Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ariete 1387A Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1387A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI) - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
827070
MOD. 1387A
Macchina da caffè
Coffee maker
Machine a cafè
Kaffeemaschine
Máquina de café
Espressomachine
Ekspres do kawy
Kahve makinesi
Kaffetrakter
Kaffebryggare
Kaffemaskine
Kahvinkeitin

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ariete 1387A

  • Seite 1 MOD. 1387A Macchina da caffè Coffee maker Machine a cafè Kaffeemaschine Máquina de café Espressomachine Ekspres do kawy Kahve makinesi Kaffetrakter Kaffebryggare Kaffemaskine Kahvinkeitin De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) - Italy E-Mail: info@ariete.net...
  • Seite 2 Fig. 11 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 12 Fig. 1 Fig. 1 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 6 Fig.
  • Seite 3: Avvertenze Di Sicurezza

    A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE USO PREVISTO RISCHI RESIDUI Attenzione! AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
  • Seite 4 Pericolo per i bambini Pericolo dovuto a elettricità...
  • Seite 5 Pericolo di danni derivanti da altre cause Avvertenza relativa a ustioni Attenzione - danni materiali...
  • Seite 6: Descrizione Dell'apparecchio

    • CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO FASI PRELIMINARI PER L’USO Messa in funzione Un eventuale gocciolamento di acqua dal tubetto situato all’interno del serbatoio non è da considerarsi un difetto della macchina ma segno del normale funzionamento della valvola di autoinnesco.
  • Seite 7: Come Fare Il Caffè

    Prima accensione COME FARE IL CAFFÈ Attenzione! fenomeno è da ritenersi assolutamente normale. Attenzione! Attenzione! Funzione di autospegnimento...
  • Seite 8: Come Fare Il Cappuccino

    Riempimento del serbatoio d’acqua durante l’uso Attenzione! COME FARE IL CAPPUCCINO RIUTILIZZO PER CAFFÈ Attenzione!
  • Seite 9: Pulizia Dell'apparecchio

    COME FARE TÈ O INFUSI CONSIGLI UTILI PER PREPARARE UN BUON ESPRESSO ALL’ITALIANA PULIZIA DELL’APPARECCHIO Attenzione! Attenzione! Attenzione! Attenzione!
  • Seite 10 Pulizia del disco in silicone Pulizia del dispositivo Maxi Cappuccino Attenzione! Pulizia del serbatoio Pulizia della griglia e della vasca raccogligocce Ricordarsi di svuotare di tanto in tanto la vaschetta raccogligocce (N). Pulizia del corpo macchina Attenzione! DECALCIFICAZIONE...
  • Seite 11: Messa Fuori Servizio

    MESSA FUORI SERVIZIO...
  • Seite 12: Guida Alla Soluzione Di Alcuni Problemi

    GUIDA ALLA SOLUZIONE DI ALCUNI PROBLEMI La macchina La macchina non...
  • Seite 13: Intended Use

    WITH REGARD TO THIS MANUAL INTENDED USE RESIDUAL RISKS Warning! IMPORTANT SAFEGUARDS READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE. Danger for children...
  • Seite 14 Danger due to electricity Danger of damage originating from other causes...
  • Seite 15 Warning of burns Warning – material damage • KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE...
  • Seite 16: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE PRELIMINARY PHASES FOR USE Starting the appliance Warning! HOW TO MAKE COFFEE...
  • Seite 17: How To Make Cappuccino

    Warning! normal. Warning! Warning! Auto-off function Filling the water tank during use Warning! HOW TO MAKE CAPPUCCINO...
  • Seite 18: Making Further Cups Of Coffee

