Messwiderstand 0 .. 4000 Ω) 3-Drahtmessung (Messwiderstand 0 .. 4000 Ω) 4-Drahtmessung (Messwiderstand 0 .. 4000 Ω) Spannungsmessung 0 .. 100 mV oder –100 .. +100 mV +/–...
  • Seite 9: Steuereingänge Und Hilfssignale

    Steuereingänge und Hilfssignale " " y f l i f l i r ü f l i Alternativ direkt an DC-Versorgung anschließen (galvani- sche Trennung von Steuer- und Messeingängen). Nur bei Versorgung mit AC 90 .. 260 V Spannungsversorgung und Ausgänge Ansicht auf Rückseite Spannungsversorgung und Ausgänge...
  • Seite 10: Parametrieren

    Parametrieren Die Parameter müssen vor Inbetriebnahme eingestellt wer- den. Es empfiehlt sich, dies vor dem Einbau auszuführen. – Eingangsparameter Der für dieses Gerät eingesetzte Sensor muss ausgewählt werden, um die vorbereitete Kennlinie zu aktivieren. – Kennlinie Die Zuordnung der Eingangssignale zu den Anzeige- werten erfolgt über Kennlinien.
  • Seite 11 Anzeige und Tasten kennen lernen Durch das rollierende Prinzip kann die Auswahl bzw. Einstel- lung beliebig oft durchlaufen werden. Menüpunkt: Die Anzeige wech- Menü Auswahl selt alle 2 s zwischen Menüpunkt und Auswahl. Einstieg in den Menüpunkt: Entweder ist eine Auswahl zu treffen oder ein Wert ist einzu- stellen.
  • Seite 12: Eingangsparameter Für Momentanwert

    Eingangsparameter für Momentanwert Hier wird die Sensorart eingestellt um das Gerät auf den verwendeten Sensor abzustimmen. Die Anzeigewerte erhält man über eine Kennlinie aus dem Eingangssignal. Je nach verwendetem Sensor kann entwe- der eine im Gerät vorgegebene oder eine selbst definierte Kennlinien verwendet werden.
  • Seite 13: Thermoelemente Menü Auswahl Übernehmen

    4.2.1 Thermoelemente Menü Auswahl Übernehmen 4.2.1.1 Thermoelementetyp auswählen Menü Auswahl Übernehmen Typ B Für die aufgeführten Typ E Thermoelemente sind die Kennlinien mit 24 Typ J Wertepaaren im Gerät gespeichert. Eingangs- Typ K werte zwischen den Typ N gespeicherten Werte- paaren werden linear Typ R interpoliert.
  • Seite 14: Externe Vergleichsstellentemperatur

    4.2.1.3 Vergleichsstellenkompensation Die vom Thermoelement gemessene Temperatur kann ent- weder durch eine geräteintern gemessene Temperatur (int.) oder durch einen externen Referenzwert kompensiert wer- den. Zusätzlich kann ein Korrekturwert (siehe Kapitel 4.2.1.5 15) hinzugefügt werden. Das Gerät rechnet diese Werte ein und zeigt das Ergebnis an.
  • Seite 15 4.2.1.5 Korrekturwert Eingabe eines Korrekturwertes um den der gemessene Wert korrigiert wird. Der Wert wird zum Messergebnis addiert. Es sind positive und negative Korrekturwerte möglich. Die Einga- be erfolgt immer mit einer Dezimalstelle. Menü Auswahl Übernehmen Beispiel: –1.5 Ziffer einstellen Dezimalstellen wählen Ist der gemessene Wert 28.45 und der Korrekturwert –1.5, so wird 26.95 angezeigt.
  • Seite 16: Widerstandsmessung

    4.2.2 Widerstandsmessung Menü Auswahl Übernehmen Auch für nichtlineare Widerstände geeignet. 4.2.2.1 Messmethode festlegen Menü Auswahl Übernehmen 2-Drahtmessung 3-Drahtmessung 4-Drahtmessung (siehe auch Kapitel 3 Elektrische Anschlüsse 7 oder 8) 4.2.2.2 Messbereich Menü Auswahl Übernehmen 0 .. 400 Ω 4.2.2.5 Dezimalpunkt 0 .. 4 kΩ 4.2.2.5 Dezimalpunkt Pt 100 (mit gespeicherter Kennlinie)
  • Seite 17 4.2.2.3 Anzeigeeinheit (bei Pt 100 bzw. bei Pt 1000) Diese Einstellung gilt auch für den Korrekturwert. Menü Auswahl Übernehmen Anzeige in °C oder °F. 4.2.2.4 Korrekturwert (bei Pt 100 bzw. bei Pt 1000) Eingabe eines Korrekturwertes um den der gemessene Wert korrigiert wird.
  • Seite 18: Dezimalpunkt (Bei 0 .. 400 Ω Ω Ω Ω Ω Bzw. Bei 0 .. 4 Kω Ω Ω Ω Ω )

