ABLE OF ONTENTS INTRODUCTION FCC Compliance Statement ..............i Safety Instructions ................iii General Information................1 Equipment Checklist ................2 Monitor Features ................3 GETTING STARTED Installation ..................4 Installation VESA Wall Mount ............6 Control Buttons ................7 On-Screen Display ................8 ON-SCREEN CONTROLS Menu Descriptions................9 REFERENCE Power Management................11 Plug &...
FCC C OMPLIANCE TATEMENT Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferen- ce in a residential installation.
AFETY NSTRUCTIONS HANDLING Due to its fragile glass panel, this monitor must be handled with caution and not exposed to impact or shock. Never touch the display area or rub it with a hard stiff object or tool, as the panel is easily scratched. CLEANING The display area is highly prone to scratching.
AFETY NSTRUCTIONS ENERAL NFORMATION CAUTION Your new LCD monitor incorporates the latest state-of-art color Liquid 1. Do not open any covers on the monitor. No user serviceable Crystal Display (LCD) technology providing a wider viewing angle with parts are inside. higher contrast ratio for IBM compatible PC and Apple Macintosh.
QUIPMENT HECKLIST ONITOR EATURES Before operating your display, please check to make sure that all of the * Supports Analog IBM compatible PC, Apple Macintosh (Adapter items listed are present in your package: optional) * Supports DPMS for monitor power management •...
NSTALLATION NSTALLATION Follow these instructions to install and remove the swivel base. Follow these steps to install the monitor 1. Before you connect the cables, make sure the monitor and system INSTALL: REMOVE: unit power switches are OFF. 2. Plug one end of the 15-pin signal cable to the rear of your system and the other end in the “Analog”...
NSTALLATION ONTROL UTTONS VESA W Front Controls OUNT This monitor can be attached to a wall mounting arm (not included). Disconnect power before performing this procedure. Follow these steps: 1. Remove the VESA cover from the monitor. 2. Remove the stand rear cover from the base. 3.
CREEN ISPLAY ESCRIPTIONS This LCD monitor features an On-Screen Display (OSD) menu. These icons are designed to make your monitor display settings easier. When highlighted, the icons illustrate the control function to assist you in identifying which control needs adjustment. Before activating the OSD menu, the “Auto Adjust”...
ESCRIPTIONS OWER ANAGEMENT The power management feature of this monitor is comprised of two stages: On or Out Of Range (Green), OFF (Amber). ANGUAGE To choose language used in the menus and control screens. Power Mode H-Sync V-Sync Video LED Color CALING Normal Pulse...
IMING UIDE IMING UIDE Timing Table The LCD is a multi-frequency display. On analog input it operates at horizontal frequencies between 24KHz - 93KHz and vertical frequencies between 55Hz - 85Hz; on digital input it operates at horizontal frequencies Resolution Frequency between 24KHz - 83KHz and vertical frequencies between 55Hz - 85Hz Preset...
SSIGNMENT PECIFICATIONS Connector (15-pin) Connector (24-pin) Type 19” (48.2cm) Active Matrix Panel, 0.294mm pixel pitch Color Filter R, G, B Analog Interface Digital Interface Colors up to 16.7M Glass surface Anti-glare coating Pin 1 Pin 1 TMDS Data 2- Viewing Pin 2 Green Pin 2...
Flickering. ü Not enough power is being supplied to the miro TD490 Monitor. Connect the miro TD490 Monitor to a different outlet. If a surge protector is being used, there may be too many devices plugged in. ü See Timing Guide in this manual with a list of refresh rates and frequency settings showing the recommended setting for the miro TD490 Monitor.
Seite 14
For European Countries PPENDIX In Europe you must use a cord set which is appropriate for the recepta- cles in your country. The cord set is HAR-Certified, and a special mark Safety Guidelines that will appear on the outer sheath, or on the insulation of one of the inner conductors.
Seite 15
Compliance Information for U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferen- ce in a residential installation.
