Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony PDW-850 Handbuch
Sony PDW-850 Handbuch

Sony PDW-850 Handbuch

Professional disc camcorder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDW-850:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
Sony Corporation
PDW-850
(SYM/CN)
4-544-823-01 (1)
PROFESSIONAL DISC CAMCORDER
PDW-850
このオペレーションガイドには、事故を防ぐための重要な注意事項と
製品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションガイドをよく
お読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
[Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese/Russian/Kazakh/Portuguese]
OPERATION GUIDE
1st Edition
Printed in Japan
2014.09 32
© 2014
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony PDW-850

  • Seite 1 PROFESSIONAL DISC CAMCORDER PDW-850 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 このオペレーションガイドには、事故を防ぐための重要な注意事項と 製品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションガイドをよく お読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 [Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese/Russian/Kazakh/Portuguese] OPERATION GUIDE 1st Edition Sony Corporation PDW-850 Printed in Japan (SYM/CN) 2014.09 32 4-544-823-01 (1) © 2014...
  • Seite 2 日本語 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気製 警告表示の意味 品はまちがった使い方をすると、火災や感電などにより死亡や大けが オペレーションマニュアルお など人身事故につながることがあり、危険です。 よび製品では、次のような表 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 示をしています。表示の内容 をよく理解してから本文をお 安全のための注意事項を守る 読みください。 3 ページから 7 ページの注意事項をよくお読みください。 定期点検を実施する この表示の注意事項を守らな 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施することをお いと、火災や感電などにより すすめします。点検の内容や費用については、ソニーのサービス担当 死亡や大けがなど人身事故に 者または営業担当者にご相談ください。 つながることがあります。 故障したら使用を中止する ソニーのサービス担当者、または営業担当者にご連絡ください。 この表示の注意事項を守らな 万一、異常が起きたら いと、感電やその他の事故に よりけがをしたり周辺の物品 • 異常な音、におい、煙が出たら に損害を与えたりすることが あります。 • 落下させたら 注意を促す記号 1 電源を切る。 2 バッテリーや...
  • Seite 3 警告 運転中に使用しない 指定の電源で使用する 自動車やオートバイなどの運転を オペレーションマニュアルに記さ しながら記録再生をすることはお れているバッテリーパックまたは やめください。交通事故の原因と AC アダプターでお使いください。 なります。 指定以外のバッテリーパックや AC アダプターで使用すると、火 災の原因となります。 内部に水や異物を入れない 雷が鳴り出したら、使用を 中止する 水や異物が入ると火災や感電の原 因となることがあります。 落雷すると、感電のおそれがあり 万一、水や異物が入ったときは、 ます。雷が鳴り出したらすぐに使 すぐに電源を切り、電源コードや 用を中止して本機から離れてくだ 接続コードを抜いて、ソニーの さい。 サービス担当者または営業担当者 にご相談ください。 DC 電源接続コードを傷つけ 外装をはずさない、改造し ない ない DC 電源接続コードやマイクケー 外装をはずしたり、改造したりす ブルを傷つけると、火災や感電の ると、感電の原因となります。 原因となります。 内部の調整や設定および点検を行...
  • Seite 4 注意 ディスク挿入口に手や指を 指定された動作温度・動作 入れない 湿度で使用する ディスク挿入口に手や指を入れる 動作温度・動作湿度を超えた環 と、けがの原因となることがあり 境、またはほこりや油煙・湯気が ます。 極端に多い場所で使用すると、火 災や感電の原因になることがあり ます。 指定以外のケーブル/機器 部品の取り付けを正しく行 を接続しない う カムコーダーの外部端子に規定以 本機に以下の部品を取り付けると 外のケーブル/機器を接続した場 きは、オペレーションマニュアル 合、発煙、発火の恐れがありま の該当するページをよく読んだう す。 えで、確実に取り付けてください。 取り付け方法を誤ると部品やカム ビューファインダーの接眼 コーダー本体が落下し、けがの原 因となることがあります。 レンズを太陽に向けて放置 • レンズ しない • ショルダーベルト 太陽光が接眼レンズを通して • バッテリーパック ビューファインダー内部に焦点を • アダプター類 結び、火災の原因となることがあ...
  • Seite 5 正しい姿勢でカムコーダー 三脚アタッチメントは重心 を担ぐ を考慮して取り付ける カムコーダーの突起部を体に強く 三脚アタッチメントを三脚に取り ぶつけると、けがの恐れがありま 付けるとき、カムコーダーと三脚 す。 アタッチメントの重心を考慮して 適切な位置の穴を選び、カムコー ダーを三脚アタッチメントに確実 に取り付けないと、カムコーダー が転倒・落下しけがの原因となる ことがあります。 運搬するときは、取っ手を ビデオライト使用時には、 持つ 高温部分に触れない 取っ手以外のところを持って運ぶ ビデオライト使用時または使用直 と、カムコーダーが落下してけが 後は、ライト本体およびその周辺 の原因となることがあります。 部が高温になっているため、やけ どをすることがあります。カム コーダーの取っ手を持って運搬す るときなどは、ライト本体および その周辺部に触れないよう注意し て運搬してください。 注意...
  • Seite 6 • 電池使用中や充電、保管時に異臭がした 電池についての安全上 り、発熱・液漏れ・変色・変形などが あったときは、すぐに使用や充電をやめ のご注意 る。 • 水や海水につけたり、濡らしたりしない。 電池の使い方を誤ると、液漏れ・発熱・破 充電のしかたについてはバッテリーチャー 裂・発火・誤飲による大けがや失明の原因 ジャーの取扱説明書をよく読む。 となるので、次のことを必ず守ってくださ い。 警告 直射日光の下や火気の近くなど、高温のと 万一、異常が起きたら ころにバッテリーを置かないでください。 • 煙が出たら 1 機器の電源スイッチを切るか、バッテ リーチャージャーの電源プラグを抜く。 2 ソニーのサービス担当者に連絡する。 • 電池の液が目に入ったら すぐきれいな水で洗い、直ちに医師の治 リチウムイオン電池は、リサイクルできま 療を受ける。 す。不要になったリチウムイオン電池は、 • 電池の液が皮膚や衣服に付いたら 金属部にセロハンテープなどの絶縁テープ すぐにきれいな水で洗い流す。 を貼ってリサイクル協力店へお持ちくださ • バッテリー収納部内で液が漏れたら い。 よくふきとってから、新しい電池を入れ...
  • Seite 7 レーザー機器について その他安全上のご注意 のご注意 警告 注意 イヤホンやヘッドホンを使用するときは、 ここに規定した以外の手順による制御およ 音量を上げすぎないようにご注意ください。 び調整は、危険なレーザー放射の被爆をも 耳を刺激するような大きな音量で長時間続 たらします。 けて聞くと、聴力に悪い影響を与えること レーザー特性 があります。 波長 400 ∼ 410 nm イーサネット端子について 発振形態 連続 ご注意 レーザー出力 135 mW ( max. of pulse • 安全のために、周辺機器を接続する際は、過大 peak ) 、 電圧を持つ可能性があるコネクターをこの端子 65 mW ( max. of CW ) に接続しないでください。...