    4.2.2.5 Dezimalpunkt (bei 0 .. 400 Ω Ω Ω Ω Ω bzw. bei 0 .. 4 kΩ Ω Ω Ω Ω ) Menü Auswahl Übernehmen 0.00 0.000 0.0000 Die Dezimalpunkteinstellung ist hier nur optisch zu werten. Sie beeinflusst weder die Messgenauigkeit noch die tatsäch- liche Auflösung.
  • Seite 19: Dezimalpunkt Für Die Anzeigewerte

    4.2.3 Eingangsbereich 0 .. 100 mV, pos. Polarität Menü Auswahl Übernehmen 4.2.3.1 Dezimalpunkt für die Anzeigewerte Menü Auswahl Übernehmen 0.00 0.000 0.0000 Die Dezimalpunkteinstellung ist hier nur optisch zu werten. Sie beeinflusst weder die Messgenauigkeit noch die tatsäch- liche Auflösung. D.h. beispielsweise, eine Verschiebung um 2 Stellen nach links ergibt Anzeigewerte in 100er-Einheiten.
  • Seite 20 4.2.4 Eingangsbereich –100 .. +100 mV, bipolar Menü Auswahl Übernehmen 4.2.4.1 Dezimalpunkt für die Anzeigewerte Menü Auswahl Übernehmen 0.00 0.000 0.0000 Die Dezimalpunkteinstellung ist hier nur optisch zu werten. Sie beeinflusst weder die Messgenauigkeit noch die tatsäch- liche Auflösung. D.h. beispielsweise, eine Verschiebung um 2 Stellen nach links ergibt Anzeigewerte in 100er-Einheiten.
  • Seite 21 Untere Bereichsgrenze Menü Auswahl Übernehmen Beispiel: –50.00 Dezimalstellen wählen Ziffer einstellen Dezimalstellen wählen Ziffer einstellen Unterschreitet das Eingangssignal den hier eingestellten Wert, wird „Lo“ angezeigt. Obere Bereichsgrenze Menü Auswahl Übernehmen Beispiel: 80.00 Dezimalstellen wählen Ziffer einstellen Überschreitet das Eingangssignal den hier eingestellten Wert, wird „hi“...
  • Seite 22: Anzeigekennlinie Parametrieren

    Anzeigekennlinie parametrieren Es sind mindestens 2 Stützstellen (2 Wertepaare) für Beginn und Ende der Kennlinie erforderlich. Die Kennlinie kann stei- gend oder fallend verlaufen. Maximal können bis zu 24 Stützstellen realisiert werden. Dabei ist zu beachten, dass bei steigender Kennlinie alle Kennlinienelemente einen steigenden Verlauf aufweisen bzw.
  • Seite 23: Anzahl Der Stützstellen Eingeben

    Basierend auf dem Eingangsbereich von –100 .. +100 mV soll ein Beispiel mit 4 Stützstellen realisiert werden: Eingangswerte Spannung [mV] Anzeigewerte Stütz- Es empfiehlt sich, vor Eingangswert Anzeigewert stelle Beginn der Parametrie- –50.00 –250.0 rung die gewünschten 20.00 300.0 Wertepaare der Stütz- stellen für die Kennlinie 70.00 700.0...
  • Seite 24: Weitere Stützstellen

    4.3.2 1. Stützstelle definieren Eingangswert in mV für den Beginn der Kennlinie einstellen. Menü Auswahl Übernehmen Beispiel: –50.00 Dezimalstelle wählen. Ziffer einstellen. Anzeigewert für den Beginn der Kennlinie einstellen. Menü Auswahl Übernehmen Beispiel: –250.0 Dezimalstelle wählen. Ziffer einstellen. 4.3.3 2. Stützstelle definieren Eingangswert einstellen.
  • Seite 25: Grenzwerte / Ausgänge

