Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Leica Abbe Mark II
Refractometer
Models 13104800/13104810/
13104940/13104950
Instruction Manual
Gebrauchsanleitung
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leica Abbe Mark II

  • Seite 1 Leica Abbe Mark II Refractometer Models 13104800/13104810/ 13104940/13104950 Instruction Manual Gebrauchsanleitung Manuel d’utilisation Manual de instrucciones...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    13.1 The following specifications refer only to the 4.1 Equipment Installation LEICA ABBE MARK II PLUS Refractometer....9 The LEICA ABBE MARK II Retractometer must be used on a hard, stable and level surface such as a laboratory table or work bench.
  • Seite 4: Variable Conditions In Taking Readings

    T T h h e e m m o o d d e e s s e e l l e e c c t t o o r r s s w w i i t t c c h h i i s s u u s s e e d d t t o o s s e e l l e e c c t t m m e e a a s s u u r r e e m m e e n n t t m m o o d d e e s s : : shadow line to meet the crosshair.
  • Seite 5: Leica Abbe Mark Ii Plus Refractometer

    N N O O T T E E : : If the LEICA ABBE MARK II Refractometer is to be used in until the appropriate baud rate is displayed. Choose the baud rate an environment where foreign materials may contaminate the from the following options: 300, 1200, 2400, 4800, 9600.
  • Seite 6: Refraction Principles

    Refractive Index measurements taken on the LEICA ABBE MARK sample and the measuring prism surface are removed. II and LEICA ABBE MARK II Plus Refractometers are affected by For removing carbonation from carbonated soft drink samples, temperature. Different values can be obtained when the same open and close the prism cover two or three times after loading.
  • Seite 7: Illuminator Bulb Replacement

    liquid sample. 10.0 ILLUMINATOR BULB REPLACEMENT 6. Depress the READ button and record the digital reading which DA A NGER: The glass envelope of the bulb may be extremely appears in the display window. hot. Do not attempt to change the bulb before it is completely If the reading differs from the value printed on the test glass by cooled or without wearing protection.
  • Seite 8: Fuses

    12.0 SERVICING the adjustment control knob with a 1/8” Allen wrench. Remove The LEICA ABBE MARK II and LEICA ABBE MARK II Plus the two Phillips head screws which hold the right panel cover to Refractometers should be serviced or repaired by factory- the bottom of the instrument housing.
  • Seite 9: The Following Specifications Refer Only To The Leica Abbe Mark Ii Plus Refractometer

    All models have passed RF Interference Testing, Class A 13.1 The following specifications refer only to the LEICA ABBE MARK II Plus Refractometer D D i i s s p p l l a a y y Direct digital readout of...
  • Seite 10: Einleitung

    13.0 Technische Daten ..............16 13.1 Die nachfolgenden Angaben beziehen sich auss- 4.0 AUFSTELLEN DES GERÄTES chließlich auf das LEICA ABBE MARK II Plus Refraktometer 16 Das LEICA ABBE MARK II Refraktometer is sehr benutzerfre- undlich. Fast keine Einarbeitung ist notwendig, um das Gerät Erläuterung für Warnungs Symbole...
  • Seite 11: Messungsvariabeln

    D D e e r r W W a a h h l l s s c c h h a a l l t t e e r r w w i i r r d d b b e e n n u u t t z z t t u u m m d d e e n n B B e e t t r r i i b b s s m m o o d d u u s s unter 20ºC.
  • Seite 12: Leica Abbe Mark Ii Plus Refraktometer

    Der LEICA ABBE MARK II Plus Refraktometer wird mit einer eingestellten Übertragungsgeschwindigkeit von 9600 Baud A A C C H H T T U U N N G G ! ! Wird der LEICA ABBE MARK II Refraktometer in einer geliefert. Um die Übertragungsgeschwindigkeit zu ändern, ent- Umgebung benutzt, in der Fremdkörper die Anzeigetasten verun-...
  • Seite 13: Der Einsatz Des Refraktometers

