Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch FWA 46xx + series Erstinbetriebnahme

Bosch FWA 46xx + series Erstinbetriebnahme

Achsmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FWA 46xx + series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FWA 46xx +
de
Erstinbetriebnahme
Achsmessgerät
es Primera puesta en servicio
Medicióndel Mecanismo de Traslación
en Initial start-up
Wheel Alignment System
it Prima messa in funzione
Sistema di controllo assetto
fr Première mise en service
Système de contrôle de géométrie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch FWA 46xx + series

  • Seite 1 FWA 46xx + en Initial start-up fr Première mise en service Erstinbetriebnahme Achsmessgerät Wheel Alignment System Système de contrôle de géométrie es Primera puesta en servicio it Prima messa in funzione Medicióndel Mecanismo de Traslación Sistema di controllo assetto...
  • Seite 3 | FWA 46xx+ | 3 de – Inhaltsverzeichnis en – Contents fr – Sommaire es – Indice it – Indice Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Anschluss Messwertaufnehmer Montage /Position Adapter Drucker 2.8.1 Inbetriebnahme 2.8.2 Installation Wichtige Hinweise 2.9.1 Ausführung Grube 2.9.2 Ausführung Hebebühne Inbetriebnahme Einschalten Konfiguration Messwertaufnehmer 3.2.1 Abstand Messwertaufnehmer 3.2.2 Zuordnung Messwertaufnehmer links/ rechts 3.2.3 Messwertaufnehmer nivellieren 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 5: Einrichten Messplatz

    Rollweg eben sein. Messplatzboden mit Schaftschrauben befestigen. Messplatz/Hebebühne: Drehuntersätze und Schiebuntersätze an dem Messplatzboden befestigen. Auf gleiches Niveau der Mess- und Arbeitshöhe geachtet werden. Drehuntersätze vor Verschmutzung schützen. Fig. 1: Niveauprüfung Messplatz Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 6: Niveau-Messwerte Für Untere Bühnenposition

    Justage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm nach der Justage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm nach der Justage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 7: Abstand Messwertaufnehmer - Drehuntersatz

    Abstand L1 [mm] Abstand L2 [mm] Abstand L3 [mm] 1900 - 2400 2400 - 2900 1200 2900 - 4800 1750 1.5.1 Grubenausführung mit verschiebbaren Drehuntersätzen 1 Radabweiser 1.5.2 Grubenausführung mit festen Drehuntersätzen Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 8: Bühnenausführung Mit Verschiebbaren Drehuntersätzen

    8 | FWA 46xx+ | Einrichten Messplatz 1.5.3 Bühnenausführung mit verschiebbaren Drehuntersätzen Auf Sichtkontakt der beiden Messwert- aufnehmer zueinander achten. 1.5.4 Bühnenausführung mit festen Drehuntersätzen 3 Adapter 3 Adapter 3 Adapter 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 9: Bühnenausführung Für 2-Positionen Adaption Mit Verschiebaren Drehuntersätzen

    Abstand L1 [mm] Abstand L2 [mm] 1900 - 2400 Pos.1 2400 - 2900 Pos.2 (1176) 2400 - 2900 Pos.1 1450 2900 - 4800 Pos.2 (1676) 1) große Tafel verwenden1 690 701 012 Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 10: Vorbereitung Montage

    Stecker zum Messwertauf- nehmer geführt werden. 1. Rückwand vom Geräteschrank entfernen. 2. Die 4 LAN-Verbindungsleitungen und die beiden Kabel für die Messbox anschließen. 3. Videoleitung an PC-Rechnereinheit anschließen. 4. Alle Leitungen mit Kabelbinder fixieren. 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 11: Anschluss Messwertaufnehmer

    Bei Hebebühnen mit verstellbaren Fahrschienen ist darauf zu achten, dass immer der richtige Abstands- wert im Programm hinterlegt ist. Drucker 2.8.1 Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme des Druckers ist in der separa- ten Anleitung für den Drucker beschrieben. Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Bei Verwendung eines bereits vorhandenen PC´s Die Kabel dürfen nicht gequetscht werden. Ein prüfen ob der PC die notwendigen Spezifikationen Kurzschluss kann Schäden an der Bühne oder an der erfüllt. Informationen erhalten Sie von Ihrem Bosch Achsmessanlage verursachen. -Vertragshändler. Konfiguration Messwertaufnehmer Vor Inbetriebnahme der Achsmessanlage und vor Be- nutzung der Hebebühne prüfen ob ein einwandfreier...
  • Seite 13: Zuordnung Messwertaufnehmer Links/Rechts