    Grenzwerte / Ausgänge Es können kein, ein oder zwei Grenzwerte aktiv sein. Ü e t i 4.4.1 Grenzwert 1 / Ausgang 1 4.4.1.1 Grenzwert 1 aus-/einschalten Menü Auswahl Übernehmen Beispiel: on Grenzwert 1 ist nicht aktiv 4.4.2 Grenzwert 2 .. Grenzwert 1 ist aktiv 4.4.1.2 Mode für Ausgang 1 wählen Menü...
  • Seite 26 4.4.1.3 Hysterese für Grenzwert 1 Hysterese bedeutet hier: Differenz der Ansprechschwellen beim Ein- und Ausschalten. Diese Differenz ist so groß zu wählen, dass Schwankungen des Momentanwerts nicht zu unerwünschten Schaltvorgängen am Ausgang führen. Beachte: Grenzwert und Hysterese beziehen sich immer auf den angezeigten Momentanwert, nicht auf das Eingangs- signal.
  • Seite 27 Bei negativem Grenzwert: Grenzwert Momentanwert negativ Ausschalt- Einschalt- hysterese hysterese Ausgang Einschaltwert = Grenzwert – Einschalthysterese ∆a Ausschaltwert = Grenzwert + Ausschalthysterese ∆b Der Betrag (Wert ohne Vorzeichen) des Einschaltwerts muss größer sein als der Betrag des Ausschaltwerts. Einschalthysterese ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ a für Grenzwert 1 einstellen Menü...
  • Seite 28: Signalform Für Ausgang 1 Wählen

    Ausschalthysterese ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ b für Grenzwert 1 einstellen Menü Auswahl Übernehmen Beispiel: 1.0 Dezimalstelle wählen Ziffer einstellen 4.4.1.5 Signalform für Ausgang 1 wählen 4.4.1.4 Latch-Signal auf Ausgang 1 rücksetzen Es wird ausgewählt, wie das Latch-Signal zurückgesetzt werden soll. Menü...
  • Seite 29: Grenzwert 2 Aus-/Einschalten Menü Auswahl

    4.4.2 Grenzwert 2 / Ausgang 2 4.4.2.1 Grenzwert 2 aus-/einschalten Menü Auswahl Übernehmen Beispiel: on Grenzwert 2 ist nicht aktiv 4.5 Netzfilter Grenzwert 2 ist aktiv 4.4.2.2 Mode für Ausgang 2 wählen Menü Auswahl Übernehmen Latch-Signal 4.4.2.4 Latch-Signal auf Ausgang 2 rücksetzen Auto 4.4.2.3 Hystere für Grenzwert 2 Einschalthysterese ∆...
  • Seite 30: Latch-Signal Auf Ausgang 2 Rücksetzen

    4.4.2.4 Latch-Signal auf Ausgang 2 rücksetzen Es wird ausgewählt, wie das Latch-Signal zurückgesetzt werden soll. Menü Auswahl Übernehmen Reset mit manuell roter Taste RESET-Signal elektrisch sowohl manuell als auch elektrisch 4.4.2.5 Signalform für Ausgang 2 wählen Menü Auswahl Übernehmen Positives Ausgangssignal Arbeitskontakt ist geschlossen, wenn der Momentanwert >...
  • Seite 31: Netzfilter

    Netzfilter Zur Verminderung von netzseitigen und umgebungsbeding- ten Störungen (Netzbrumm) muß das Gerät auf die lokale Netzfrequenz eingestellt werden. Menü Auswahl Übernehmen Lokales Netz mit 60 Hz. Lokales Netz mit 50 Hz. Ende der Parametrierung ja/nein? Menü Auswahl Übernehmen Parameter werden übernommen. 5 Betrieb 4.7 Parametrierung überprüfen/ ändern...
  • Seite 32: Betrieb

    Betrieb Beim Einschalten der Spannungsversorgung oder nach Be- enden der Parametrierung befindet sich das Gerät im Betriebszustand. Die Ziffernanzeige kann dabei folgende Zustände annehmen: Es ist kein Messsignal angeschlossen oder der Messbereich wurde überschritten. Das Messsignal liegt an, der aktuelle Messwert wird angezeigt.
  • Seite 33: Anzeige Im Betrieb Umschalten

    Anzeige im Betrieb umschalten Um die Anzeige weiter zu schalten muss die Taste inner- halb von etwa 2 s gedrückt werden. Taste Meldung Anzeige 1x drücken aktueller Messwert Grenzwert 1 1x drücken LED Pr1 ein (wenn aktiviert) Grenzwert 2 1x drücken LED Pr2 ein (wenn aktiviert) 1x drücken...
  • Seite 34: Grenzwerte Im Betrieb Einstellen

    Grenzwerte im Betrieb einstellen Befindet sich ein Grenzwert in der Anzeige, kann dessen eingestellter Wert verändert werden! Beachte: Die Tastenverriegelung „Key“ darf nicht aktiviert sein. Kapitel 3.5 Grenzwert 1 wird angezeigt. LED ‘Pr1’ leuchtet. Grenzwert 1 einstellen: Anzeige Aktion = Dezimalstelle wählen und = Ziffer einstellen.
  • Seite 35: Prozess-Steuergerät