Seite 16
NHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG Sicherheitsrichtlinien ................i Vorsichtsmaßregeln für den Gebrauch des Monitors ......i Pflege des Monitors ................iii Aufstellplatz des Monitors..............iv Allgemeine Informationen ..............1 Prüfliste Zubehör ................2 Gerätemerkmale ................3 INSTALLATION Installation des Monitors ..............5 Installation VESA Wandbefestigung ..........7 Bedienung ..................8 OSD-Bildschirm-Menü..............9 OSD-BILDSCHIRM Menü Erläuterungen ..............10 SONSTIGES Stromsparsystem................12 Plug &...
ICHERHEITSRICHTLINIEN ORSICHTSMAßREGELN FÜR DEN EBRAUCH DES MONITORS Bei Ihrem Monitor handelt es sich um ein hochwertiges elektronisches Gerät. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um die Funktionalität des Monitors zu gewährleisten, empfehlen wir folgende Warnhinweise sorgfältig zu beachten. Behandeln Sie den Montior vorsichtig. •...
ICHERHEITSRICHTLINIEN ICHERHEITSRICHTLINIEN Gehen Sie sorgsam mit dem Netzkabel um. FLEGE DES MONITORS • Speziell beim unachtsamen Gebrauch des Netzkabels besteht die • Reinigen Sie das Gehäuse des Monitors gelegentlich mit einem Gefahr eines elektrischen Stromschlages. weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. •...
ICHERHEITSRICHTLINIEN LLGEMEINE NFORMATIONEN UFSTELLPLATZ DES MONITORS Wir gratulieren zum Kauf dieses hochauflösenden LCD-Monitors. • Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht und ultraviolette (UV-) Strahlung, die eine nachteilige Auswirkung auf Gehäuse und Teile haben. Ihr LCD-Monitor ist mit der neuesten Farb-Flüssigkeitskristallanzeige Vermeiden Sie extreme Hitze oder Kälte. (LCD-) Technologie ausgestattet.
RÜFLISTE UBEHÖR ERÄTEMERKMALE Bevor Sie Ihren Monitor in Betrieb nehmen, überprüfen Sie bitte den Inhalt UALITATIV HOCHWERTIGE LÜSSIGKRISTALL NZEIGEEINHEIT der Verpackung auf Vollständigkeit. Folgende Komponenten sollten im • Die 19-Zoll-Anzeigeeinheit (0.294mm Pixelabstand) und die Blend- Lieferumfang enthalten sein: schutz-Hartbeschichtung gewährleisten geringe Reflexionen, Antistatik, hohe Auflösung und starken Kontrast mit Echtfarb-Anzeige...
ERÄTEMERKMALE NSTALLATION DES ONITORS NBRINGUNG UND NTFERNUNG DES ONITORFUSSES EITERE EATURES • Dual Input: Analog RGB Signal (15-pin D-Sub) und DVI-D (24-pin DVI-D) Anbringung Entfernung • USB 2.0 Hub 1 in, 4 out • 2 integrierte Lautsprecher (2W), Kopfhörerausgang BMESSUNGEN •...
Seite 22
NSTALLATION DES ONITORS NSTALLATION VESA W RBEITSSCHRITTE ZUR NSTALLATION DES ONITORS ANDBEFESTIGUNGSVORRICHTUNG 1. Bevor Sie das Kabel anschließen, vergewissern Sie sich unbedingt, Die VESA Wandbefestigungsvorrichtung des Monitors ermöglicht die An- dass sowohl der Monitor als auch Computer nicht in Betrieb und von bringung eines Wandmontagearms (nicht im Lieferumfang enthalten).
EDIENUNG ILDSCHIRM- ENÜ Dieser Monitor verfügt über ein OSD-Bildschirm-Menü mit diversen Bedienelemente auf der Frontseite des Monitors Einstellpunkten, um die Feinjustierung an Ihrem neuen Monitor zu er- leichtern. Ist eines der Einstellpunkte hervorgehoben, werden die aktuellen Einstellungen angezeigt. Sie haben die Möglichkeit die Einstellungen Ihres Monitors manuell vor- zunehmen oder diese durch längeres Drücken der “Auto Adjust”...