    (nicht bei allen Ausführungen). ¶ Höhe des Adapters ändern (Adaption Hebebühne). Einstellung Niveau ¶ Höhe verstellen über eine Einstellschraube des Mess- wertaufnehmers (nicht bei allen Ausführungen). ¶ Winkel des Adapters ändern (Adaption Hebebühne). Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 14 Sensor connection Fitting/position of adapters Printer 2.8.1 Commissioning 2.8.2 Installation Important notes 2.9.1 Pit version 2.9.2 Lifting platform version Commissioning Switch-on Sensor configuration 3.2.1 Sensor spacing 3.2.2 Left/right sensor assignment 3.2.3 Sensor levelling 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 15: Setting Up The Measurement Bay

    Make sure the measurement and working heights coincide. Protect the turntables against contamination. Fig. 1: Measurement bay level check Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 16: Level Measured Values For Lower Platform Position

    Prior to adjustment _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm After adjustment _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm After adjustment _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 17: Distance Between Sensors And Turntable

    Distance L2 [mm] Distance L3 [mm] 1900 - 2400 2400 - 2900 1200 2900 - 4800 1750 1.5.1 Pit version with adjustable turntables 1 Guard edge 1.5.2 Pit version with fixed turntables Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 18: Platform Version With Adjustable Turntables

    18 | FWA 46xx+ | Setting up the measurement bay 1.5.3 Platform version with adjustable turntables Ensure visual contact between the two sensors. 1.5.4 Platform version with fixed turntables 3 adapters 3 adapters 3 adapters 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 19: Lift Installation For Double Position Adaption With Variable Turning Plate Positions

    DistanceL1 [mm] Distance L2 [mm] 1900 - 2400 Pos.1 2400 - 2900 Pos.2 (1176) 2400 - 2900 Pos.1 1450 2900 - 4800 Pos.2 (1676) 1) with large boards 1 690 701 012 Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 20: Preparation For Installation

    3. Connect the video cable to the PC unit. 4. Fix all the wiring in position with cable ties. 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 21: Sensor Connection

    For lifting platforms with adjustable runways, make sure the correct spacing value has always been stored in the program. Printer 2.8.1 Commissioning Printer commissioning is described in the separate instructions for the printer. Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 22: Commissioning

    PC complies with the necessary could damage the platform or the wheel alignment specifications. Information can be obtained from system. your Bosch franchised dealer. Sensor configuration Make sure proper operation is guaranteed before starting up the wheel alignment system and using the lifting platform.
  • Seite 23: Left/Right Sensor Assignment

    Alter the height of the adapter (lifting platform adaption). Level setting ¶ Adjust the height by way of a sensor adjusting screw (not with all versions). ¶ Alter the angle of the adapter (lifting platform adaption). Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 24 Mise en service Mise en marche Configuration des têtes de mesure 3.2.1 Distance des têtes de mesure 3.2.2 Affectation des têtes de mesure à gau- che/droite 3.2.3 Mettre les têtes de mesure à niveau 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 25: Agencement De L'emplacement De Mesure

    S’assurer que la hauteur de mesure et la hauteur roulement. de travail sont au même niveau. Protéger les plaques tournantes des salissures. Fig. 1 : Contrôle du niveau de l’emplacement de mesure Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 26: Valeurs De Mesure De Niveau Pour La Position Basse Du Pont

    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm après l’alignement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm après l’alignement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 27: Distance Entre La Tête De Mesure Et La Plaque Rotative

    1900 - 2400 2400 - 2900 1200 2900 - 4800 1750 1.5.1 Version fosse avec des plaques rotatives mobiles 1 Paracarro 1.5.2 Version fosse avec des plaques rotatives fixes Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 28: Version Pont Avec Des Plaques Rotatives Mobiles