    CODIX 554 R.600.011 Prozess-Steuergerät für Thermoelemente, Messwiderstände, Widerstandsthermometer, Sensoren im mV-Bereich, mit 2 Grenzwerten Process Controller for thermocouples, measuring resistors, resistance thermometers, sensors in mV range, with 2 limits Contrôle de process pour thermocouples, résistances de mesure, thermorésistance, capteurs délivrant quelques millivolts avec 2 alarmes...
  • Seite 36 Contents 1 Technical Data ..............3 1.1 Power Supply ............3 1.2 Inputs ................ 3 1.3 Outputs ..............4 1.4 Miscellaneous Data ..........4 1.5 Delivery ..............5 1.6 Order Code ............... 5 2 Mounting ................6 3 Electrical Connections ............. 6 3.1 Thermocouples ............
  • Seite 37: Technical Data

    Technical Data Power Supply Supply voltage DC 10 .. 30 V AC 90 .. 260 V Power consumption max. 2 W max. 6 VA Mains hum suppression digital filter 50 Hz or 60 Hz Inputs Measurement ranges Thermocouples Ranges Error limits Type B 0 °C ..
  • Seite 38: Outputs

    Input Latch/Reset Function of the input depending on setup parameter Latch signal to hold the display Reset pulse > 5 ms to reset the outputs (when electrical reset is activated) Switching level logical 0 DC 0 .. 2 V logical 1 DC 4 ..
  • Seite 39: Delivery

    Storage temperature –25 °C .. +70 °C Dimensions page 6 Weight approx. 220 g Protection class IP 65 (from front) Cleaning The front side of the unit shall be cleaned only with a soft wet (water!) cloth. Delivery Process Controller CODIX 554 Screw terminals 1 terminal block RM 5.08 8-pole for power supply and outputs 1 terminal block RM 3.81 11-pole for measuring and control...
  • Seite 40: Mounting

    Mounting Before mounting the unit, you should set the operating parameters. Make a cutout in the control panel: Insert the unit in the cutout and fix it with the clamping bracket. Electrical Connections View from the rear side Measuring and control inputs as well as auxiliary signals For signal description and wiring variations,...
  • Seite 41: Thermocouples

    Thermocouples Negative leg of thermocouple Positive leg of thermocouple Resistance measurements 0 .. 400 Ω Ω Ω Ω Ω or Pt 100 2 wire measurement (measuring resistance 0 .. 400 Ω) 3 wire measurement (measuring resistance 0 .. 400 Ω) 4 wire measurement (measuring resistance 0 ..
  • Seite 42: Voltage Measurement 0

    Resistance measurements 0 .. 4000 Ω Ω Ω Ω Ω or Pt 1000 2 wire measurement (measuring resistance 0 .. 4000 Ω) 3 wire measurement (measuring resistance 0 .. 4000 Ω) 4 wire measurement (measuring resistance 0 .. 4000 Ω) Voltage measurement 0 ..
  • Seite 43: Control Inputs And Auxiliary Signals

    Control Inputs and Auxiliary Signals a i l a i l a i l Alternatively connect directly to DC supply (galvanic sepa- ration of control and measurement inputs). Only when supplying with AC 90 .. 260 V Power Supply and Outputs View from the rear side Power supply and outputs...
  • Seite 44: Parameter Setup

    Parameter Setup The parameters have to be setup before putting the unit into operation. It is recommended to set them up before mounting. – Input parameter The parameters of the characteristic curve of the unit must be setup depending on the sensor used. –...
  • Seite 45 Getting acquainted with the display and keys The selection or the setting can be repeatedly run through as often as wished because of the rotational principle. Menu item: The display alternates Menu Selection every 2 seconds between the menu item and the selection. Entering into the menu item: Either a selection has to be made or a value has to be setup.
  • Seite 46: Input Parameter For Instantaneous Value

    Input Parameter for Instantaneous Value Here the sensor type will be selected to match the unit to the sensor used. The displayed value is obtained from the input signal through stored characteristic curve or a user defined curve. Menu Selection Enter 4.2.2 Resistance measurement 16 (Pt 100 or Pt 1000, linear or...
  • Seite 47: Display Unit

    4.2.1 Thermocouples Menu Selection Enter 4.2.1.1 Select type of thermocouple Menu Selection Enter Type B For the thermocouples Type E here specified, charac- teristic curves with 24 Type J pairs of value are stored in the unit. Input values Type K intermediate between Type N the stored pairs of val-...
  • Seite 48 4.2.1.3 Comparison point compensation The temperature measured by the thermocouple can be compensated either by the temperature measured internally in the unit (int.) or by an external reference value. Further, a correction value can be added (see section 4.2.1.5 15). The unit takes this value into account and displays the result.
  • Seite 49 4.2.1.5 Correction value Entry of a correction (adjust) value by which the measured value will be adjusted. The value will be added to the meas- ured value. Positive as well as negative correction values are possible. The entry is always carried out with one decimal digit.
  • Seite 50: Resistance Measurement