  • Seite 8 CD-ROM マニュアル 仕様 の使いかた 付属の CD-ROM には、本機のオペレーショ 一般 ンマニュアルが PDF 形式で入っています。 質量 Adobe Reader がインストールされたコン 約 4.2 kg (本体のみ) ピューターで、取扱説明書を閲覧できます。 約 6.2 kg (ビューファインダー、マ Adobe Reader は、 Adobe のウェブサイト イク、ディスク、 BP-L80S から無償でダウンロードできます。 装着時) 外形寸法 CD-ROM に収録されている index.html (単位: mm 、突起部含まず、本体 ファイルを開く。...
  • Seite 9 記録再生時間( MPEG HD422 ) ご注意 50 Mbps :約 95 分( PFD50DLA ) 、 • 消費電力が 50 W より大きいビデオライトを接続 約 43 分( PFD23A ) しないでください。 • バッテリー使用時、周辺機器を装着して使用す 記録再生時間( MPEG HD ) 1 ) る場合は、周辺機器の消費電力の合計 が 35 Mbps 、 4-ch audio : 145 分以上 40 W 以内になるようにしてください。...
  • Seite 10 MPEG HD420 ( LP 18 Mbps ) : (以 SDI 出力 1/2 : BNC 型(× 2 ) 下の再生のみ) 1 ( HD/SD 切り換え可) : 1440 × 1080/59.94i 、 29.97p 、 HD-SDI : SMPTE 292M ( with 50i 、 25p 、 23.98p embedded audio )...
  • Seite 11 音声ひずみ率 1/1000 、 1/2000 、 ECS 、 0.08% 以下( at 1 kHz 、リファレン スレベル) 1080/23.98p : 1/32 、 1/48 、 1/50 、 クロストーク 1/60 、 1/96 、 1/125 、 1/250 、 − 70 dB 以下( at 1 kHz 、リファレ 1/500 、 1/1000 、 1/2000 、 ンスレベル)...
  • Seite 12 水平解像度 プロフェッショナルディスク 1000TV 本以上( 1920 × 1080i モー PFD23A (容量: 23.3 GB ) ド) データ転送レート レジストレーション 最大 72 Mbps 全面 0.02% 以下(ただし、レンズに よるひずみを除く) デジタルビデオ系 変調度(画面中央) 45% 以上 /27.5 MHz ( typical ) サンプリング周波数 デジタルエクステンダー Y : 74.176 MHz ( 59.94i ) 、 x2 、...
  • Seite 13 保守用製品、操作 / 取り扱いを容易 オーディオ機器 にするための製品 ステレオ / モノラルマイクロホン ECM-680S ハードキャリングケース モノラルマイクロホン LC-H300 ECM-678/673 ソフトキャリングケース マイクロホンホルダー LC-DS300SFT CAC-12 三脚アタッチメント デジタルワイヤレスレシーバー VCT-14 DWR-S02D メンテナンスマニュアル UHF シンセサイザーチューナーユニット WRR-855S 仕様および外観は、改良のため予告なく変 UHF シンセサイザーダイバーシティー 更することがありますが、ご了承ください。 チューナー この装置は、クラス A 情報技術装置です。 WRR-860C/861/862 この装置を家庭環境で使用すると電波妨害 UHF シンセサイザートランスミッター を引き起こすことがあります。この場合に WRT-850/860 は使用者が適切な対策を講ずるよう要求さ デジタルワイヤレストランスミッター...
  • Seite 14 • 必ず事前に記録テストを行い、正常に記 録されていることを確認してください。 本機や記録メディア、外部ストレージな どを使用中、万一これらの不具合により 記録されなかった場合の記録内容の補償 については、ご容赦ください。 • お使いになる前に、必ず動作確認を行っ てください。故障その他に伴う営業上の 機会損失等は保証期間中および保証期間 経過後にかかわらず、補償はいたしかね ますのでご了承ください。 • 本製品を使用したことによるお客様、ま たは第三者からのいかなる請求について も、当社は一切の責任を負いかねます。 • 本機内、記録メディア、外部のストレー ジ等に記録されたデータの損失、修復、 複製の責任は負いかねます。 • 諸事情による本製品に関連するサービス の停止、中断について、一切の責任を負 いかねます。 仕様...
  • Seite 15 English Before operating the unit, please read this moisture, does not operate normally, or has manual thoroughly and retain it for future been dropped. reference. ATTENTION Important Safety Instructions The electromagnetic fields at the specific • Read these instructions. frequencies may influence the picture and •...
  • Seite 16 Laserdiod - Egenskaper VARNING Våglängd: 400 till 410 nm OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT Strålningens varaktighet: Kontinuerlig SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING Lasereffekt: 135 mW (max. för pulstopp), SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN 65 mW (max. för kontinuerlig våg) UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG Standard: IEC60825-1 (2007) LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
  • Seite 17 This product has been manufactured by or manual could void your authority to operate on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan this equipment. Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on...
  • Seite 18 Language Informal DoC Hereby, Sony Corporation, declares that PDW-850 is in compliance with the English essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/ Bulgarian Croatian Czech Undertegnede Sony Corporation erklærer herved, at følgende udstyr PDW-850 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
  • Seite 19 Language Informal DoC Latvian Lithuanian Sony Corporation erklærer herved at PDW-850 er i samsvar med de Norwegian grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer, vennligst se: http://www.compliance.sony.de/ Polish Sony Corporation declara que este PDW-850 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
  • Seite 20 See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate For the customers in Taiwan only For the customers in the U.S.A. SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/warranty for important information and complete terms and conditions of Sony’s limited warranty applicable to this product. For the customers in Canada SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/solutions/...
  • Seite 21: Using The Cd-Rom Manual