    REFRAKTION Das Flüssigkeits-Kreislaufsystem ermöglicht die Einstellung des Die mit dem LEICA ABBE MARK II und dem LEICA ABBE MARK II Prismas für Temperaturen bis 80ºC. Dies könnte bei solchen Plus Refraktometern erzielten Brechzahl-Meßergebnisse sind Proben notwendig sein, die bei niedrigeren Temperaturen erstar- temperaturabhängig.
  • Seite 14 Die Brechungsindex-Skala ist aufgedruckt auf dem Brechzahl- Anzeigefeld dargestellten Meßwert. Testglas. Die Vorder- und Unterflächen des Glases sind Sollte der Wert von dem auf dem Testglas aufgedruckten feingeschliffen. Diese Oberflächen müssen vor dem Kalibrieren Meßwert um mehr als ±0,0001 abweichen, den Vorgang schmutzfrei sein.
  • Seite 15: Pflege Und Reinigung

    11.0 WARTUNG UND PFLEGE LAMPE Das LEICA ABBE MARK II Refraktometer ist ein optisches Präzisionsinstrument und ist gebaut für den langjährigen V V O O R R S S I I C C H H T T ! Das Glas der Lampe könnte sehr heiß sein.
  • Seite 16: Wartung

    P P r r o o b b e e n n t t e e m m p p e e r r a a t t u u r r - - Prisma-Einheit ist mit Aufnahmestutzen für Wartung und Reparatur des LEICA ABBE MARK II bzw. LEICA kontrolle ein Kühlwasser- ABBE MARK II Plus Refraktometers sollen nur durch im Werk...
  • Seite 17: Introduction

    13.1 Les spécifications suivantes se rapportent uniquement au 31 °C diminuant linéairement jusqu'à une humidité relative de 50 réfractomètre LEICA ABBE MARK II PLUS ....24 % à 40°C.
  • Seite 18: Commandes

    80 °C (voir le tableau 1, page 10 pour les valeurs entre 18 et 30°C). L'indice de réfraction est inversement proportionnel à la tem- Les commandes du réfractomètre LEICA ABBE MARK II sont pérature. Lorsque la température s'élève, la densité de la solu- indiquées sur la figure 1.
  • Seite 19: Mode D'emploi

    Répéter les étapes jusqu'à ce que l'affichage indique 000,0. R R E E M M A A R R Q Q U U E E : : Si le réfractomètre LEICA ABBE MARK II est utilisé dans un endroit où des matières étrangères peuvent venir en contact avec les boutons d'affichage, utiliser l'accessoire contre les éclaboussures (n°...
  • Seite 20: Interface Pour Ordinateur

    Le réfractomètre est prêt à l'emploi port parallèle. lorsque ce message disparaît. En connectant le LEICA ABBE MARK II Plus à un ordinateur, les 7.4 Programmation personnalisée résultats du relevé de l'échantillon peuvent être transférés à des programmes de logiciel de traitement des données sur un ordina-...
  • Seite 21 La température de la surface du prisme de mesure peut être abaissée en faisant passer un liquide de refroi-dissement par les La température du réfractomètre LEICA ABBE MARK II augmente chemises d'eau dans le logement du prisme. Cependant, la d'environ 1 °C toutes les 10 minutes pendant 1 heure, jusqu'à ce chaleur produite à...
  • Seite 22: Échantillons D'indice Élevé Et À Haute Dispersion

    à la valeur du verre l'indice de réfraction avec le relevé de la température calibrée. pour essai. Pour calibrer le réfractomètre LEICA ABBE MARK II, utiliser : La ligne d'ombre soit se trouver maintenant au-dessus ou au- dessous du centre du viseur.
  • Seite 23: Fusibles

    Un fusible doit être uniquement remplacé par un fusible de même type, taille Les réfractomètres LEICA ABBE MARK II et LEICA ABBE MARK et valeur nominale. II Plus doivent être réparés par du personnel formé en usine et des techniciens de réparation.
  • Seite 24: Les Spécifications Suivantes Se Rapportent Uniquement Au Réfractomètre Leica Abbe Mark Ii Plus