    4.2.2 Resistance Measurement Menu Selection Enter Also suitable for non-linear resistors. 4.2.2.1 Select measuring mode Menu Selection Enter 2 wire measurement 3 wire measurement 4 wire measurement (see also chapter 3, Electrical connections 7 or 8) 4.2.2.2 Measurement range Menu Selection Enter 0 ..
  • Seite 51 4.2.2.3 Display unit (with Pt 100 and Pt 1000) This setting is also valid for the correction value. Menu Selection Enter Display in °C or °F 4.2.2.4 Correction value (with Pt 100 and Pt 1000) Entry of a correction (adjust) value by which the measured value will be adjusted.
  • Seite 52: Setting The Characteristic Curve

    4.2.2.5 Decimal point (with 0 .. 400 Ω Ω Ω Ω Ω and 0 .. 4 kΩ Ω Ω Ω Ω ) Menu Selection Enter 0.00 0.000 0.0000 The decimal point setting is only for optical appraisal. It influ- ences neither the measuring accuracy nor the actual resolu- tion.
  • Seite 53: Limits / Outputs

    4.2.3 Input range 0 .. 100 mV, pos. polarity Menu Selection Enter 4.2.3.1 Decimal point for displayed value Menu Selection Enter 0.00 0.000 0.0000 The decimal point setting is only for optical appraisal. It influ- ences neither the measuring accuracy nor the actual resolu- tion.
  • Seite 54 4.2.4 Input range –100 .. +100 mV, bipolar Menu Selection Enter 4.2.4.1 Decimal point for displayed value Menu Selection Enter 0.00 0.000 0.0000 The decimal point setting is only for optical appraisal. It influ- ences neither the measuring accuracy nor the actual resolu- tion.
  • Seite 55 Lower limit Menu Selection Enter Example: –50.00 Select digit Set digit Select digit Set digit When the input signal falls below the value set here then "Lo" will be displayed. Upper limit Menu Selection Enter Example: 80.00 Select digit Set digit When the input signal exceeds the value set here then "hi"...
  • Seite 56 Setting the Characteristic Curve At least two points (2 pairs of values), for the starting and end points respectively of the characteristic curve, are required. The curve can be ascending or descending. A maximum of 24 knee points can be implemented. However, it must be ensured that with a rising curve all curve segments must slope upwards and with a descending curve all seg- ments must slope downwards.
  • Seite 57 Based on input range –100 .. +100 mV an example with 4 knee points will be implemented: Input values Voltage [mV] Display values Knee It is recommended to Input values Display values points note down the required –50.00 –250.0 pairs of values for the 20.00 300.0 knee points of the curve...
  • Seite 58 4.3.2 Define first knee point Set input value in mV for the starting point of the curve. Menu Selection Enter Example: –50.00 Select digit. Set digit. Set display value for the starting point of the curve. Menu Selection Enter Example: –250.0 Select digit.
  • Seite 59 Limits / Outputs There can be none, one or two limits active. 4.4.1 Limit 1 / Output 1 4.4.1.1 Limit 1 off / on Menu Selection Enter Example: on Limit 1 not active 4.4.2 Limit 2 / Output 2 Limit 1 active 4.4.1.2 Select Output 1 mode Menu Selection...
  • Seite 60 4.4.1.3 Limit value 1 hysteresis Here hysteresis means : The difference in thresholds be- tween switching on and switching off. This difference should be selected large enough to avoid undesired switching ac- tions at the output due to the variations of the current instan- taneous value.
  • Seite 61 For negative limit value: Negative Current value limit Switching Switching hysteresis hysteresis Output Switching on value = Limit – Switching on hysteresis ∆a Switching off value = Limit + Switching off hysteresis ∆b The switching on absolute value (numerical value with- out sign) must be greater than the absolute value for switching off.
  • Seite 62 Set switching off hysteresis ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ b for limit 1 Menu Selection Enter Example: 1.0 Select digit Set digit 4.4.1.5 Select Signal form for output 1 4.4.1.4 Reset Latch signal at output 1 The mode of resetting the Latch signal will be selected. Menu Selection Enter...
  • Seite 63 4.4.2 Limit 2 / Output 2 4.4.2.1 Limit 2 off / on Menu Selection Enter Example: on Limit 2 not active 4.5 Mains Hum filter Limit 2 active 4.4.2.2 Select Output 2 mode Menu Selection Enter Latch signal 4.4.2.4 Reset Latch signal at output 2 Auto 4.4.2.3 Hysteresis for limit 2...
  • Seite 64 4.4.2.4 Reset Latch signal at output 2 The mode of resetting the Latch signal will be selected. Menu Selection Enter Reset with red key manual RESET signal electrical electrical as well as manual 4.4.2.5 Select signal form for output 2 Menu Selection Enter...
  • Seite 65: Mains Hum Filter