    Select and click on the manual that you want to read. Note If you have lost or damaged the CD-ROM, you can purchase a new one from your Sony dealer or Sony service counter. 332 (13 1) The values for dimensions are approximate.
  • Seite 22 Recording/playback time (MPEG HD422) Notes 50 Mbps: Approx. 95 min. • Do not connect video lights with power consumption (PFD50DLA), Approx. 43 min. of 50 W or higher. (PFD23A) • When using battery with peripheral equipment attached to the camcorder, ensure that the total power Recording/playback time (MPEG HD) consumption does not exceed 40 W.
  • Seite 23 Outputs MPEG HD420 (HQ 35 Mbps, SP 25 Mbps): Test output 1440 × 1080/59.94i, 29.97p, 50i, 25p, BNC (1), switchable 23.98p HD: Y 1280 × 720/59.94p, 50p SD: composite (character on/off) MPEG HD420 (LP 18 Mbps): SDI outputs 1440 × 1080/59.94i, 29.97p, 50i, 25p, BNC type (2) 23.98p (playback only) 1 (HD/SD switchable):...
  • Seite 24: Audio Performance

    Camera adaptor ND filter (optical) 50-pin (1) 1: Clear Ethernet RJ-45 (1) 100BASE-TX: IEEE 802.3u 10BASE-T: IEEE 802.3 Shutter speed (time) 1080/59.94i: 1/100, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, ECS , SLS For proxy recording on USB flash drive 1080/50i: 1/60, 1/125, 1/250, 1/500, and firmware version update (1) 1/1000, 1/2000, ECS , SLS...
  • Seite 25: Supplied Accessories

    Viewfinder Rotation Bracket Operation Manual (CD-ROM) (1) BKW-401 Note Additional equipment Contact a Sony service representative for information about the viewfinders able to use the BKW-401. Power supply and related equipment Other equipment BP- L80S/FL75 Battery Pack BC-L160/L500/L70 Battery Charger...
  • Seite 26 LC-DS300SFT Soft Carrying Case WARRANTY, OR FOR ANY OTHER VCT-14 Tripod Adaptor REASON WHATSOEVER. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS Maintenance Manual OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES. Design and specifications are subject to change •...
  • Seite 27 Français Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire Cette étiquette est attentivement ce manuel et le conserver pour placée sur le panneau future référence. latéral de droite de l’unité. ATTENTION Il est possible que des champs électromagnétiques à des fréquences spécifiques influencent l’image et le son de cet appareil.
  • Seite 28 Support.do pour obtenir les informations (immunité) importantes et l’ensemble des termes et Ce produit est prévu pour être utilisé dans les conditions de la garantie limitée de Sony environnements électromagnétiques applicable à ce produit. suivants : E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3 (urbain extérieur) et E4...
  • Seite 29: Utilisation Du Manuel