    MAKING FURTHER CUPS OF COFFEE Warning! HOW TO MAKE TEA OR TISANES USEFUL TIPS FOR OBTAINING A GOOD ITALIAN ESPRESSO CLEANING THE APPLIANCE Warning! Warning! Warning!
  • Seite 19 Warning! Cleaning the silicone disc Cleaning the Maxi Cappuccino device Warning Cleaning the tank Cleaning the grill and drip tray Cleaning the machine body Warning...
  • Seite 20: Putting Out Of Service

    DECALCIFICATION PUTTING OUT OF SERVICE...
  • Seite 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING...
  • Seite 22: Utilisation Prévue

    A PROPOS DU MANUEL UTILISATION PRÉVUE RISQUES RÉSIDUELS Attention! REMARQUES IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. Danger pour les enfants...
  • Seite 23 Danger électrique...
  • Seite 24 Dangers provenant d’autres causes Avertissements sur les brûlures Attention - dégats matériels...
  • Seite 25: Description De L'appareil

    • TOUJOURS CONSERVER CES INSTRUCTIONS DESCRIPTION DE L’APPAREIL OPERATIONS AVANT L’EMPLOI Mise en marche Premier allumage...
  • Seite 26: Comment Faire Le Cappuccino

    COMMENT FAIRE LE CAFE Attention! Attention! Attention! Fonction extinction automatique Remplissage du réservoir d’eau durant l’utilisation Attention! COMMENT FAIRE LE CAPPUCCINO...
  • Seite 27: Reutilisation Du Cafe

    de lait. REUTILISATION DU CAFE Attention! COMMENT FAIRE LE THÉ OU LES INFUSIONS CONSEILS UTILES POUR OBTENIR UN BON CAFE ESPRESSO A L’ITALIENNE NETTOYAGE DE L’APPAREIL Attention!
  • Seite 28 Attention! Attention! Attention! Nettoyage du disque en silicone Nettoyage du dispositif Maxi Cappuccino Attention! Nettoyage du réservoir...
  • Seite 29: Mise Hors Service

    Nettoyage de la grille et du bac recueille-gouttes Nettoyage du corps de la machine Attention! DÉCALCIFICATION MISE HORS SERVICE...
  • Seite 30: Comment Remedier Aux Inconvenients Suivants

    COMMENT REMEDIER AUX INCONVENIENTS SUIVANTS La machine ne La machine ne...
  • Seite 31: Vorgesehener Gebrauch

    ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VORGESEHENER GEBRAUCH RESTRISIKEN Achtung! WICHTIGE HINWEISE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM LESEN.
  • Seite 32 Gefahr für Kinder Gefahr wegen Strom...
  • Seite 33 Gefahr von Schäden wegen anderer Ursachen Hinweise zu Verbrühungsgefahr Achtung - Sachschäden...
  • Seite 34: Gerätebeschreibung

    • GEBRAUCHSANLEITUNG GUT AUFHEBEN GERÄTEBESCHREIBUNG Kenndaten BEDIENUNGSANLEITUNG Inbetriebnahme Zeichen für einen normalen Betrieb des automatischen Ventils. Erstes Einschalten...
  • Seite 35: Einen Kaffee Zubereiten

    EINEN KAFFEE ZUBEREITEN Achtung! Achtung! Achtung! Funktion für das automatische Ausschalten Auffüllen des Wasserbehälters bei Gebrauch Achtung!
  • Seite 36: Einen Cappuccino Zubereiten

    EINEN CAPPUCCINO ZUBEREITEN seitigt werden. WIEDEREINSTELLEN AUF KAFFEEZUBEREITUNG Achtung! WIE TEE ODER AUFGUSSE ZUBEREITEN WIE SIE EINEN GUTEN ITALIENISCHEN ESPRESSO ZUBEREITEN...
  • Seite 37: Pflege Des Gerätes

    PFLEGE DES GERÄTES Achtung! Achtung! Achtung! Achtung! Reinigung der Silikonscheibe...
  • Seite 38: Ausserbetriebnahme