ENÜ RLÄUTERUNGEN ENÜ RLÄUTERUNGEN ANGUAGE PRACHE Eine der Sprachen für die Bildschirm-Menüs wählen. CALING Folgende Optionen können gewählt werden, um das Eingangssignal der Bildschirmgrösse anzupassen: - Fill All: Das Signal der gesamten Bildschirmgrösse anpassen. - Fill Aspect Ratio: Das horizontale Signal wird der Bildschirmgrösse angepasst, wobei die vertikale Grösse des Originalsignals aufrecht erhalten bleibt.
TROMSPARSYSTEM INSTELLUNGSRICHTLINIEN (TIMING GUIDE) Der Monitor ist ein Mehrfrequenz-Bildschirm. Er arbeitet mit horizontalen LED I NDICATOR OWER ANAGEMENT CITVE Frequenzen zwischen 24 kHz ~ 93 kHz bei einem analogen Signal-ein- Dieser Monitor entspricht dem VESA ® DPMS -Standard. Diese Funktion gang, 24 kHz ~ 83 kHz bei einem digitalen Signaleingang und vertikalen kann den Stromverbrauch Ihres Monitors verringern, falls der ange- Frequenzen zwischen 55 Hz ~ 75 Hz.
IMING ABLE INBELEGUNG Nachstehend finden Sie die Pinbelegung für die Verbindungsstecker. Dies dient lediglich zu Ihrer Information. Bitte versuchen Sie nicht, eigene Verbindungen zu konstruieren, da dadurch der Bildschirm beschädigt Auflösung Frequenz werden könnte. Preset Horizontal Vertikal Horizontal Vertikal Signaleingang 31.5kHz 60Hz analog / digital...
PEZIFIKATIONEN TÖRUNGSFALLE Falls sich die Störungen auch nach Durchführung der nachstehenden Bildröhre 19” TFT (48.2cm) Überprüfungen nicht beseitigen lassen, sollten Sie den Netzstecker Active Matrix LCD Panel abziehen und sich an Ihren Händler wenden. Pixelabstand 0.294mm Farbfilter R, G, B Analog Interface Digital Interface Beachten Sie bitte die folgenden Punkte Farben...
Seite 28
TÖRUNGSFALLE TÖRUNGSFALLE Beachten Sie bitte die folgenden Punkte Beachten Sie bitte die folgenden Punkte Symptom Überprüfung Abhilfe Symptom Überprüfung Abhilfe Nehmen Sie die notwendigen Das Bild ist zu Einstellungen Einstellungen vor, bis die auf dem groß oder zu Ist die Betriebs- Nehmen Sie die gewünschten Auch nach der Phase...
NHANG EUROPÄISCHE LÄNDER In Europa muss ein Kabelset verwendet werden, dass den Steckdosen Sicherheitsrichtlinien des entsprechenden Landes angepasst ist. Das Kabelset ist HAR- zertifiziert, und auf der äußeren Ummantelung oder auf der Isolierung einer der inneren Leiter ist eine spezielle Markierung angebracht. Warnung: Dieses Gerät muss an das Originalnetzteil angeschlossen werden Vorsicht : Die Steckdose sollte sich in der Nähe der Geräte befinden AC PLUG CORD PRECAUTIONS FOR THE UNITED KINGDOM...
Compliance Information for U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferen- ce in a residential installation.
Seite 32
ABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION Déclaration de conformité FCC .............i Recommandations pour la sécurité ..........iii Informations générales ..............1 Vérification de la livraison de l'équipement ........2 Caractéristiques du moniteur ............3 INSTALLATION Commandes frontales ..............7 Menu écran ..................8 MENU ÉCRAN Description des menus ..............9 RÉFÉRENCE Mode économie d’énergie du moniteur ..........12 Table des fréquences..............13...
ÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC Note: Cet appareil a été testé et trouvé conforme à la norme établissant les limites des dispositifs numériques de classe B indiquées à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les parasites électromagnétiques dans les résidences.
ECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ MANIPULATION En raison de son panneau de verre fragile, ce moniteur doit être manipulé avec précaution et ne pas recevoir de coups. Ne touchez pas à la zone d'affichage et ne passez pas dessus d'objet dur car le panneau peut être facilement rayé.
ECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ NFORMATIONS GÉNÉRALES PRÉCAUTION Votre nouveau moniteur LCD utilise la toute dernière technologie des LCD (écran à cristaux liquides) couleur, offrant un angle de visualisation plus 1. N'ouvrez aucun des éléments du boîtier du moniteur. Les pièces à large et un taux de contraste supérieur lors de son utilisation avec les PC l'intérieur ne nécessitent pas d´être changées par l'utilisateur.
VÉRIFICATION DE LA LIVRAISON DE L'ÉQUIPEMENT ARACTÉRISTIQUES DU MONITEUR Avant de mettre en service votre moniteur, vérifiez que l'emballage con- * Prise en charge des signaux analogiques des PC IBM compatibles et tient tous les éléments suivants : des Apple Macintosh (adaptateur optionnel) * Prise en charge du DPMS pour le mode économie d'énergie du •...
Seite 37
ONTAGE MURAL DU VESA Votre nouveau moniteur LCD a été conçu pour fixer le compatible VESA au mur. Préparation du moniteur pour le montage mural: Retirez les 4 vis de fixation du moniteur au socle et séparez les deux éléments (voir la figure 1) fig.1 Fixez le système de montage (en option) du compatible VESA au moniteur (voir la figure 2).
ONTAGE MURAL DU VESA OMMANDES FRONTALES Commandes frontales Remontage du moniteur sur son socle Retirez les 4 vis du système de fixation au mur (voir la figure 3). Digital Control Button Power ON/OFF Switch Description des commandes: fig.3 : Abandonne les commandes à l'écran. Fixez le moniteur à...
ENU ÉCRAN ESCRIPTION DES MENUS Ce moniteur LCD dispose d'icônes du menu écran (OSD - On-Screen Display) pour que vous puissiez régler plus facilement les paramètres du moniteur. Lorsqu'elles sont en surbrillance, les icônes indiquent la fonction vous permettant d'identifier les commandes qui doivent être réglées. Avant d'activer le menu OSD, vous pouvez, au moyen du bouton , rég- ler automatiquement les dimensions et les positions horizontale et verti-...
Seite 40
ESCRIPTION DES MENUS ESCRIPTION DES MENUS OSD (O EMPORISATION OSD TIME Sélectionnez cette commande et utilisez la touche pour sélectionner HASE PHASE Sélectionnez cette commande et utilisez les boutons '+' et '-' pour le temps de durée pour le menu OSD. Utilisez les boutons '+' et '-' pour régler l'image à...
ODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE DU MONITEUR ABLE DES FRÉQUENCES Le LCD est un écran multifréquence. Il fonctionne à des fréquences ESTION DE L ALIMENTATION horizontales de 30 à 80 kHz et à des fréquences verticales de 55 à 75 Hz. L'alimentation de ce moniteur LCD comprend trois phases : allumé ou Grâce à...
ONNECTEUR VGA D-SHELL ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PRISE DE COURANT Type écran TFT (transistor à film mince) de 17" en diagonale, panneau à matrice active, Masse espacement entre pixel de 0,264 mm Filtre couleur bande R, V, B verticale DC + 12 V output Couleurs 16 millions Surface du verre...