    1.5.3 Version pont avec des plaques rotatives mobiles Les deux têtes de mesure doivent être en contact visuel. 1.5.4 Version pont avec des plaques rotatives fixes 3 Adaptateur 3 Adaptateur 3 Adaptateur 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 29 DistanceL1 [mm] Distance L2 [mm] 1900 - 2400 Pos.1 2400 - 2900 Pos.2 (1176) 2400 - 2900 Pos.1 1450 2900 - 4800 Pos.2 (1676) 1) with large boards 1 690 701 012 Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 30: Unité Centrale

    2. Pasar las 4 líneas de conexión LAN y ambos cables de la caja de distribución por la pared trasera y conectar en la secuencia deseada. 3. Enchufar la línea de vídeo al ordenador. 4. Fijar todas las conexiones con sujetacables. 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 31: Raccordement Des Têtes De Mesure

    Dans le cas des ponts élévateurs à rails réglables, s’assurer que la bonne distance est toujours réglée dans le programme. Imprimante 2.8.1 Mise en service La mise en service de l’imprimante est décrite dans la notice de l’imprimante. Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 32: Mise En Service

    Si un PC déjà existant est utilisé, s'assurer que celui- circuit peut occasionner des dommages au ci est conforme aux spécifications requises. Votre pont élévateur ou à l’installation de contrôle de revendeur Bosch vous fournira toutes informations à géométrie. ce sujet. Configuration des têtes de mesure Avant la mise en service de l’installation de contrôle...
  • Seite 33: Affectation Des Têtes De Mesure À Gauche/ Droite

    élévateur). Réglage du niveau ¶ Régler la hauteur à l’aide d’une vis de réglage de la tête de mesure (pas sur toutes les versions). ¶ Modifier l’angle de l’adaptateur (adaptation pont élévateur). Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 34 3.2.1 Distancia de los registradores de los valores de medición 3.2.2 Asignación de los registradores de los valores de medición izquierda/derecha 41 3.2.3 Nivelar los registradores de los valores de medición 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 35: Ajuste Del Puesto De Medición

    Asegurarse de que la altura del puesto de medici- ón y de trabajo estén al mismo nivel. Proteger las plataformas giratorias de la suciedad. Fig. 1: Comprobación del nivel del puesto de medición Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 36: Valores De Medición Del Nivel Para La Posición Inferior De La Plataforma

    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm después del calibrado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm después del calibrado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 37: Distancia Del Registrador De Valores De Medición - Placa Giratoria

    1200 visual entre ambos registradores de los 2900 - 4800 1750 valores de medición. 1.5.1 Versión de foso con placas giratorias desplazables 1. Guardarruedas 1.5.2 Versión de foso con placas giratorias fijas Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 38: Versión De Plataforma Elevadora Con Placas Giratorias Desplazables

    Asegurarse de que existe contacto visual entre ambos registradores de los valores de medición. 1.5.4 Versión de plataforma elevadora con placas giratorias fijas 2 Adaptador 3 Adaptador 2 Adaptador 3 Adaptador 3 Adaptador 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 39: Versión De Plataforma Para Adaptación De 2 Posiciones Con Bases Giratorias Desplazables

    Versión de plataforma para adaptación de 2 posiciones con bases giratorias desplazables Distancia entre ejes Distancia L1 [mm] Distancia L2 [mm] 1900 - 2400 Pos.1 2400 - 2900 Pos.2 (1176) 2400 - 2900 Pos.1 1450 2900 - 4800 Pos.2 (1676) Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 40: Preparación Para El Montaje

    2. Pasar las 4 líneas de conexión LAN y ambos cables de la caja de distribución por la pared trasera y conectar en la secuencia deseada. 3. Enchufar la línea de vídeo al ordenador. 4. Fijar todas las conexiones con sujetacables. 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 41: Conexión De Registradores De Los Valores De Medición

    Impresora 2.8.1 Puesta en funcionamiento La puesta en funcionamiento de la impresora se describe en las instrucciones separadas correspondientes a la impresora. Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 42: Puesta En Funcionamiento