    Mains Hum Filter To reduce the interference from mains line and the environ- ment (mains hum), the instrument must be set to the local mains frequency. Menu Selection Enter Local power line with 60 Hz. Local power line with 50 Hz. End of Setup Yes / No? Menu Selection...
  • Seite 66 Operation The unit is in the operating mode when the power supply is switched on or at the end of the setup. One of the following will be displayed: There is no input measuring signal connected or the measuring range has been exceeded. The measuring signal is present, the actual value will be displayed.
  • Seite 67: Switch Over The Display During Operation

    Switch over the Display during Operation In order to switch the display further, the key ishould be pressed within about 2s. Message Display Press once Actual measured value Limit 1 Press once LED Pr1 on (when activated) Limit 2 Press once LED Pr2 on (when activated) Press once...
  • Seite 68: Setting The Limits During Operation

    Setting the Limits during Operation While the display shows a limit value, its set value can be changed! Note: The key lock "Key" should not be enabled. Section 3.5 Limit 1 is displayed. LED ‘Pr1’ is lighted. Set limit 1: Display Action = Select digit and...
  • Seite 69 CODIX 554 R.600.011 Prozess-Steuergerät für Thermoelemente, Messwiderstände, Widerstandsthermometer, Sensoren im mV-Bereich mit 2 Grenzwerten Process Controller for thermocouples, measuring resistors, resistance thermometers, sensors in mV range with 2 Limits Contrôle de process pour thermocouples, résistances de mesure, thermorésistance, capteurs délivrant quelques millivolts avec 2 alarmes...
  • Seite 70 Table des matières 1 Caractéristiques ............... 3 1.1 Alimentation .............. 3 1.2 Entrées ..............3 1.3 Sorties ..............4 1.4 Informations générales ..........4 1.5 Pièces livrées ............5 1.6 Code de commande ..........5 2 Montage ................6 3 Raccordements électriques ..........6 3.1 Thermocouples ............
  • Seite 71: Caractéristiques

    Caractéristiques Alimentation Tension d’alimentation DC 10 .. 30 V ou AC 90 .. 260 V Consommation de puissance max. 2 Wou max. 6 VA Filtre anti-ronflement programmable : 50 Hz ou 60 Hz Entrées Plages de mesure Thermocouples Plage Tolérances TypeB 0 °C ..
  • Seite 72: Sorties

    Entrée Latch/Reset Fonction de l’entrée selon paramétrage Signal Latch pour le blocage de l’affichage Impulsion Reset > 5 ms pour la réinitialisation des sorties (en cas d’activation de la réinitialisation électrique) Niveaux logiques DC 0 .. 2 V DC 4 .. 30 V Sorties Sortie 1 / sortie 2 Relais à...
  • Seite 73: Pièces Livrées

    Température de fonctionnement –10 °C .. +50 °C Température de stockage –25 °C .. +70 °C Dimensions page 6 Poids env. 220 g Degré de protection IP 65 (face avant) Nettoyage ne nettoyer la façade qu’avec un chiffon doux humecté d’eau Pièces livrées Contrôle de process CODIX 554 Bornes à...
  • Seite 74: Montage

    Montage Il est conseillé de régler les paramètres de fonctionnement avant d’encastrer cet appareil. Effectuez la découpe d’encastrement dans le tableau de la console. Insérez l’appareil dans la découpe et fixez-le avec l’étrier de tension. Raccordements électriques Vue de derrière Entrées de mesure et de contrôle ainsi que signaux auxiliaires é...
  • Seite 75: Thermocouples

    Thermocouples pôle négatif du thermocouple pôle positif du thermocouple Mesure de résistance 0 .. 400 Ω Ω Ω Ω Ω ou Pt 100 mesure à 2 fils (résistance de mesure 0 .. 400 Ω) mesure à 3 fils (résistance de mesure 0 .. 400 Ω) mesure à...
  • Seite 76: Mesure De Tension 0

    Mesure de résistance 0 .. 4000 Ω Ω Ω Ω Ω ou Pt 1000 mesure à 2 fils (résistance de mesure 0 .. 4000 Ω) mesure à 3 fils (résistance de mesure 0 .. 4000 Ω) mesure à 4 fils (résistance de mesure 0 ..
  • Seite 77: Entrées De Contrôle Et Signaux Auxiliaires

    Entrées de contrôle et signaux auxiliaires a l l l e i é r é f l i x i a i l i x i a i i l a a i l peut également être raccordé directement à l’alimentation DC (isolation galvanique des entrées de contrôle et de mesure) seulement en cas d'alimentation AC, 90 ..
  • Seite 78: Paramétrage