Vérifiez que le câble des signaux du moniteur est bien connecté au Connectez bien le câble vidéo. ü Essayez le miro moniteur avec une autre source d'alimentation. port de la sortie vidéo à l'arrière de l'ordinateur. ü Réglez la luminosité et le contraste.
pis tre ci WST P Zgodno z normami bezpiecze stwa..........i Zasady bezpiecznego u ytkowania ............. ii Informacje ogólne................1 Zawarto opakowania................2 Specyfikacja monitora .................3 PIERWSZE URUCHOMIENIE Podł czenie monitora................4 Instalacja uchwytu (standard VESA) do monta u na cianie ………... 6 Przyciski kontrolne ................7 Wy wietlanie funkcji na ekranie (OSD)…………………………………..8 PRZYCISKI FUNKCJI OSD...
1. Nie nale y otwiera obudowy monitora. Wewn trz nie znajduj Informacja adne elementy regulacyjne dost pne dla u ytkownika. Zasilacz monitora miro TD490 został przetestowany na zgodno 2. W przypadku zagro enia, nale y natychmiast odł czy przewód norm bezpiecze stwa „B”...
5. Kabel audio. Monitor LCD miro TD490 posiada dwa wej cia sygnału video: wej cie analogowe oraz wej cie cyfrowe (DVI). 6. Poni sza instrukcja obsługi i karta gwarancyjna.
SPECYFIKACJA MONITORA PODŁ CZENIE MONITORA • Prosimy o korzystanie z poni szych ilustracji w celu doł czenia lub Kompatybilny ze standardem analogowych sygnałów video odł czenia ruchomej podstawy monitora LCD. zarówno PC, jak te Apple Macintosh (w tym ostatnim przypadku wymagana jest specjalna przej ciówka) DODŁ...
Seite 48
PODŁ CZENIE MONITORA PODŁ CZENIE MONITORA Aby podł czy monitor, nale y wykona nast puj ce czynno ci: System VESA monta u na cianie 1. Przed podł czeniem kabli monitora LCD nale y upewni si , e Monitor mo e by podł czony do ramienia mocowanego do ciany (rami wył...
PRZYCISKI KONTROLNE Wy wietlanie funkcji na ekranie (OSD) Przyciski na panelu czołowym monitora Monitor LCD miro TD490 posiada opcj wy wietlania menu funkcji na ekranie (OSD). Ikony funkcji OSD zostały zaprojektowane tak, aby ułatwi u ytkownikowi ustawianie odpowiednich parametrów obrazu. Gdy dana ikona jest pod wietlona, oznacza to, e odpowiednia funkcja mo e by regulowana przez u ytkownika.
Seite 50
OPIS FUNKCJI OSD OPIS FUNKCJI OSD Language Select (J zyk Menu OSD) Pozwala wybra j zyk menu OSD. Scaling Mode (Skalowanie Obrazu) Słu y do dostosowania sygnału do wymaganej wielko ci obrazu. Mo liwe s dwie opcje: − Fill All: do dostosowania sygnału do pełnego obrazu, −...
PARAMETRY OD WIE ANIA EKRANU Funkcja zarz dzania energi tego monitora pozwala na uzyskanie dwóch miro TD490 jest 19” monitorem LCD funkcjonuj cym przy wykorzystaniu stanów poboru mocy: wielu trybów cz stotliwo ci od wie ania ekranu. Działa on w zakresie - monitor jest w stanie działania (ON) lub, gdy przekroczona została...
Sprawdzi , zastosowana cz stotliwo od wie ania ekranu Temperatura 0 – 40 Warunki pracy odpowiada warto ciom rekomendowanym dla monitora LCD miro TD490 Wilgotno 20 – 85 % (nie skondensowana) wg specyfikacji. Temperatura -10 – 50 Warunki przechowania Wilgotno 20 –...
Seite 54
(maksymalnie 85Hz dla rozdzielczo ci 1280x1024) Ewentualnie sprawdzi poł czenie kabla sygnałowego z komputerem. Podł czy monitor LCD miro TD490 do innego gniazdka sieciowego. Nie działaj przyciski kontrolne Nie nale y naciska jednocze nie kilku przycisków kontrolnych.