    Remarque Si vous avez perdu ou endommagé le CD-ROM, vous pouvez acheter un CD-ROM de remplacement auprès de votre représentant Sony ou du service clientèle Sony. 332 (13 1) Les valeurs données pour les dimensions sont approximatives. Alimentation électrique 12 V CC (+5,0 V/−1,0 V CC)
  • Seite 30 Format d’enregistrement (vidéo proxy) Remarques MPEG-4 • Ne raccordez pas de lampes vidéo d’une consommation électrique de 50 W ou plus. Format d’enregistrement (audio proxy) • Lors de l’utilisation d’une batterie avec de Loi A (4 canaux/8 bits/8 kHz) l’équipement périphérique fixé au caméscope, assurez- vous que la consommation électrique totale Temps de lecture/enregistrement (MPEG dépasse pas 40 W.
  • Seite 31 Temps de lecture/enregistrement (DVCAM) Entrée audio 25 Mbps : environ 185 min. CH-1/CH-2 : type XLR 3 broches (PFD50DLA), environ 85 min. (femelle) (2) (PFD23A) Ligne/Micro/Micro +48 V/AES/EBU sélectionnables Fréquence d’images d’enregistrement MPEG HD422 50 Mbps : Entrée de microphone 1920 ×...
  • Seite 32 Autres Section de caméra Entrée CC Type XLR 4 broches (mâle) (1) Imageur 11 V à 17 V Capteurs CCD PowerHAD FX HD de type pouce à 3 puces Sortie CC 4 broches (1) (pour adaptateur sans fil ou Eléments d’image effectifs 1920 (H) ×...
  • Seite 33 BKW-401 25p : fréquence d’images d’enregistrement sélectionnable entre Remarque 1 et 50 images/sec Contactez un technicien Sony pour en savoir plus sur les 29.97p : fréquence d’images viseurs capables d’utiliser le BKW-401. d’enregistrement sélectionnable entre 1 et 59,94 images/sec Autre équipement Sensibilité...
  • Seite 34: Accessoires Fournis

    Unité de télécommande RM-B170/B750 (Uniquement lors de l’utilisation de l’adaptateur Wi-Fi CBK-WA01) Equipement audio Sony ne peut être tenue responsable de tout dommage, de quelque nature que ce soit, Microphone monaural/stéréo ECM-680S résultant d’une incapacité à mettre en place Microphone monaural ECM-678/673 des mesures de sécurité...
  • Seite 35 • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.
  • Seite 36 Deutsch Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Dieser Aufkleber Benutzung des Geräts sorgfältig durch und befindet sich auf der bewahren Sie es zum späteren Innenseite der Nachschlagen auf. rechten Seitenabdeckung der ACHTUNG Einheit. Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können das Bild und den Ton dieses Geräts beeinflussen.
  • Seite 37 Bereich), E3 (Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMV-Bereich, z.B. Fernsehstudio). Für Kunden in Europa Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte...
  • Seite 38: Technische Daten

    Wählen Sie die Anleitung aus, die Sie lesen möchten, und klicken Sie darauf. Hinweis Wenn Sie die CD-ROM nicht mehr besitzen, oder wenn sie beschädigt ist, können Sie Ersatz bei Ihrem Sony- Händler oder der Sony-Servicevertretung bestellen. 1) Die Werte für die Abmessungen sind ungefähre Angaben.
  • Seite 39 Aufzeichnungsformat (Proxy-Audio) Hinweise A-Law (4 Kanäle/8 Bit/8 kHz) • Schließen Sie keine Videoleuchten mit einem Stromverbrauch von über 50 W an. Aufzeichnungs-/Wiedergabezeit (MPEG • Stellen Sie bei Batteriebetrieb mit angeschlossenen HD422) Peripheriegeräten sicher, dass die gesamte 50 Mbit/s: ca. 95 min. (PFD50DLA), Leistungsaufnahme 40 W nicht überschreitet.
  • Seite 40 Ausgänge MPEG HD420 (HQ 35 Mbit/s, SP 25 Mbit/s): Testausgang 1440 × 1080/59.94i, 29.97p, 50i, 25p, BNC (1), umschaltbar 23.98p HD: Y 1280 × 720/59.94p, 50p SD: Composite (Zeichen ein/aus) MPEG HD420 (LP 18 Mbit/s): SDI-Ausgänge 1440 × 1080/59.94i, 29.97p, 50i, 25p, Typ BNC (2) 23.98p (nur Wiedergabe) 1 (HD/SD umschaltbar):...
  • Seite 41 Kameraadapter ND-Filter (optisch) 50-polig (1) 1: Ohne Ethernet RJ-45 (1) 100BASE-TX: IEEE 802.3u 10BASE-T: IEEE 802.3 Belichtungszeit 1080/59.94i: 1/100, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, ECS , SLS Für Proxy-Aufzeichnung auf USB- 1080/50i: 1/60, 1/125, 1/250, 1/500, Flash-Laufwerk und Aktualisierung 1/1000, 1/2000, ECS , SLS der Firmware-Version (1) 1080/29.97p: 1/40, 1/60, 1/120, 1/125,...
  • Seite 42: Im Lieferumfang Enthaltenes Zubehör

    Sucherdreharm OPERATION GUIDE (Bedienungsanleitung) (1) BKW-401 OPERATION MANUAL (Benutzerhandbuch) Hinweis (CD-ROM) (1) Wenden Sie sich für weitere Auskünfte über die mit der BKW-401 einsetzbaren Sucher an Ihre Sony Zusätzliche Ausstattung Kundendienstvertretung. Sonstige Ausrüstung Ausstattung zur Stromversorgung Akku BP-L80S/FL75 Integrierter LCD-Monitor 3,5"-LCD-Farbmonitor 960 ×...
  • Seite 43 UNVERMEIDBARE DATENPREISGABE SPEICHERSYSTEMEN ODER ANDEREN AUFGRUND DER MEDIEN BZW. SPEICHERSYSTEMEN ÜBERTRAGUNGSSPEZIFIKATIONEN ÜBERNEHMEN. ODER DURCH SICHERHEITSPROBLEME • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE JEGLICHER ART ÜBERNEHMEN. BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND ÜBERNEHMEN. Technische Daten...
  • Seite 44 Per i clienti in Europa La camcorder di dischi professionale è Questo prodotto è stato fabbricato da o per classificata come PRODOTTO LASER DI conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan CLASSE 1. Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità...
  • Seite 45 Con la presente Sony Corporation dichiara che PDW-850 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/...
  • Seite 46: Specifiche Tecniche