    Paramétrage Il faut régler les paramètres avant la mise en service. Nous vous conseillons de le faire avant d’encastrer l’appareil – Paramètres d’entrée Paramétrez la courbe de fonctionnement de l’appareil en fonction du capteur utilisé. – Courbe de fonctionnement L’attribution des valeurs affichées aux signaux d’entrée s’effectue à...
  • Seite 79 Familiarisez-vous avec l’affichage et les touches Le menu à défilement cyclique vous permet d’accéder aux réglages et affichages aussi souvent que vous le désirez. Menu : Toutes les 2 secondes, Menu Choix l’affichage change entre le nom du paramètre et sa valeur. Accès au menu : Vous y avez soit à...
  • Seite 80: Paramètres D'entrée Pour La Valeur Instantanée

    Paramètres d’entrée pour la valeur instantanée Entrez ici le type de capteur pour y adapter l’appareil. Les valeurs à afficher se calculent à partir du signal d’entrée à l’aide d’une courbe de fonctionnement. Selon le capteur choisi, vous pouvez soit utiliser une courbe de fonctionne- ment prédéfinie dans l’appareil soit en définir une vous- même.
  • Seite 81 4.2.1 Thermocouples Menu Choix Accepter 4.2.1.1 Choix du type de thermocouple Menu Choix Accepter Type B Pour ces Type E thermocouples, les courbes de fonctionne- Type J ment sont mémorisées dans l’appareil sous la Type K forme de 24 couples de Type N valeurs.
  • Seite 82 4.2.1.3 Mesure relative à un point de référence La température que mesure le thermocouple peut être com- pensée soit par une température mesurée à l’intérieur de l’appareil (int.) soit par une valeur de référence extérieure. De plus, vous pouvez ajouter une valeur de correction (voir cha- pitre 4.2.1.5 15).
  • Seite 83: 4.4 Alarmes / Sorties

    4.2.1.5 Valeur de correction Entrée d’une valeur de correction de laquelle la valeur mesu- rée est à corriger. Cette valeur qui s’ajoute au résultat de la mesure, peut être positive ou négative. Elle doit posséder un (seul) chiffre après le point décimal. Menu Choix Accepter...
  • Seite 84: Mesure De Résistance