    Reinigung der Maxi Cappuccino Vorrichtung Achtung! Reinigung des Wasserbehälters Reinigung des Grills und des Wasserauffangbehälters Reinigung des Gerätegehäuses Achtung! ENTKALKUNG AUSSERBETRIEBNAHME...
  • Seite 39: Was Tun, Wenn Es Probleme Gibt

    WAS TUN, WENN ES PROBLEME GIBT langsam...
  • Seite 40: Advertencias Importantes

    A PROPOSITO DE ESTE MANUAL USO PREVISTO RIESGOS RESIDUOS ¡Atención! ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. Peligro para los niños...
  • Seite 41 Peligro debido a electricidad Peligro de daños derivados de otras causas...
  • Seite 42 Advertencias relativas a quemaduras Atención – daños materiales • CONSERVAR SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Seite 43: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO FASES PRELIMINARES DE USO Puesta en función nexión. Primer encendido COMO HACER EL CAFÉ...
  • Seite 44 ¡Atención! considerarse normal. ¡Atención! ¡Atención! Función de autoapagado Llenado del deposito de agua durante el uso ¡Atención! COMO HACER EL CAFÉ CON LECHE (CAPPUCCINO) fenómeno debe considerarse absolutamente normal.
  • Seite 45: Limpieza Del Aparato

    leche. REUTILIZACIÓN PARA CAFÉ ¡Atención! COMO PREPARAR TÉ O INFUSIONES CONSEJOS ÚTILES PARA OBTENER UN BUEN CAFÉ EXPRÉS A LA ITALIANA LIMPIEZA DEL APARATO ¡Atención! ¡Atención!
  • Seite 46 ¡Atención! ¡Atención! Limpieza del disco de silicona Limpieza del dispositivo Maxi Cappuccino ¡Atención! Limpieza del deposito...
  • Seite 47: Puesta Fuera De Servicio

    Limpieza de la rejilla y de la bandeja recolectora de gotas Limpieza del cuerpo de la máquina ¡Atención! DESCALCIFICACIÓN PUESTA FUERA DE SERVICIO...
  • Seite 48 COMO SOLUCIONAR LOS SIGUIENTES INCONVENIENTES...
  • Seite 49: Advertências Importantes

    A PROPÓSITO DESTE MANUAL USO PREVISTO RISCOS RESÍDUOS Atenção! ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A MÁQUINA. Perigo para as crianças...
  • Seite 50 Perigo devido à electricidade...
  • Seite 51 Perigo de danos devidos a outras causas Aviso relativo a queimaduras Atenção - danos materiais...
  • Seite 52: Descrição Do Aparelho

    • CONSERVAR SEMPRE ESTAS INSTRUÇÕES DESCRIÇÃO DO APARELHO FASES PRELIMINARES PARA A SUA UTILIZAÇÃO Accionamento Ligar a máquina pela primeira vez...
  • Seite 53: Como Preparar O Café

    COMO PREPARAR O CAFÉ Atenção! meno deve ser considerado totalmente normal. Atenção! Atenção! Função de auto-desligamento Enchimento do depósito de água durante o uso Atenção! COMO FAZER O CAPPUCCINO...
  • Seite 54: Limpeza Do Aparelho

    ser considerado totalmente normal. PARA PREPARAR NOVAMENTE O CAFÉ Atenção! COMO PREPARAR CHÁ OU INFUSOS CONSELHOS ÚTEIS PARA OBTER UM BOM EXPRESSO À ITALIANA LIMPEZA DO APARELHO Atenção!
  • Seite 55 Atenção! Atenção! Atenção! torneira Limpeza do disco de silicone Limpeza do dispositivo Maxi Cappuccino Atenção!
  • Seite 56 Limpeza do reservatório Limpeza da grelha e da bandeja de recolha de gotas Limpeza do corpo da máquina Atenção! DESCALCIFICAÇÃO PÔR O APARELHO FORA DE SERVIÇO...
  • Seite 57 COMO REMEDIAR OS SEGUINTES INCONVENIENTES...
  • Seite 58: Bedoeld Gebruik

