Inspekční kamera micro CA-300
zobrazení data/času nastavte volbou polož-
ky Formát data nebo času.
TV výstup
Nastavení formátu výstupního TV signálu
proveďte volbou položky „NTSC" nebo „PAL".
Obrazovka zčerná a obraz bude přenášen na
externí obrazovku. Reálný obraz na jednotce
vyvoláte tak, že funkci zrušíte stisknutím tla-
čítka napájení
.
Aktualizace firmware
Volbou aktualizace fi rmware nainstalujete do
jednotky nejnovější verzi software. Software
je nutné nahrát na SD™ kartu a tu vložit do
jednotky. Aktualizace naleznete na www.
RIDGID.com.
Reproduktor
V nabídce zvolte ikonu reproduktoru a stisk-
něte tlačítko Zvolit
horu/dolů
můžete zvolit položku ZAP či
VYP, a trvale tak zapnout či vypnout repro-
duktor při přehrávání videa.
Automatické vypnutí
Zvolte ikonu automatického vypnutí a stisk-
něte Zvolit
. Volbou položky Vypnout
VYPNETE funkci automatického vypnutí. Vol-
bou 5, 15 nebo 60 minut nastavíte vypnutí
nástroje po dané době nečinnosti. Nastave-
né automatické vypnutí nebude provedeno
během nahrávání či přehrávání videa.
Reset na výchozí nastavení
Zvolte ikonu Reset a stiskněte Zvolit
Funkci Reset na výchozí nastavení potvrďte
volbou položky Ano a opět stiskněte Zvolit
. Tímto vynulujte nastavení nástroje na
hodnoty z výroby.
O aplikaci
Volbou nabídky O aplikaci zobrazíte verzi fi r-
mware nástroje micro CA-300 spolu s infor-
macemi o autorských právech.
Přenos obrázků do počítače
Se zapnutou jednotkou připojte inspekční
kameru micro CA-300 k počítači pomocí USB
kabelu. Na jednotce micro CA-300 se zobrazí
obrazovka připojení USB. Na počítači se jako
samostatná jednotky zobrazí vnitřní paměť a
případná vložená SD™ karta, které budou pří-
stupné jako standardní úložné zařízení USB.
V rámci počítače jsou pak dostupné funkce
kopírování a mazání.
262
. Pomocí tlačítek na-
Připojení k TV
Inspekční kameru micro CA-300 lze připojit
k televizi nebo jinému monitoru za účelem
dálkového zobrazování či záznamu prostřed-
nictvím dodávaného RCA kabelu.
Otevřete kryt vstupů na pravé straně (Obrá-
zek 3). Zapojte RCA kabel do zdířky výstup-
ního TV signálu. Druhý konec zasuňte do
zdířky vstupu videosignálu na televizi či mo-
nitoru. Ujistěte se, že formát videosignálu
je správně nastavený (NTSC nebo PAL).
Televizi nebo monitor bude možná nutné
nastavit pro zobrazování příslušného vstupu
videa. Pomocí nabídky zvolte vhodný formát
výstupního TV signálu.
Použití spolu s inspekčním
vybavením SeeSnake
Inspekční kameru micro CA-300 lze také po-
užít spolu s různým inspekčním vybavením
značky SeeSnake. Navíc byla speciálně navr-
žena k použití spolu s inspekčními systémy
microReel, microDrain™ a nanoReel. Pokud
je použita spolu s těmito typy vybavení, za-
chovává si všechny funkce popsané v tomto
návodu. Inspekční kameru micro CA-300 lze
také použít spolu s ostatním inspekčním vy-
bavením značky SeeSnake pouze ke zobra-
zování a nahrávání.
Při použití spolu s inspekčním vybavením
značky SeeSnake je nutné odstranit zobrazo-
vací hlavic a prodloužení kabelu. U vybave-
ní značky microReel, microDrain, nanoReel,
apod. si prostudujte návod k použití ohledně
informací o správném propojení a použití. U
.
ostatního inspekčního vybavení značky See-
Snake (obvykle u bubnové navíječky nebo
monitoru) je k připojení inspekční kamery
micro CA-300 ke zdířce výstupního videosig-
nálu na inspekčním vybavení SeeSnake nut-
né použít adaptér. Pokud je inspekční kame-
ra micro CA-300 připojena tímto způsobem,
bude pak zobrazovat obraz z kamery a lze ji
použít k nahrávání.
Když připojujete inspekční vybavení SeeSnake
(microReel, microDrain™ nebo nanoReel), vy-
rovnejte propojovací modul připojený k vaší
bubnové navíječce s kabelovým konektorem
na inspekční kameře micro CA-300 a zasuňte
jej přímo do zdířky a rovnoměrně jej usaďte.
(Viz Obrázek 19.)
®