Herunterladen Diese Seite drucken
Sony PXW-FS5 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PXW-FS5:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 48
Solid-State Memory
Camcorder
PXW-FS5/FS5K
4-593-073-11 (1)
ファームウェアアップグレー
ドのお知らせ( Ver. 2.00 )
Firmware update
(Ver. 2.00)
Mise à jour du
micrologiciel (Ver. 2.00)
Firmware-Update
(Ver. 2.00)
Aggiornamento del
firmware (Ver. 2.00)
Actualización de
firmware (Ver. 2.00)
JP
GB
CS
FR
DE
IT
ES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony PXW-FS5

  • Seite 1 4-593-073-11 (1) Solid-State Memory ファームウェアアップグレー ドのお知らせ( Ver. 2.00 ) Camcorder Firmware update (Ver. 2.00) Mise à jour du micrologiciel (Ver. 2.00) Firmware-Update (Ver. 2.00) Aggiornamento del firmware (Ver. 2.00) Actualización de firmware (Ver. 2.00) PXW-FS5/FS5K...
  • Seite 2 日本語 本機は、アップグレードにより、新しい機能の追加に対応しております。 ここでは、 PXW-FS5/FS5K シリーズの Ver.2.00 で追加された機能の紹介や使いかた について説明します。本機の「取扱説明書」も併せてお読みください。 Ver.2.00 で追加された機能 • オート ND フィルター • RAW 記録対応 • ゼブラ 1/ ゼブラ 2 • ヘッドホン出力の設定 • GPS 機能 目次 オート ND フィルター オート ND フィルターを設定する ..............3 RAW 記録対応 RAW 記録の準備をする ................4 RAW 記録フォーマットを選択する...
  • Seite 3 • バリアブルモードでフルオートモードをオ ンにした場合、オート ND フィルターの設 オート ND フィル 定が OFF となっていても ND フィルターの ター 濃度が自動調整されます。 • プリセットモード、バリアブルモードにつ いて詳しくは、取扱説明書の「光量を調節 する( ND フィルター) 」をご覧ください。 ND フィルターの濃度を自動調整できる ようになりました。 zちょっと一言 • オート ND フィルターの ON/OFF を ASSIGN ボタンに割り当てることができます。 オート ND フィルターを設定 • ダイレクトメニューで操作できます。 する ただし、フルオートモードをオンにした場合...
  • Seite 4 記録用の機器を接続する RAW 記録対応 本機の SDI OUT 端子から出力した信号 を HXR-IFR5 (別売)で変換し、 RAW 画像を AXS-R5 (別売)に記録します。 RAW モードでの撮影と記録に対応しま した。 本機 インターフェース ユニット RAW 記録の準備をする HXR-IFR5 バッテリー インストールキーを入手する RAW 記録機能をご利用頂くためには、 「 CBKZ-FS5RIF 」 (別売)を購入してか 市販の 75 Ω同軸ケーブル ら、以下の手順でインストールキーを インターネット経由で入手し、オプ RAW レコーダー AXS-R5 ションを本機にインストールする必要 があります。...
  • Seite 5 • RAW 記録時は、外部レコーダーへの RAW 記録フォーマットを選 記録指示は常に有効になります。記 択する 録指示の状態は、本機の液晶モニ ター上に表示されます。詳しくは、 アイコンの説明( 6 ページ)をご覧く 記録方式を RAW に設定する ださい。 ( REC/OUT SET )メニュー → • RAW 記録では、日付時刻やカラー [ REC SET ]→[ FILE FORMAT ]→ バーは記録できません。 [ & XAVC HD ]または[ ]を • フリッカー補正は無効になります。 選ぶ。...
  • Seite 6 [ 50i ]選択時: RAW 4K スーパースロー カメラ本体記録 OUTPUT モーション フォーマット FORMAT の設定値 ( XAVC HD ) [ 4096 × 2160/50p ] 1080/50p 50Mbps 4K のスーパースローモーション映像が 得られます。撮影時間は約 4 秒です。 [ 4096 × 2160/25p ] 1080/25p 50Mbps ( CAMERA/PAINT )メニュー → ビットレートは 50Mbps に固定されま [...
  • Seite 7 RAW S&Q ボタンを設定す ゼブラ 1/ ゼブラ 2 る RAW 記録時に S&Q ボタンに割り当てる 本バージョンではゼブラ機能が拡張さ 機能を設定できます。 れ、以下の 2 種類の設定が選べるように ( SYSTEM )メニュー →[ なりました。また、レベル設定が 1 %刻 S&Q BUTTON SET ]→ 機能を選ぶ。 みになりました。 • ゼブラ 1 :基準レベルと範囲を設定し 設定値(太字は初期設定) てゼブラを表示する。 [ 4K/2K SUPER SLOW ] * 、 •...