    OVER DEZE HANDLEIDING BEDOELD GEBRUIK OVERIGE RISICO’S Let op! BELANGRIJKE AANWIJZINGEN LEES ZORGVULDIG DE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK. Gevaar voor kinderen...
  • Seite 59 Gevaar als gevolg van elektriciteit...
  • Seite 60 Risico op schade door andere oorzaken Waarschuwing voor verbrandingsgevaar Let op – schade aan materialen...
  • Seite 61: Beschrijving Van Het Apparaat

    • BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALTIJD BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT FASES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Inwerkingstelling Voor het eerst inschakelen...
  • Seite 62: Cappuccino Maken

    HOE MAAK JE KOFFIE Let op! absoluut normaal worden beschouwd. Let op! Let op! Automatische uitschakelfunctie Reservoir met water vullen tijdens gebruik Let op! CAPPUCCINO MAKEN...
  • Seite 63: Reiniging Van Het Apparaat

    absoluut normaal worden beschouwd. HET OPNIEUW GEBRUIKEN VOOR HET KOFFIEZETTEN Let op! HOE MAAK JE THEE EN DERGELIJKE NUTTIGE INFORMATIE VOOR HET MAKEN VAN EEN GOEDE EXPRESSO REINIGING VAN HET APPARAAT Let op!
  • Seite 64 Let op! Let op! Let op! Reiniging van de siliconenring Schoonmaak van het Maxi Cappuccino apparaat Let op...
  • Seite 65 Schoonmaak reservoir Reiniging van het rooster en de druppelopvangbak Reiniging van de behuizing van de machine Let op! ONTKALKEN BUITENWERKINGSTELLING...
  • Seite 66: Overzicht Van Oplossingen Voor Een Aantal Problemen

    OVERZICHT VAN OPLOSSINGEN VOOR EEN AANTAL PROBLEMEN...
  • Seite 86 – Novecento Caffé 2004 2004 1935...
  • Seite 88 Ariete Ariete Thermocream® – 2012...
  • Seite 89 ” “ “Thermocream®” ” Thermocream® Mod. standby...
  • Seite 90 standby standby standby standby...
  • Seite 91 MAXI CAPPUCCINO standby standby standby...
  • Seite 92 Ariete COFFEE CLEAN...
  • Seite 93 Ariete NOCAL Ariete Ariete...
  • Seite 94 COFFEE CLEAN Ariete COFFEE CLEAN Ariete...
  • Seite 95: Przewidziane Zastosowanie

    PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIE Uwaga!
  • Seite 97 Uwaga szkody materialne...
  • Seite 98 • ZACHOWAJ NINIEJSZE INSTRUKCJE Uruchomienie...
  • Seite 99 Uwaga! Uwaga! Uwaga! Uwaga!
  • Seite 100 otworu. PONOWNE PRZYGOTOWANIE KAWY Uwaga! ESPRESSO...
  • Seite 101 Uwaga! Uwaga! Uwaga! Uwaga! Czyszczenie sylikonowego dysku...
  • Seite 102 Uwaga! Czyszczenie pojemnika Czyszczenie korpusu maszyny Uwaga! ODKAMIENIANIE...
  • Seite 104: Öngörülen Kullanim

    ÖNGÖRÜLEN KULLANIM Dikkat! OKUYUNUZ. Çocuklar için tehlikeli...
  • Seite 105 Elektrik nedeniyle tehlike...
  • Seite 106 Dikkat – Maddi Hasar...
  • Seite 107: Kullanma Kilavuzu

    Karakteristik Veriler KULLANMA KILAVUZU Dikkat!
  • Seite 108 Dikkat! Dikkat! Otomatik kapanma fonksiyonu Dikkat!
  • Seite 109 Dikkat! Dikkat! Dikkat! Dikkat!
  • Seite 110 Dikkat! Dikkat! Su Haznesinin Temizlenmesi...
  • Seite 111: Devreden Çikarma

