Pour toute exigence de service après vente et pièces détachées, s'adresser aux Stations du service du réseau Kohler.
ORDERING PARTS
ORDINE RICAMBI
COMMANDES PIECES
E-TEIL BESTELLUNGEN
PEDIDOS DE REPUESTOS
PEDIDOS RECÂMBIOS
SERVICE
ASSISTENZA
SERVICE
SERVICE
ASISTENCIAPEDIDOS
ASISTÊNCIA
- For spare parts inquiries please specify ENGINE MODEL, SERIAL NUMBER, and
SPECIFICATION NUMBER. These are located on the engine ID plate.
- Per ordini ricambi precisare i seguenti dati: TIPO E MATRICOLA DEL MOTORE - Spec. - sulla
targhetta motore
- Pour commandes pièces détachées indiquer les données suivantes: TYPE ET MATRICULE DU
MOTEUR - Spec. - sur la plaque moteur
- Für Ersatzteilebestellungen sind folgende Daten bekannt zu geben: MOTOR-TYP UND-
NUMMER - Spec. - Typenschild am Motor
- Para pedir repuestos indicar: TIPO Y NUMERO DEL MOTOR - Spec. - en la chapa de caracteristica
motor
- Para pedidos de recâmbios precisar: TIPO E NUMERO DO MOTOR - Spec. - sobre a
tabuletazinha do motor
MADE IN ITALY
XX XX XXXX
XXXX
Model
rpm
XX XX XXXX
XXXXXX
s/n
Spec.
e9 • 97/68/CE • 00/000xx • xxxx •xx
Xx
0.00
xxx xxx xx
117