    Selezionare e fare clic sul manuale che si desidera leggere. Nota In caso di perdita o di danneggiamento del CD-ROM, è possibile acquistarne uno nuovo da un rivenditore Sony o rivolgendosi all’assistenza Sony. 1) Le dimensioni indicate sono approssimative. Alimentazione 12 Vcc (+5,0 Vcc/−1,0 Vcc)
  • Seite 47 Tempo di registrazione/riproduzione (MPEG Note HD422) • Non connettere sorgenti di illuminazione video con 50 Mbps: Circa 95 min. (PFD50DLA), potenza uguale o superiore a 50 W. circa 43 min. (PFD23A) • Quando si utilizza una batteria con dispositivi periferici connessi al camcorder, assicurarsi che il Tempo di registrazione/riproduzione (MPEG consumo totale di potenza non ecceda 40 W.
  • Seite 48 Frequenza fotogrammi registrazione Ingresso microfono MPEG HD422 50 Mbps: Tipo XLR, 5 pin, femmina, stereo (1) 1920 × 1080/59.94i, 29.97p, 50i, 25p, Uscite 23.98p Uscita test 1280 × 720/59.94p, 50p BNC (1), commutabile MPEG HD420 (HQ 35 Mbps, HD: Y SP 25 Mbps): SD: composite (caratteri on/off) 1440 ×...
  • Seite 49: Caratteristiche Audio

    Telecomando: Filtri ottici incorporati 8 pin Filtro CC (ottico) A: filtro croce Luce B: 3200K 2 pin, 12 Vcc, max. 50 W C: 4300K Adattatore per camcorder D: 6300K 50 pin (1) Filtro ND (ottico) 1: Trasparente Ethernet RJ-45 (1) 100BASE-TX: IEEE 802.3u 10BASE-T: IEEE 802.3 Velocità...
  • Seite 50: Accessori In Dotazione

    Distanziatore microfono (1) Coperchietto di protezione attacco obiettivo (1) Nota OPERATION GUIDE (Guida per l’uso) (1) Per informazioni sui mirini compatibili con il braccio OPERATION MANUAL (Manuale per l’uso) BKW-401 contattare un rappresentante di assistenza Sony. (CD-ROM) (1) Specifiche tecniche...
  • Seite 51 Il design e le specifiche tecniche sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Apparecchiatura per il telecomando (Solo con l’adattatore Wi-Fi CBK-WA01) Telecomando RM-B170/B750 SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO RISULTANTI Apparecchiatura audio DALLA MANCATA IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI PROTEZIONE ADEGUATE...
  • Seite 52 Note • Eseguire sempre una registrazione di prova, e verificare che il contenuto sia stato registrato correttamente. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DI GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO O...
  • Seite 53 Para los clientes de Europa Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Esta videocámara de discos profesional está Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las clasificada como un PRODUCTO LÁSER DE consultas relacionadas con la conformidad CLASE 1.
  • Seite 54 Por medio de la presente Sony Corporation declara que el PDW-850 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/...
  • Seite 55: Utilización Del Manual

    Seleccione y haga clic en el manual que desee leer. Nota Si ha perdido el CD-ROM o se le ha estropeado, podrá adquirir uno de sustitución en su distribuidor Sony o en un punto de asistencia Sony. 1) Los valores correspondientes a las dimensiones son aproximados.
  • Seite 56 Tiempo de grabación/reproducción (MPEG Notas HD422) • No conecte luces de vídeo con un consumo de energía 50 Mbps: aprox. 95 min. (PFD50DLA), de 50 W o superior. aprox. 43 min. (PFD23A) • Cuando utilice batería con un equipo periférico conectado a la videocámara, asegúrese de que el Tiempo de grabación/reproducción (MPEG consumo de energía total...
  • Seite 57 Velocidad de fotogramas de grabación Entrada de micrófono MPEG HD422 50 Mbps: Tipo XLR, 5 terminales (hembra, 1920 × 1080/59.94i, 29.97p, 50i, 25p, estéreo) (1) 23.98p Salidas 1280 × 720/59.94p, 50p Salida de prueba MPEG HD420 (HQ 35 Mbps, BNC (1), conmutable SP 25 Mbps): HD: Y 1440 ×...
  • Seite 58 Objetivo Sistema óptico 12 terminales Sistema de prisma F1.4 Mando a distancia Filtros ópticos incorporados 8 terminales Filtro de CC (óptico) A: filtro de cruz B: 3200K 2 terminales, 12 V de cc, máx. 50 W C: 4300K Adaptador de cámara D: 6300K 50 terminales (1) Filtro ND (óptico)
  • Seite 59: Accesorios Suministrados