  • Seite 8 zちょっと一言 • [ ZEBRA ]を ASSIGN ボタンに割り当てる ヘッドホン出力の ことができます。ボタンを押すたびに、 OFF → ZEBRA1 → ZEBRA2 の順に切り換 設定 えられます。 ヘッドホンに出力される音声を選べる ようになりました。 ヘッドホンの音声を設定す る ( AUDIO SET )メニュー → [ HEADPHONE OUT ]→ 出力される音 声を選ぶ。 出力される音声 設定値(太字は 初期設定) 左( L ) 右( R ) STEREO CH-1 CH-2...
  • Seite 9 bご注意 • GPS 衛星からの電波の受信状況によって GPS 機能 画面に表示されるアイコンが変わります。 測位状況 画面表示 GPS 受信状況 GPS 機能により撮影時の測位情報を取 [ GPS SETTING ]が [ OFF ]になってい 得し、記録できるようになりました。 機能切 非表示 る、またはエラーが 起きている。 GPS 信号を受信でき GPS 機能対応機器について ないため、測位情報 測位困難 が取れない。空の開 ハンドルに GPS のロゴがあるモデルで、 けた場所に移動して ください。 GPS 機能を使うことができます。 衛星を検索中です。 衛星検索...
  • Seite 10 データコード機能で測位情報を表 取得情報の見かた 示させるには 衛星表示 / 測位 状態 撮影時に記録された測位情報を再生中 ゲージの色 に表示するには、 ( DISPLAY SET ) ● / ■(黒) 信号なし / 軌道情報あり メニュー →[ DATA CODE ]→ ● / ■(グレー)軌道情報 33% 取得済み COORDINATES を選ぶ。 ● / ■(茶色) 軌道情報 66% 取得済み 画面の左下に、緯度、経度が表示され ● / ■(黄土色)軌道情報...
  • Seite 11 • GPS 衛星からの電波が届かない以下 AUTO AREA ADJ (自動エ のような場所や状況では、測位情報 リア補正) を記録できないことがあります。 - トンネルの中・屋内やビルの陰 GPS から現在地情報を取得して、時差 - 高層ビルの間・建物の間の狭い道 を検出した場合、自動で補正します。 路 ( SYSTEM )メニュー →[ AUTO - 地下・密集した樹木の間・高架の AREA ADJ ]を ON にする。 下・高圧電線など、近くに磁気を 発生するものがある場合 bご注意 - 1.5GHz 帯の携帯電話など、近くに • 日時合わせをしておいてください。 同じ周波数帯の電波を発生するも • [ AUTO AREA ADJ ]が機能しても、数秒 のがある場合...
  • Seite 12 English New functions have been added to your camcorder by the update. This document describes the functions and respective operations added in PXW-FS5/FS5K series Ver. 2.00. Read this together with the “Operating Guide” for the camcorder. Functions added with Ver. 2.00 •...
  • Seite 13 AUTO CLOCK ADJ ..................11 AUTO AREA ADJ .................... 11 About GPS ......................11...
  • Seite 14 • Can be operated using Direct Menu. However, when full auto mode is on, operating the Auto ND Filter ND filter using the ASSIGN button or Direct menu is not supported. The ND filter density can now be adjusted automatically. Setting auto ND filter Set the PRESET/VARIABLE switch B to VARIABLE, and...
  • Seite 15 Connecting devices for recording RAW Format Signals output from the SDI OUT jack of Recording this camcorder can be converted by the HXR-IFR5 (sold separately), and recorded as RAW images on the AXS-R5 (sold separately). Shooting and recording in RAW mode is now supported.
  • Seite 16 recording trigger status is displayed on the icon appears on the screen. LCD screen of the camcorder. For details, b Note see the icon description (page 7). • RAW images and XAVC HD movies recorded • The recording date, time, and color bars with the [ &...
  • Seite 17 Signal output from output jacks Item Settings (default setting in bold) When recording in RAW mode, the RAW [60i]: OUTPUT signal is always output on the SDI OUT 4096×2160/60p FORMAT] jack, regardless of the SDI OUT output 4096×2160/30p (REC/OUT SET) t format setting ( 4096×2160/24p [VIDEO OUT]).
  • Seite 18 Setting the S&Q button for Zebra 1 / Zebra 2 You can set the function to assign to the The zebra function has been enhanced in S&Q button when recording in RAW mode. this version, allowing you to select the (SYSTEM) t [ Select S&Q...
  • Seite 19 Setting the GPS Function Headphone Output You can now acquire and record position information when shooting using the GPS You can now select the audio that is output function. in the headphones. GPS function compatible Setting the headphone audio devices (AUDIO SET) t Select You can use the GPS function on models...
