Roulotté 2 (modèle 686 uniquement)
Les f ils d'aiguille et du boucleur
inférieur forment un point qui enroule le
tissu en entourant le bord.
Usage habituel
1.
Convient particulièrement aux
bordures des tissus légers tels
que la mousseline, ou les voiles
de mariées. En effet, puisqu'il n'y
a que 2 fils, le résultat est plus
léger et plus fin que le Roulotté 3.
Surfilage 2 (modèle 686
uniquement)
Les fils de l'aiguille et du boucleur
intérieur forment une finition de bord
légère et plate.
Usage habituel
1.
Finition de bord de couture ouverte
pour les tissus légers.
Flatlock 2 (modèle 686 uniquement)
Les fils de l'aiguille et du boucleur
inférieur forment un fil qui peut être
tiré à plat.
Usages habituels
1.
Méthode de réalisation pour sous -
vêtements.
2.
Technique d'ourlage.
Flatlock 3
Trois fils forment un point non fermé
qui, une fois le tissu ouvert, peut s'étirer
et se transformer en couture plate ayant
l'aspect du point exposé, fréquemment
utilisé pour les sweat
-
shirts de prêt
porter et les vêtements de sport en
tricot.
Usages habituels
1.
Méthode de réalisation pour gros
tricots.
2.
Effet décoratif.
Plier le tissu envers contre envers.
Présenter le tissu de façon à ce que la
moitié du point se forme à partir du
bord. (Ne pas coudre au
-
delà du bord
de la plaque
-
aiguille). Ouvrir le tissu et
dé faire le point avec précaution.
Dobladillo enrollado 2 hilos
(únicamente modelo 686)
Los hilos de la aguja y del garfio inferior
forman un punto que enrolla el género
antes de cubrir el borde.
Usos habituales
1.
Al haber sólo dos hilos, el resultado
es ligero y más fino que el obtenido
con el dobladillo enrollado 3, lo que
resulta más adecuado para généros
finos como la muselina o el borde
de los velos de novia.
Sobrehilado 2 hilos (únicamente
modelo 686)
Los hilos de la aguja y del g arfio inferior
forman un remate plano.
Usos habituales
1.
Rematado de bordes de costura
abierta en telas finas.
Flatlock 2 hilos (únicamente modelo
686)
Los hilos de la aguja y del garfio inferior
forman un punto que puede estirarse
hasta quedar plano.
Usos habituales
1.
Confección de ropa interior.
2.
Técnica para hacer dobladillos.
Flatlock 3 hilos
Los tres hilos forman un punto
desequilibrado que puede estirarse y
transformarse en una costura plana,
similar al punto visible que se usa en
-
sudaderas y ropa deportiva de punto.
- à
Usos habituales
1.
Confección de prendas de punto
gruesas.
2.
Detalles decorativos.
Poner la tela revés contra revés Poner
la tela de tal manera que la mitad del
punto se forma desde el borde. (No
cosa más allá sel borde de la placa
de aguja). Abrir la tela y deshacer
suavemente el punto.
Rollsaum 2 (nur Model 686)
Die Fäden von Nadel und unterem
Schlaufengeber bilden einen Stich, der den
Stoff vor dem Umnähen der Kante einrollt.
Übliche Anwendungen
1.
Da es hier nur 2 Fäden gibt, ist das
Ergebnis leichter und dünner als bei
Rollsaum 3. Das ist ein Vorteil für
leichte Stoffe wie Chiffon und die
Kanten von Brautschleiern.
Umschlingen 2 (nur Model 686)
Die Fäden von Nadel und unterem
Schlaufengeber bilden einen leichten und
flachen Kantenabschluss.
Übliche Anwendungen
1.
Versäubern einer offenen Naht an
leichten Stoffen.
Flatlock 2 (nur Model 686)
Die Fäden von Nadel und unterem
Schlaufengeber bilden einen Stich, der
flach gezogen werden kann.
Übliche Anwendungen
1.
Zusammennähen von Unterkleidung.
2.
Saumtechnik.
Flatlock 3
Drei Fäden bilden einen einseitigen Stich,
der zu einer flachen Naht aufgezogen
werden kann. Die Naht ähnelt dem
unverdeckten Stich, den man an
Konfektionssweatshirts und Strick -
Sportbekleidung finden kann.
Übliche Anwendungen
1.
Zusammennähen von dicker
Strickbekleidung.
2.
Zierstiche .
Falten Sie den Stoff mit den linken Seiten
aufeinander. Legen Sie den Stoff so, dass
der halbe Stich neben der Stoffkante
gebildet wird. Nähen Sie. (Nicht mit dem
Stoff hinter der Kante der Nadelplatte
nähen). Den Stoff aufklappen und sacht
den Stich wegziehen.
37