    Cihaz Gövdesinin Temizlenmesi Dikkat! DEVREDEN ÇIKARMA...
  • Seite 112 SORUN Ariete...
  • Seite 113: Viktige Advarsler

    OM DENNE BRUKSANVISNINGEN BRUK GJENVÆRENDE RISIKO Advarsel! VIKTIGE ADVARSLER LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR BRUK. Fare for barn...
  • Seite 114 Fare som følge av elektrisitet Fare som skyldes andre årsaker...
  • Seite 115 Fare med hensyn til forbrenning Advarsel – materielle skader • TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN.
  • Seite 116: Beskrivelse Av Apparatet

    BESKRIVELSE AV APPARATET KLARGJØRING FØR BRUK Klargjøring Før igangsetting HVORDAN LAGE KAFFE Advarsel!
  • Seite 117 normalt. Advarsel! Advarsel! Automatisk Av-funksjon Oppfylling av vannbeholderen under bruk Advarsel! HVORDAN LAGE CAPPUCCINO...
  • Seite 118: Rengjøring Av Apparatet

    Å LAGE KAFFE ETTER Å HA BRUKT DAMPFUNKSJONEN Advarsel! HVORDAN LAGE TE ELLER ANDRE VARME DRIKKER NYTTIGE RÅD FOR Å TILBEREDE EN GOD ITALIENSK ESPRESSO RENGJØRING AV APPARATET Advarsel! Advarsel! Advarsel! Advarsel!
  • Seite 119 Rengjøring av platen i silikon Rengjøring av munnstykket Maxi Cappuccino Advarsel! Rengjøring av vannbeholderen Rengjøring av risten og av dryppkaret Rengjøring av selve maskinen Advarsel! AVKALKING Å SETTE MASKINEN UT AV FUNKSJON...
  • Seite 120 PROBLEMLØSNING...
  • Seite 121: Kvarvarande Risker

    OM DENNA MANUAL FÖRUTSEDD ANVÄNDNING KVARVARANDE RISKER Varning! VIKTIGA VARNINGAR LÄS NOGA IGENOM INSTRUKTIONERNA INNAN ANVÄNDNING. Fara för barn...
  • Seite 122 Risk i samband med elektricitet Risk för skador p.g.a. andra orsaker...
  • Seite 123 Säkerhetsföreskrifter gällande risk att bränna sig Varning - skador på föremål • BEVARA ALLTID DESSA INSTRUKTIONER.
  • Seite 124: Beskrivning Av Apparaten

    BESKRIVNING AV APPARATEN PRELIMINÄRA FASER INNAN ANVÄNDNING Idrifttagande Första påslagning Varning!
  • Seite 125 ATT GÖRA KAFFE Varning! Varning! Varning! Självavstängningsfunktion Påfyllning av vattenbehållaren under användning Varning! ATT GÖRA CAPPUCCINO...
  • Seite 126: Rengöring Av Apparaten

    ÅTERANVÄNDNING FÖR KAFFE Varning! ATT GÖRA THE OCH ÖRTDEKOKTER PRAKTISKA RÅD FÖR ATT LAGA EN GOD ITALIENSK ESPRESSO RENGÖRING AV APPARATEN Varning! Varning! Varning!
  • Seite 127 Varning! Rengöring av silikonringen Rengöring av anordningen Maxi Cappuccino Varning! Rengöring av vattenbehållaren Rengöring av gallret och droppuppsamlingslådan Rengöring av maskinens stomme Varning!
  • Seite 128 AVKALKNING ATT FÖRSÄTTA UR FUNKTION...
  • Seite 129 GUIDE FÖR LÖSNING AV VISSA PROBLEM Apparaten Apparaten matar...
  • Seite 130: Vigtige Henvisninger