    Tapa de la montura del objetivo (1) Nota OPERATION GUIDE (Guía de instrucciones) Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony para obtener más información sobre los visores que pueden utilizar la BKW-401. OPERATION MANUAL (Manual de instrucciones) (CD-ROM) (1)
  • Seite 60 Equipos para control remoto (Solamente cuando se utiliza el Adaptador Wi- Unidad de control remoto RM-B170/B750 Fi CBK-WA01) SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR Equipos de audio DAÑOS DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS MEDIDAS DE Micrófono estéreo/monoaural ECM-680S SEGURIDAD ADECUADAS EN Micrófono monoaural ECM-678/673...
  • Seite 61 YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS.
  • Seite 62 中文 机型名称:专业光盘摄录一体机 注意 使用产品前请仔细阅读本书,并请妥善 未按照此处规定的程序使用控制器、进 保管。 行调整或操作可能会导致危险的辐射暴 露。 注意 某些特定频率的电磁场可能会干扰本装 警告 置的图像和声音。 耳机声压过大可能造成听力损伤。 为了安全地使用本产品,请避免长时间 在过高音量下收听。 警告 为减少火灾或电击危险,请勿让本设 警告 备受到雨淋或受潮。 电池不得过度受热,例如受阳光暴晒或 为防止触电严禁拆开机壳,维修请咨询 投入火中等。 具备资格人士。 请勿将本机安装在狭窄的空间中,如书 依据 GB7247.1-2012 《激光产品的安全 橱或壁橱。 第 1 部分:设备分类、要求》 ,本装置 关于以太网接口 属于 1 类激光产品 注意 激光二极管特性 波长:400 – 410nm •...
  • Seite 63 Reader。 尺寸 打开 CD-ROM 中的 index.html 文 单位:mm,不包括凸出部分, 件。 仅机身 选择并单击您要读取的手册。 注意 如果您丢失或损坏 CD-ROM, 可从 Sony 经销商或 Sony 服务柜台购买新的。 1)尺寸值为近似值。 电源要求 12 V 直流 (+5.0 V/−1.0 V 直流 ) 功耗 约 37 W 记录期间 (仅机身) 、 LCD 监 视器开启、 VDR SAVE/STBY 开关设为...
  • Seite 64 MPEG HD:4 通道 /16 位 / 注意 48 kHz • 请勿连接功耗为 50 W 或更大的视频 MPEG IMX:4 通道 /24 位 / 灯。 48 kHz 或 4 通道 /16 位 /48 kHz • 如果在有外围设备连接到摄像机时使 DVCAM:4 通道 /16 位 /48 kHz 用电池,请确保总功耗 不会超过 40 W。...
  • Seite 65 40 Mbps: 约 120 分钟 SDI 输入 (PFD50DLA),约 55 分钟 BNC 型 (1) (PFD23A) 可在 HD/SD 之间切换 30 Mbps: 约 150 分钟 HD-SDI:SMPTE 292M (具有 (PFD50DLA),约 68 分钟 嵌入音频) (PFD23A) SD-SDI:SMPTE 259M (具有嵌 入音频) 记录 / 播放时间 (DVCAM) 音频输入 25 Mbps:约 185 分钟 CH-1/CH-2:XLR 型...
  • Seite 66 耳机输出 串扰 迷你插孔 (2) –70 dB 或更小 (1 kHz,基准电 前麦克风:单声道 平) 后麦克风:立体声 / 单声道 抖晃度 低于可测量限制 扬声器输出 单声道 峰值冗余 其它 12/16/18/20 dB (可选择) 直流输入 XLR 型 4 芯 (针型) (1) 摄像机部分 11 V 到 17 V 成像器 直流输出 3 芯 英寸型...
  • Seite 67 (仅 MPEG HD422 50M/1080 模 式) 注意 23.98p:可选择 1 到 48 帧 / 秒作 有关可以使用 BKW-401 的取景器的详 为记录帧速率 情,请联系 Sony 服务代表。 25p:可选择 1 到 50 帧 / 秒作为 记录帧速率 其他设备 29.97p:可选择 1 到 59.94 帧 / 秒 作为记录帧速率 内置 LCD 监视器...
  • Seite 68 数字视频性能 音频设备 采样频率 ECM-680S 立体声 / 单声道麦克风 Y:74.176 MHz (59.94i), ECM-678/673 单声道麦克风 74.25 MHz (50i/25P) CAC-12 麦克风支架 Pb/Pr:37.088 MHz (59.94i), 37.125 MHz (50i/25P) DWR-S02D 数字无线接收器 量化 WRR-855S UHF 合成调谐器装置 8 位 / 采样 WRR-860A/861/862 UHF 合成分集调谐 压缩 器 MPEG-2 4:2:2P@HL 50 Mbps WRT-850/860 UHF 合成发射器...
  • Seite 69 SONY 不对任何因传输设备安全措施 操作不当、传输规格导致不可避免的 数据泄露或任何种类的安全问题造成 的损坏负责。 注意 • 在记录前,请始终进行记录测试,并 确认记录是否成功。 SONY 对任何损坏概不负责。由于本 机故障或由记录介质、外部存储系统 或者任何其他介质或储存系统记录的 任何形式的记录内容的损害不作 (包 括但不限于)退货或赔偿。 • 在使用前请始终确认本机运行正常。 无论保修期内外或基于任何理由, SONY 对任何损坏概不负责。由于本 机故障造成的利润损失等,无论是在 保修期以内或者以外, Sony 均不作 任何赔偿。 • SONY 对本产品用户或第三方的任何 索赔概不负责。 • SONY 对内部存储系统、记录介质、 外部存储系统或任何其他介质或存储 系统上记录的任何数据的丢失、修复 和还原概不负责。 • SONY 对因任何情况导致终止或停止 使用本机相关服务概不负责。 规格...
  • Seite 70 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 使用环境条件: 参考使用说明书中的操作条件 有毒有害物质或元素 部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 实装基板 × ○ ○ ○ ○ ○ 外壳 × ○ ○ ○ ○ ○ 显示屏 × ○ ○ ○ ○ ○ 光学组件 ×...
  • Seite 71 Русский Перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраните его для получения необходимой информации в будущем. ВНИМАНИЕ Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и звук данного аппарата. Не устанавливайте прибор в ограниченном пространстве, например на книжной полке или во встроенном шкафу.
  • Seite 72 Выберите нужное руководство и щелкните по нему. Примечание В случае утери или повреждения компакт-диска новый диск можно приобрести у ближайшего дилера Sony или в сервисном центре Sony. 1) Значения размеров указаны приблизительно. Требования к источнику питания 12 В= (+5,0 В/−1,0 В=) Потребляемая мощность...
  • Seite 73 Формат записи (аудио) Примечания MPEG HD422: 4 канала/24 бита/ • Не подключайте лампу для видеосъемки с 48 кГц потребляемой мощностью более 50 Вт. MPEG HD: 4 канала/16 бит/48 кГц • Если при использовании аккумулятора к видеокамере подключено периферийное MPEG IMX: 4 канала/24 бита/ оборудование, общая...
  • Seite 74 40 Мбит/с : прибл. 120 мин. Вход SDI Тип BNC (1) (PFD50DLA), прибл. 55 мин. HD/SD с возможностью (PFD23A) переключения 30 Мбит/с : прибл. 150 мин. HD-SDI: SMPTE 292M (PFD50DLA), прибл. 68 мин. (со встроенным аудио) (PFD23A) SD-SDI: SMPTE 259M Время...
  • Seite 75 Выход для наушников Искажение Гнездо Mini-jack (2) 0,08 % или менее (при частоте Передний: монофонический 1 кГц, опорный уровень) Задний: стереофонический/ Перекрестные помехи монофонический –70 дБ или менее (при частоте 1 кГц, опорный уровень) Выход на динамик Монофонический Общая детонация Прочее...
  • Seite 76 1080/25p: 1/33, 1/50, 1/100, 1/125, Разрешение по горизонтали 1000 линий или более (режим 1920 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, ECS × 1080i) 1080/23.98p: 1/32, 1/48, 1/50, 1/60, Регистрация 1/96, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, 0,02% или менее для всей области 1/2000, ECS , SLS экрана...
  • Seite 77: Прилагаемые Принадлежности