    Tous les modèles ont été testés pour les interférences RF, classe A 13.1 Les spécifications suivantes se rapportent unique- ment au réfractomètre LEICA ABBE MARK II Plus A A f f f f i i c c h h a a g g e e Indicateur numérique direct de l'indice de réfraction ou de la...
  • Seite 25: Introducción

    Modelos 13104810/13104950 230 - ±10%, 50/60 Hz Refractómetro LEICA ABBE MARK II PLUS ....33 • Energía de entrada 25P máximo E E x x p p l l i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e l l o o s s s s í í m m b b o o l l o o s s d d e e a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a •...
  • Seite 26: Controles

    5.0 CONTROLES 5.1 Condiciones variables en la toma de lecturas Los Controles del Refractómetro LEICA ABBE MARK II se identi- fican en la Figura 1. Las lecturas de agua destilada por encima de 20ºC pueden obtenerse en la modalidad de índice de refracción % de Sólidos- NOTA: El interruptor de selección de modalidad no funciona ya...
  • Seite 27: Calibración Con Agua Destilada

    5.2 Calibración con agua destilada un signo negativo y un punto decimal, no puede darse ninguna lectura. Para calibrar: Vaya al siguiente paso. 1. Coloque una muestra de agua destilada en la superficie del prisma de medición y déjela reposar sin disturbarla durante 3 a 5 Si persiste una condición de "No Lectura"...
  • Seite 28: Refractómetro Leica Abbe Mark Ii Plus

    N N O O T T A A : : Si el Refractómetro LEICA ABBE MARK II va usarse en un ser transferidos a programas de software de manejo de datos ambiente donde materias extrañas pueden contaminar los...
  • Seite 29: Interfaz Con La Impresora

    Leica está diseñado para aceptar una tabla de valores de Índices de Refracción, Temperatura y Concentración y luego generar El Refractómetro LEICA ABBE MARK II Plus puede ser puesto en una escala especial para datos de programación del instrumen- interfaz con una impresora de puerto en serie para imprimir los to.
  • Seite 30: Uso Del Refractómetro, Técnicas Y Principios De Refraccion

    Una muestra colocada en la superficie del prisma de medición Agite la muestra en la superficie del prisma de medición con una de un Refractómetro LEICA ABBE MARK II que ha estado encen- espátula de jebe o con un pedazo en ángulo de tubo plástico...
  • Seite 31: Muestras De Alto Índice/Alta Dispersión

    Destilada a varias temperaturas para comparar la lectura del El instrumento está ahora calibrado. índice de refracción con la lectura a temperatura calibrada. Para calibrar el Refractómetro LEICA ABBE MARK II use: 10.0 REEMPLAZO DE LA BOMBILLA DEL • un cristal de prueba de índice de refracción (Catálogo No.
  • Seite 32: Cuidado Y Limpieza

    Phillips que sostienen la cubierta del panel delantero al fondo de la caja del instrumento. Deslice la cubierta del panel hacia abajo Los refractómetros LEICA ABBE MARK II y LEICA ABBE MARK II todo lo posible para facilitar su remoción. Habiendo retirado la Plus deben ser mantenidos o reparados por técnicos de servicio...
  • Seite 33: Las Siguientes Especificaciones Se Refieren Sólo Al

    Todos los modelos han pasado la Prueba de Interferencia RF, Clase A. 13.1 Las siguientes especificaciones se refieren sólo al Refractómetro LEICA ABBE MARK II Pus P P a a n n t t a a l l l l a a Lectura digital directa o del índice de refracción o concen-...
  • Seite 34 Leica Microsystems Inc. Telephone (716) 686-3000 Educational and Analytical Division Fax (716) 686-3085 PO Box 123 www.leica-microsystems.com Buffalo, NY 14240-0123 USA ISO-9001 Certified Printed in USA ©2000, Leica Inc., Buffalo NY USA 3/00 10480-101 Rev. C...

Diese Anleitung auch für:

13104800131048101310494013104950

Inhaltsverzeichnis