    ET PAR ORD OM DENNE VEJLEDNING DET SKAL MASKINEN BRUGES TIL RISIKOER Advarsel! VIGTIGE HENVISNINGER Farligt for børn...
  • Seite 131 Elektrisk fare Andre årsager til eventuelle skader...
  • Seite 132 Bemærkninger vedrørende forbrændinger Advarsel! – skader på materielle dele • DENNE VEJLEDNING SKAL OPBEVARES SAM- MEN MED KAFFEMASKINEN.
  • Seite 133 EN BESKRIVELSE AF KAFFEMASKINEN FORBEREDELSESFASER FØR BRUG Forberedelse Første gang man tænder for kaffemaskinen SÅDAN TILBEREDER MAN KAFFEN Advarsel!
  • Seite 134 Advarsel! Advarsel! Autosluk funktion Vandpåfyldning når kaffemaskinen bruges Advarsel! SÅDAN LAVER MAN EN CAPPUCCINO malt.
  • Seite 135: Tilbage Til Kaffefunktionen

    TILBAGE TIL KAFFEFUNKTIONEN Advarsel! SÅDAN TILBEREDES TE ELLER INFUSIONER GODE RÅD VED TILBEREDNING AF EN GOD ITALIENSK ESPRESSO KAFFE RENGØRING AF KAFFEMASKINEN Advarsel! Advarsel! Advarsel! Advarsel!
  • Seite 136 Rengøring af silikoneskiven Rengøring af enheden Maxi Cappuccino Advarsel! Rengøring af vandbeholderen Rengøring af risten og drypbakken Rengøring af kaffemaskinens stel Advarsel! AFKALKNING...
  • Seite 137: Vejledning I Problemløsning

    KAFFEMASKINEN SÆTTES UD AF FUNKTION VEJLEDNING I PROBLEMLØSNING...
  • Seite 138: Jäljelle Jäävät Riskit

    TÄSTÄ OHJEKIRJASTA KÄYTTÖTARKOITUS JÄLJELLE JÄÄVÄT RISKIT Varoitus! TURVALLISUUSVAROITUKSIA Vaara lapsille...
  • Seite 139 Sähköstä johtuva vaara Muista syistä johtuvien vahinkojen vaara...
  • Seite 140 Varoituksia palovammoista Varoitus - aineellinen vahinko • SÄILYTÄ HYVIN NÄMÄ OHJEET.
  • Seite 141: Laitteen Kuvaus

    LAITTEEN KUVAUS Tunnistetiedot ENNEN KÄYTTÖÄ Laitteen käynnistys vesiventtiili toimii normaalisti. Ensimmäinen käynnistys KAHVIN VALMISTUS Varoitus!
  • Seite 142: Cappuccinon Valmistus

    Varoitus! Varoitus! Itsesammutustoiminto Vesisäiliön täyttäminen käytön aikana Varoitus! CAPPUCCINON VALMISTUS sin normaalia.
  • Seite 143: Laitteen Puhdistus

    KAHVIN VALMISTUS UUDELLEEN Varoitus! TEEN JA YRTTITEEN VALMISTUS VIHJEITÄ HYVÄN ITALIALAISEN ESPRESSON VALMISTUKSEEN LAITTEEN PUHDISTUS Varoitus! Varoitus! Varoitus! Kahvinpurujen suodattimen puhdistus Varoitus!
  • Seite 144 Silikonilevyn puhdistus Suodattimen pidikkeen kiinnityskohdan puhdistus Maxi Cappuccino -laitteen puhdistus Varoitus! Säiliön puhdistus Ritilän ja tippualtaan puhdistus Keittimen rungon puhdistus Varoitus! KALKINPOISTO HÄVITTÄMINEN...
  • Seite 145 OHJEITA JOIDENKIN VIKOJEN KORJAUKSEEN...

Inhaltsverzeichnis