e
Connection (TV)
Connect one of the following jacks to your TV or monitor.
Select the proper video output mode in accordance with your
connection. (see page46)
< COMPONENT VIDEO connection or S-VIDEO connection is
recommended for a clearer picture.
< Connect this unit to a TV directly. If you connect the TV through a
video cassette recorder and play a copy protected DVD disc, the
playback picture might be distorted.
d VIDEO or S-VIDEO jacks
Connect the component with an RCA cable.
VIDEO OUT (PL-D2000) w VIDEO IN (TV)
By connecting S-VIDEO jacks, you can enjoy a clearer picture. If
the component has a S-VIDEO jack, connect them with a S-VIDEO
cord.
S-VIDEO OUT (PL-D2000) w S-VIDEO IN (TV)
When S-VIDEO jacks are connected, you don't have to connect
VIDEO jacks.
e COMPONENT VIDEO OUT jack
(General Export Model only)
By connecting COMPONENT VIDEO jacks, you can enjoy a
clearer picture. If your TV or monitor has COMPONENT VIDEO IN
jack, connect them with a component video cable.
f AV CONNECTOR jack (European Model only)
Use a 21-pin SCART cable to connect to a TV or monitor
compatible with this type of connection.
< Both audio and video signals are output from this jack. When AV
CONNECTOR jacks are connected, do not connect other video
and audio jacks.
22
ENGLISH
d
f
Raccordement (TV)
En ce qui concerne le branchement d'un téléviseur ou moniteur,
quelques possibilités (ci-dessous) s'offrent à vous.
Il vous faut régler la sortie branchée sur un mode approprié. (Voir
page 46)
< Le branchement COMPONENT VIDEO ou S-VIDEO est préférable
en termes de qualité d'image.
< Brancher cet appareil directement sur le téléviseur. S'il y a un
enregistreur cassette vidéo branché entre cet appareil et le
téléviseur, l'image sera déformée à la lecture des disques DVD
protégés contre doublage.
d Prises VIDEO ou S-VIDEO
On y branche un téléviseur au moyen d'un câble muni d'une prise
RCA.
VIDEO OUT (PL-D2000) w VIDEO IN (TV)
Le raccordement entre deux prises S-VIDEO assure une meilleure
qualité d'image. Si votre téléviseur est muni d'une prise S-VIDEO,
en profiter au moyen d'un câble fabriqué pour cet effet.
S-VIDEO OUT (PL-D2000) w S-VIDEO IN (TV)
Quand le raccordement entre deux prises S-VIDEO est achevé, il
est inutile de brancher la sortie VEDIO (sans S) en entrée VIDEO.
e Prise COMPONENT VIDEO OUT (sur le modèle
d'exportation générale uniquement)
Le raccordement entre deux prises COMPONENT VIDEO assure
une meilleure qualité d'image. Si votre téléviseur ou moniteur est
muni d'une prise COMPONENT VIDEO IN, brancher cet appareil
sur elle au moyen d'un câble fabriqué pour cet effet.
f Prise AV CONNECTOR(Sur le modèle européen
uniquement)
Utiliser un câble SCART à 21 broches si votre téléviseur ou
moniteur est muni d'une prise de ce type.
< Le signal vidéo et celui audio tous deux se véhiculent par cette
prise AC CONNECTOR. Tout raccordement entre d'autres prises
est inutile.
FRANÇAIS