    4.2.2 Mesure de résistance Menu Choix Accepter Utilisable aussi pour les résistances non linéaires. 4.2.2.1 Définition de la méthode de mesure Menu Choix Accepter Mesure à 2 fils Mesure à 3 fils Mesure à 4 fils (voir aussi chapitre 3 Raccordements électriques 7 ou 8) 4.2.2.2 Définition de la plage de mesure Menu...
  • Seite 85 4.2.2.3 Unité affichée (pour Pt 100 ou Pt 1000) L’unité choisie ici est aussi utilisée pour la valeur de correc- tion. Menu Choix Accepter Affichage en °C ou °F. 4.2.2.4 Valeur de correction (pour Pt 100 ou Pt 1000) Entrée d’une valeur de correction de laquelle la valeur mesu- rée est à...
  • Seite 86 4.2.2.5 Point décimal (pour 0 .. 400 Ω Ω Ω Ω Ω ou 0 .. 4 kΩ Ω Ω Ω Ω ) Menu Choix Accepter 0.00 0.000 0.0000 La position du point décimal n’a ici qu’une valeur optique. Elle n’a aucune influence ni sur la précision de la mesure ni sur la résolution réelle.
  • Seite 87 4.2.3 0 .. 100 mV, Plage d’entrée polarité positive Menu Choix Accepter 4.2.3.1 Point décimal pour les valeurs affichées Menu Choix Accepter 0.00 0.000 0.0000 La position du point décimal n’a ici qu’une valeur optique. Elle n’a aucune influence ni sur la précision de la mesure ni sur la résolution réelle.
  • Seite 88 4.2.4 –100 .. +100 mV, bipolaire Plage d’entrée Menu Choix Accepter 4.2.4.1 Point décimal pour les valeurs affichées Menu Choix Accepter 0.00 0.000 0.0000 La position du point décimal n’a ici qu’une valeur optique. Elle n’a aucune influence ni sur la précision de la mesure ni sur la résolution réelle.
  • Seite 89 Limite inférieure de plage Menu Choix Accepter Exemple : –50.00 Choisissez la position Réglez le chiffre Choisissez la position Réglez le chiffre Si le signal d’entrée est inférieur à cette valeur définie l’affi- chage indique „Lo“. Limite supérieure de plage Menu Choix Accepter...
  • Seite 90 Paramétrage de la courbe de fonctionnement Il faut au moins 2 points (2 couples de valeurs), pour le début et pour la fin de la courbe de fonctionnement. La courbe de fonctionnement peut être croissante ou décroissante. Vous pouvez programmer jusqu’à 24 points. Tenez compte du fait qu’en cas de courbe de fonctionnement croissante tous les éléments de la courbe de fonctionnement sont croissants, alors qu’en cas de courbe de fonctionnement décroissante tous les...
  • Seite 91 Pour une plage d’entrée de –100 .. +100 mV, nous vous pré- sentons un exemple de 4 points : Valeurs d’entrée de tension [mV] Valeurs affichées valeur valeur Avant de passer au para- Points d'entrée affichée métrage, il est conseillé –50.00 –250.0 de noter les couples de...
  • Seite 92 4.3.2 Définir le premier point Réglez la valeur d’entrée en mV pour le début de la courbe de fonctionnement. Menu Choix Accepter Exemple : –50.00 Choisissez la position. Réglez le chiffre. Réglez la valeur d’affichage pour le début de la courbe de fonctionnement.
  • Seite 93 Alarmes / sorties Vous pouvez activer une, deux ou aucune des alarmes. é i f f e i t u l l é e i t u l l é 4.4.1 Alarme 1 / sortie 1 4.4.1.1 Activer / déactiver l’alarme 1 Menu Choix Accepter...
  • Seite 94 4.4.1.3 Hystérésis pour l’alarme 1 Ici, l'hystérésis signifie la différence entre les seuils de ré- ponse pour le déclenchement et pour l'arrêt. Cette différence est à choisir suffisamment grande de façon à ce que des fluctuations de la valeur instantanée ne déclenchent pas de commutations indésirables à...
  • Seite 95 Pour une valeur-seuil négative : valeur-seuil valeur instantanée négative hystérésis hystérésis pour l'arrêt pour le déclenchement sortie valeur pour le déclenchement = valeur-seuil – hystérésis pour le déclenchement ∆a valeur pour l'arrêt = valeur-seuil + hystérésis pour l'arrêt ∆b La valeur absolue (c'est-à-dire la valeur sans signe) pour le déclenchement doit être supérieure à...
  • Seite 96 Régler l’hystérésis d’arrêt ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ b pour l’alarme 1 Menu Choix Accepter Exemple : 1.0 Choisissez la position Réglez le chiffre 4.4.1.5 Choisir la forme de signal pour la sortie 1 4.4.1.4 Remise du signal Latch sur la sortie 1 Choisissez la façon de remise du signal Latch.
  • Seite 97 4.4.2 Alarme 2 / sortie 2 4.4.2.1 Activer / déactiver l’alarme 2 Menu Choix Accepter Exemple : on L’alarme 2 n’est pas active 4.5 Filtre anti-ronflement L’alarme 2 est active 4.4.2.2 Choisir le mode pour la sortie 2 Menu Choix Accepter Exemple : Latch Signal Latch...
  • Seite 98 4.4.2.4 Remise du signal Latch sur la sortie 2 Choisissez la façon de remise du signal Latch. Menu Choix Accepter Reset par manuellement touche rouge électriquement signal RESET manuellement et électriquement 4.4.2.5 Choisir la forme de signal pour la sortie 2 Menu Choix Accepter...
  • Seite 99: Filtre Anti-Ronflement

    Filtre anti-ronflement Pour réduire les parasites provenant du réseau ou de l’envi- ronnement (ronflement), réglez l’appareil à la tension du réseau local. Menu Choix Accepter Réseau local à 60 Hz. Réseau local à 50 Hz. Paramétrage terminé oui / non? Menu Choix Accepter...
  • Seite 100: Fonctionnement

    Fonctionnement Avec la mise sous tension d’alimentation ou après la fin du paramétrage, l’appareil est en état de fonctionnement. L’affi- chage peut alors prendre les états suivants: Aucun signal de mesure n’est raccordé, ou la plage de mesure est dépassée. Le signal de mesure est raccordé...
  • Seite 101: Modification De L'affichage Pendant Le Fonctionnement

    Modification de l’affichage pendant le fonctionnement Pour passer au point suivant de l'affichage, maintenez la touche enfoncée pendant environ 2 s. Touche Message Affichage Appuyer 1 fois Valeur mesurée actuelle Appuyer 1 fois LED Pr1 allumé Alarme 1 (si activée) Appuyer 1 fois LED Pr2 allumé...
  • Seite 102: Réglage Des Alarmes Pendant Le Fonctionnement

    Réglage des alarmes pendant le fonctionnement Quand une valeur minimum ou maximum est affichée, la valeur prédéfinie de celle-ci peut être modifiée! N.B.: Le verrouillage des touches „KEY“ ne doit pas être actif. Chapitre 3.5 L’alarme 1 est affichée. LED ‘Pr1’ est allumé. Régler l’alarme 1: Affichage Action...

Inhaltsverzeichnis