    Характеристики цифрового Аудиооборудование видео Стереофонический/монофонический микрофон ECM-680S Частота дискретизации Y: 74,176 МГц (59.94i), 74,25 МГц Монофонический микрофон ECM-678/673 (50i/25P) Держатель микрофона CAC-12 Pb/Pr: 37,088 МГц (59.94i), 37,125 МГц (50i/25P) Цифровой беспроводной приемник DWR-S02D Дискретизация УВЧ-тюнер с синтезатором частоты 8 бит на выборку WRR-855S Сжатие...
  • Seite 78 ИЗ-ЗА НЕРАБОТОСПОСОБНОСТИ ЭТОГО УСТРОЙСТВА, КАК НА ПРОТЯЖЕНИИ ГАРАНТИЙНОГО ПЕРИОДА, ТАК И ПОСЛЕ ИСТЕЧЕНИЯ СРОКА ГАРАНТИИ, А ТАКЖЕ ВСЛЕДСТВИЕ ЛЮБЫХ ИНЫХ ВОЗМОЖНЫХ ПРИЧИН. • КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕТЕНЗИИ ЛЮБОГО РОДА, ПРЕДЪЯВЛЕННЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ЭТОГО УСТРОЙСТВА ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ. Технические характеристики...
  • Seite 79 • КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОТЕРЮ, ИСПРАВЛЕНИЕ ИЛИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЛЮБЫХ ДАННЫХ, ЗАПИСАННЫХ В СИСТЕМЕ ВНУТРЕННЕЙ ПАМЯТИ, НА НОСИТЕЛЕ ИНФОРМАЦИИ, ВНЕШНИХ ЗАПОМИНАЮЩИХ СИСТЕМАХ ИЛИ НА ЛЮБЫХ ДРУГИХ СИСТЕМАХ НОСИТЕЛЕЙ ИЛИ ХРАНЕНИЯ ДАННЫХ. • КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА...
  • Seite 80 Қазақстан Құрылғыны пайдалану алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз жəне болашақта анықтама алу үшін сақтаңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Белгілі бір жиіліктегі электромагниттік өрістер құрылғының көрінісі мен дыбысына əсер етуі мүмкін. Құрылғыны кітап шкафы немесе қабырға шкафы сияқты жабық жерге орнатпаңыз. Дискілі камкордер Дайындаушы:Сони...
  • Seite 81 STBY қосқышы SAVE Техникалық (ҮНЕМДЕУ) режиміне орнатылған сипаттамалары Ескертпелер • Қуатты тұтынуы 50 Вт немесе жоғарырақ бейне шамдарын жалғамаңыз. • Батареяны бейнекамераға перифериялық жабдық бекітілген күйде пайдаланғанда жалпы қуатты тұтыну 40 Вт-тан аспауын қамтамасыз етіңіз. Жалпы • AC-DN10 бейнекамераға перифериялық құрылғылар...
  • Seite 82 Жазу пішімі (аудио) 30 Мбит/с: шамамен 150 мин. MPEG HD422: 4 арна/24 бит/48 кГц (PFD50DLA), шамамен 68 мин. MPEG HD: 4 арна/16 бит/48 кГц (PFD23A) MPEG IMX: 4 арна/24 бит/48 кГц Жазу/ойнату уақыты (DVCAM) немесе 4 арна/16 бит/48 кГц 25 Мбит/с: шамамен 185 мин. DVCAM: 4 арна/16 бит/48 кГц...
  • Seite 83 SDI кірісі Динамик шығысы BNC түрі (1) Монофондық HD/SD ауыстыруға болады Басқалар HD-SDI: SMPTE 292M (ендірілген DC кірісі аудио бар) XLR түрі 4 істік (сыртқы) (1) SD-SDI: SMPTE 259M (ендірілген 11 В - 17 В аудио бар) DC шығысы Аудио кірісі 4 істік...
  • Seite 84 Шу жəне діріл Ысырма жылдамдығы (баяу ысырма Өлшеуге болатын шектен төмен (SLS)) 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 16 кадр Биіктігі 12/16/18/20 дБ (таңдауға болады) Баяу жəне жылдам қозғалыс функциясы (Тек MPEG HD422 50M/1080 режимі) 23.98p: жазу кадр жылдамдығы Камера...