    2. Si se han previsto varias posiciones para el referencia en "mm" o "pulgadas" y confirmar con registrador de los valores de medición, deberá <Aceptar>. nivelarse cada una de ellas. 2. Finalizar el programa de medición de ejes. 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 43: Asignación De Los Registradores De Los Valores De Medición Izquierda/Derecha

    Ajustar la altura por medio de un tornillo de ajuste del registrador de los valores de medición (no en todas las versiones). ¶ Modificar el ángulo del adaptador (adaptación de plataforma elevadora). Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 44 Versione con piattaforma di sollevamento Messa in funzione Accensione Configurazione dei rilevatori di misura 3.2.1 Distanza dei rilevatori di misura 3.2.2 Abbinamento rilevatori di misura lato sinistro/lato destro 3.2.3 Livellazione dei rilevatori di misura 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 45: Allestimento Della Postazione Di Misurazione

    È indispensabile assicurare che il livello di misura- zione e il livello di lavoro siano identici. Proteggere le piastre girevoli dall’imbrattamento. Fig. 1: Controllo del livello postazione di misurazione Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 46: Valori Di Misurazione Livello Per La Posizione Inferiore Della Piattaforma

    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mm 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 47: Distanza Rilevatori Di Misura - Piastra Girevole

    Distanza L1 [mm] Distanza L2 [mm] Distanza L3 [mm] 1900 - 2400 2400 - 2900 1200 2900 - 4800 1750 1.5.1 Versione fossa con piastre girevoli traslabili 1 Paracarro 1.5.2 Versione fossa con piastre girevoli fisse Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 48: Versione Piattaforma Con Piastre Girevoli Traslabili

    48 | FWA 46xx+ | Allestimento della postazione di misurazione 1.5.3 Versione piattaforma con piastre girevoli traslabili 3 Adattatori 1.5.4 Versione piattaforma con piastre girevoli fisse 3 Adattatori 3 Adattatori 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 49: Versione Piattaforma Per Adattamento A 2 Posizioni Con Piastre Girevoli Traslabili

    Versione piattaforma per adattamento a 2 posizioni con piastre girevoli traslabili Passo Distanza L1 [mm] Distanza L2 [mm] 1900 - 2400 Pos.1 2400 - 2900 Pos.2 (1176) 2400 - 2900 Pos.1 1450 2900 - 4800 Pos.2 (1676) Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 50: Preparazione Del Montaggio

    2. Far passare i 4 cavi di collegamento LAN e i due cavi per la scatola di distribuzione attraverso la parete posteriore e collegarli con una sequenza qualsiasi. 3. Collegare il cavo video all’unità PC. 4. Fissare tutti i cavi mediante fascette serracavi. 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 51: Collegamento Dei Rilevatori Di Misura

    Stampante 2.8.1 Messa in funzione La messa in funzione della stampante è descritta nelle istruzioni separate per la stampante. Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 52: Messa In Funzione

    PC disponga dei necessari requisiti. Informazioni in merito possono essere richieste al I cavi non devono essere schiacciati. Un eventuale proprio rivenditore Bosch. cortocircuito può causare danni alla piattaforma o Configurazione dei rilevatori di all’impianto di controllo assetto ruote.
  • Seite 53: Abbinamento Rilevatori Di Misura Lato Sinistro/Lato Destro

    Modificare l’altezza dell’adattatore (adattamento piattaforma di sollevamento). Regolazione livello ¶ Regolare l’altezza tramite una vite di regolazione del rilevatore di misura (non per tutte le versioni). ¶ Modificare l’angolo dell’adattatore (adattamento piattaforma di sollevamento). Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 54 54 | FWA 46xx+ | Messa in funzione 1 690 706 102 2018-03-28 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 55 Messa in funzione | FWA 46xx+ | 55 Robert Bosch GmbH 1 690 706 102 2018-03-28...
  • Seite 56 Robert Bosch GmbH Robert Bosch GmbH Diagnostics Diagnostics Franz-Oechsle-Straße 4 Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen 73207 Plochingen DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND www.bosch.com www.bosch.com e-Mail: bosch.prueftechnik@bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 690 706 102 | 2018-03-28 1 690 706 102 2018-03-28...

Inhaltsverzeichnis