  • Seite 20 b Notes • The recording of position information may be interrupted, depending on the strength of the • The indicator changes according to the strength received signal, even if a triangulating icon is of GPS signal reception. The icon displayed on displayed.
  • Seite 21 Acquired information symbols AUTO AREA ADJ Color of Status Automatically corrects for time differences satellites/ detected using location information triangulation acquired by GPS. gauge (SYSTEM) t [AUTO AREA ADJ] in the menu to ON. z/x (black) No signal, but orbit information for the satellite is b Notes available.
  • Seite 22 shadowy place surrounded by buildings or • Error during the triangulation process trees, etc. Use the camcorder in open sky The camcorder acquires position environments. information periodically during • You may not be able to record position triangulation. information at locations or in situations where radio signals from the GPS About restrictions on use of GPS satellites do not reach the camcorder as...
  • Seite 24 简体中文 通过更新,本机已增加了新功能。 本文档介绍了 PXW-FS5/FS5K 系列 2.00 版本中增加的功能以及 相应的操 作。 请阅读此文档以及本机的 “操作指南” 。 2.00 版本中 增加的功能 • 自动 ND 过滤器 • RAW 格式录制 • 斑马线 1/ 斑马线 2 • 耳机输出设定 • GPS 功能 目录 自动 ND 过滤器 设置自动 ND 过滤器 ................... 4 RAW 格式录制...
  • Seite 25 GPS 信息 .....................11 日期和时钟自动调整 .................12 时区自动调整 .....................12 关于 GPS .....................12...
  • Seite 26 • 有关预设模式和可变模式的详细 信息,请参阅 “操作指南”中的 自动 ND 过滤器 “调节光量 (ND 过滤器) ”一 节。 ND 过滤器的密度现在可以自动调 z 提示 节。 • 您可以将自动ND过滤器开/关设置 指定到 ASSIGN 按钮。 设置自动 ND 过滤器 • 可使用 Direct Menu 执行操作。 但是,当全自动模式打开时,不支 持使用 ASSIGN 按钮或 Direct Menu 操作 ND 过滤器。 将 PRESET/VARIABLE 开关 B 设为...
  • Seite 27 连接进行录制的设备 RAW 格式录制 从本机 SDI OUT 插孔输出的信号可 以由 HXR-IFR5 (另售)转换,并 作为 RAW 图像录制在 AXS-R5 现支持在 RAW 模式中进行拍摄和 (另售)中。 录制。 摄像机 HXR-IFR5 准备在 RAW 模式中记录 接口单元 电池 获取安装密钥 若要使用 RAW 录制功能,必须购 买 “CBKZ-FS5RIF” (另售) ,根 据以下步骤通过互联网获取安装密 75 Ω 同轴连接线 钥,然后在本机上安装此选购件。 (市售) AXS-R5 RAW 有关详细信息,请参阅...
  • Seite 28 • 以 RAW 格式录制时无法记录录制 设置 RAW 输出格式 日期、时间和彩条。 选择 (拍摄 / 输出设定) t [ 拍 • 闪烁调整被禁用。 摄设定 ] t [ 输出格式 ] 并选择 • 图像以 17:9 RAW 格式录制,但是 所需格式。 在本机液晶显示屏上以 16:9 (Edge Crop)显示。 设定 (加粗项为默认设定) • 以RAW格式录制时, SDI输出设定 [60i] [50i] 被禁用。...
  • Seite 29 项目 设定 (加粗项为默 从输出插孔输出的信号 认设定) 在 RAW 模式中录制时,无论 SDI 输出格 [60i]: OUT 输出格式设定 ( (拍摄 / 式 ] 4096×2160/60p 输出设定) t [ 视频输出 ])为何, 4096×2160/30p 始终从 SDI OUT 插孔输出 RAW 信 4096×2160/24p 号。 [50i]: 当禁用 RAW 时, HDMI 和 VIDEO 4096×2160/50p 设定的输出相同。...
  • Seite 30 设置 RAW 的 S&Q 按钮 斑马线 1/ 斑马线 2 可以设置在 RAW 模式中录制时分 配到 S&Q 按钮的功能。 此版本中增强了斑马线功能,让您 在菜单中选择 (系统) t [ 可以选择下列两种设定类型。 此 S&Q 按钮设置 ] 并选择功能。 外,还可按 1% 的增量调节等级设 设定 (加粗项为默认设定) 定。 4K/2K SUPER SLOW]*, • 斑马线 1:设定斑马线显示的参考 4K SUPER SLOW], 等级和范围。...
  • Seite 31 b 注意 • 斑马线1和斑马线2不能同时显示。 设定耳机输出 • 斑马线不会录制到存储卡中。 • 当 [ 斑马线选择 ] 为关时, 不会显示 直方图的斑马线点。 此时可以选择在耳机中输出的音 频。 z 提示 • 可以将 [ 斑马线 ] 指定到 ASSIGN 按 设定耳机音频 钮。 每次按此按钮,设定都会切换 到关 t 斑马线 1 t 斑马线 2。 在菜单中选择 (音频设定) t [ 耳机输出...