  • Seite 85 Объектив бекіткішінің қақпағы (1) BKW-401 OPERATION GUIDE (Пайдалану Ескертпе нұсқаулығы) (1) BKW-401 пайдалана алатын көріністапқыштар Пайдалану нұсқаулығы (ықшам диск) (1) туралы ақпарат алу үшін Sony сервисінің өкіліне хабарласыңыз. Қосымша жабдық Басқа жабдық Қуат көзі жəне қатысты жабдық Кірістірілген СКД мониторы BP-L80S/FL75 батареялар жинағы...
  • Seite 86 Басқа перифериялық Ескерімдер құрылғылар • Əрқашан сынақ жазба жасап, сəтті жазылғанын тексеріңіз. CBK-WA01 Wi-Fi адаптері SONY КЕЗКЕЛГЕН ЗАҚЫМ ҮШІН ӨЗІНЕ ЖАУАПКЕРШІЛІКТІ АРТПАЙДЫ, CBK-WA100 сымсыз адаптері БІРАҚ МАЗМҰНДЫ КЕЗ КЕЛГЕН ТҮРДЕ PDW-HR1 XDCAM HD422 өріс станциясы ЖАЗУ ҮШІН БҰЛ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ НЕМЕСЕ ОНЫҢ ЖАЗБА...
  • Seite 87 Português Antes de utilizar a unidade, leia atentamente este manual e mantenha-o para referência futura. AVISO Para evitar o perigo de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade nem a chuva nem a humidade. Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa.
  • Seite 88 Nota Se o CD-ROM for danificado ou perdido, pode comprar um novo junto de um representante da Sony ou centro de assistência Sony. 1) Os valores das dimensões são aproximados. Requisitos de alimentação de corrente 12 V DC (+5,0 V/−1,0 V DC) Consumo de energia Aprox.
  • Seite 89 Formato de gravação (áudio proxy) Notas A-law (4 ch/8 bits/8 kHz) • Não ligue luzes de vídeo com um consumo de energia igual ou superior a 50 W. Tempo de gravação/reprodução (MPEG • Quando utilizar uma bateria com equipamento HD422) periférico instalado na câmara de vídeo, certifique-se 50 Mbps: Aprox.
  • Seite 90 Velocidade de fotogramas de gravação Entrada de microfone MPEG HD422 50 Mbps: 5 pinos tipo XLR (fêmea, estéreo) (1) 1920 × 1080/59.94i, 29.97p, 50i, 25p, Saídas 23.98p Saída de teste 1280 × 720/59.94p, 50p BNC (1), comutável MPEG HD420 (HQ 35 Mbps, HD: Y SP 25 Mbps): SD: composto (caráter ligado/desligado)
  • Seite 91 Comando à distância Filtros óticos integrados 8 pinos Filtro CC (ótico) A: Filtro cruzado B: 3200 K 2 pinos, DC 12 V, máx. 50 W C: 4300 K Adaptador da câmara D: 6300 K 50 pinos (1) Filtro ND (ótico) 1: Limpar Ethernet RJ-45 (1)
  • Seite 92 Suporte de rotação do visor BKW-401 Acessórios fornecidos Nota Alça a tiracolo (1) Contacte um representante de serviços da Sony para obter informações sobre os visores que podem utilizar o Cabo de microfone (1) BKW-401. Espaçador de microfone (1) Tampa da armação da objetiva (1) OPERATION GUIDE (Manual de instruções) (1)
  • Seite 93 Equipamento para o comando à distância Unidade de comando à distância RM-B170/ (Apenas aquando da utilização do adaptador B750 Wi-Fi CBK-WA01) A SONY NÃO SE RESPONSABILIZARÁ Equipamento de áudio POR NENHUM TIPO DE DANO RESULTANTE DE FALHA NA Microfone estéreo/monofónico ECM-680S IMPLEMENTAÇÃO DAS MEDIDAS DE...
  • Seite 94 SISTEMAS DE ARMAZENAMENTO PARA REGISTAR CONTEÚDO DE QUALQUER TIPO. • Verifique sempre se a unidade está a funcionar correctamente antes de a usar. A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADOS A, COMPENSAÇÃO OU...

Inhaltsverzeichnis