Herunterladen Diese Seite drucken

Rovo FUN series Montageanleitung Seite 2

Werbung

So finden Sie die richtige Einstellung
Bürostühle von ROVO CHAIR entsprechen den ergonomischen bzw. ar-
beitsmedizinischen Anforderungen. Wie Sie Ihren neuen Stuhl richtig
einstellen, zeigen die folgenden Erläuterungen:
Einstellen von Sitz und Rückenlehne:
Stellen Sie die Sitzhöhe so ein, dass Oberschenkel und Unterschenkel
einen rechten Winkel bilden und die Unterarme dazu parallel auf der
Tischfläche aufliegen. Gleichzeitig sollten die Füße ganz auf dem Bo-
den stehen. Ggf. brauchen Sie dafür eine Fußstütze oder der Tisch
muss höhenverstellbar sein.
Die Rückenlehne ist neigbar, höhenverstellbar und als Option mit tie-
fenverstellbarer Lumbalstütze AIR PLUS ausgestattet. Stellen Sie sie
so ein, dass der untere Teil des Rückens, der Lendenwirbelbe-
reich, auch in vorgebeugter Haltung abgestützt ist. Dazu
sollten Sie die Sitzfläche immer vollständig ausnutzen.
Rückenlehne und Sitzfläche machen die Bewegungen
des Sitzenden mit und regen zum dynamischen Sit-
zen an. Nutzen Sie sie unblockiert. Der Stuhl ist
ausschließlich zum Sitzen zu benutzen.
How to find the proper adjustment
Office chairs from ROVO CHAIR meet the most
recent ergonomical resp. ergomedical standards.
How to adjust your new chair correctly is
explained below:
Seat and backrest adjustment:
Seat height is adjusted correctly when thighs are at a right angle with
the lower legs (thighs rest horizontally without any pressure) and
forearms rest parallel on the table top. The feet should have contact
with the floor. If necessary you can either use a footrest or a height-
adjustable table. The backrest is inclinable, height-adjustable and op-
tionally available with lumbar support. Adjust it in a way that the lower
part of the back, the lumbar vertebras, is supported even if one leans
forward. Use the complete seat when sitting. Backrest and seat follow
each movement of the body and stimulate the user to sit dynamically.
Therefore use them unblocked. The chair is solely to be used for
sitting.
2
Le réglage pour la bonne position assise
Les sièges de bureau ROVO CHAIR répondent aux exigences ergonomi-
ques et de la médecine du travail. Voici comment régler correcte-
ment votre nouveau siège:
Réglage de l'assise et du dossier:
Réglez la hauteur de l'assise de façon à ce que les jambes forment un
angle droit avec le genou et que les avant-bras reposent parallèlement
sur le bureau, les pieds prennant appui sur le sol. Le cas échéant, il
vous faut un repose-pieds ou bien un bureau réglable en hauteur.
Le dossier est inclinable, réglable en hauteur et peut être équipé sur
demande avec réglage du soutien lombaire. Réglez le dossier de sorte
que le bas du dos, au niveau des lombaires, soit soutenu
même en position avancée. La surface d'assise devrait
pour cela être toujours entièrement utilisée.
Dossier et assise suivent les mouvements de
l'utilisateur et invitent à l'assise dynamique.
Utilisez-les non bloqués. Le siège est
seulement utilisable pour s'asseoir.
Zo vindt U de juiste instelling
Bureaustoelen van ROVO CHAIR voldoen aan
de ergonomische- en Arbo eisen. U kunt de
meeste stoelen als volgt instellen:
Instelling van zitting en rugleuning:
Ga helemaal achterin op de stoel zitten. Stelt
U de zithoogte dusdanig in dat de knie een hoek von 90º maakt. Uw
voeten staan plat op de vloer. Tegelijkertijd rusten uw armen op het
bureau blad. Indien gewenst kunt u het bureau blad verstellen en / of
gebruikmaken van een voetenbankje. De rugleuning is flexibel, in de
hoogte in te stellen en als optie met een in de diepte in te stellen
lendensteun te voorzien. Tussen het zitvlak en de knieholte dient een
ruimte van minimaal een handbreedte te zijn, om het bloed naar u
onderbenen en voeten te kunnen laten stromen. Afhankelijk van
uitvoering zijn de synchroon-techniek, het permanente rug contact of
traploze rug – en zitneiging instelbaar op gewicht. De stoel mag
uitsluitend om te zitten worden gebruikt.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Fun1Fun2Fun3Fun4