  • Seite 32 获取定位信息 GPS 功能 在菜单中将 (系统) t [GPS 设 置 ] 设为开。 此时可以获取并记录使用 GPS 功能 此时会出现 ,本机开始搜索信 进行拍摄时的定位信息。 号。 建立三角测量后,会在拍摄视 频时记录定位信息。 兼容 GPS 功能的设备 b 注意 • 指示会根据GPS信号接收的强度发 可以在其手柄上标记了 GPS 标志的 生改变。画面上显示的图标会根 型号上使用 GPS 功能。 据 GPS 卫星的信号接收强度而不 同。 三角测量 屏幕指 GPS 接收状...
  • Seite 33 • [GPS设置]默认设为[开]。 当GPS功 GPS 信息 能打开时,视频中会记录定位信息 和时间信息。 如果不希望记录定位 显示定位信息。 信息,将 [GPS 设置 ] 设为 [ 关 ]。 在菜单中将 (系统) t [GPS 信 • 如果几分钟后仍未显示三角测量 息 ] 设为开。 图标,信号接收可能有问题。 此时 卫星图标 可以开始拍摄而不记录定位信息, 或移到视线开阔的区域。 在未显示 三角测量图标时进行拍摄意味着 将不会记录定位信息。 • 在室内或靠近高层结构物时,可 能接收不到 GPS 信号。 请移到视 线开阔的位置。...
  • Seite 34 日期和时钟自动调整 关于 GPS 通过使用 GPS 获取时间信息来保证 GPS (全球定位系统)是一种通过 时间准确无误。 高精度的美国太空卫星计算地理位 在菜单中将 (系统) t [ 日期和 置的系统。 此系统让您可以确定您 时钟自动调整 ] 设为开。 在地球上的准确位置。 GPS 卫星位于地球上空 20000 km 以 b 注意 上的 6 个轨道中。 GPS 系统由 24 个 • 使用本机前先调整本机的日期和 或更多的 GPS 卫星组成。 GPS 接收 时间。...
  • Seite 35 关于三角测量误差 • 如果在菜单中将[GPS设置]设为[开] 后立即移到其他位置,与保持在同 一位置相比,本机可能需要更长时 间才能开始进行三角测量。 • 因 GPS 卫星定位导致的误差 当本机从 3 个或更多 GPS 卫星接 收无线电信号时,会自动对当前 位置进行三角测量。 GPS 卫星的 三角测量误差约为 10 m。 视位置 所处的环境而定,三角测量误差 可能更大。 在此情况下,您的实际 位置可能与地图上基于 GPS 信息 的位置不符。 同时,由于 GPS 卫 星受美国国防部控制,其准确度 可能会被故意更改。 • 三角测量过程中的误差 本机会在三角测量期间定期获取 定位信息。 关于 GPS 的使用限制 请根据所在国家...
  • Seite 36 La mise à jour de votre caméscope vous donne accès à de nouvelles fonctions. Ce document a pour objet de décrire les fonctions qui ont été ajoutées à la version 2.00 de la série PXW-FS5/FS5K, ainsi que leur fonctionnement. Lisez ce document ainsi que le « Mode d’emploi du caméscope » du caméscope.
  • Seite 37 AUTO CLOCK ADJ ..................12 AUTO AREA ADJ .................... 12 A propos du GPS ....................12...
  • Seite 38 • Pour plus de détails sur le mode de préréglage et le mode variable, reportez-vous à la section Filtre ND automatique « Pour régler la quantité de lumière (filtre ND) » dans le Mode d’emploi du caméscope. z Astuce La densité du filtre ND peut désormais être •...
  • Seite 39 Raccordement de périphériques Enregistrement au pour l’enregistrement format RAW Les signaux reproduits via la prise SDI OUT de ce caméscope peuvent être convertis par le HXR-IFR5 (vendu séparément) et La prise de vue et l’enregistrement en mode enregistrés en tant qu’images RAW dans RAW sont désormais pris en charge.
  • Seite 40 toutefois pas possible de vérifier l’état de Sélection du format l’enregistreur externe sur l’écran LCD. d’enregistrement RAW • Le déclenchement d’un enregistreur externe est toujours activé lors de l’enregistrement au format RAW. L’état Réglage du format de fichier RAW du déclenchement de l’enregistrement est (REC/OUT SET) t Sélectionnez affiché...
  • Seite 41 Quand [50i] est sélectionné : enregistreur externe, assurez-vous que l’enregistrement se déroule correctement. Paramètre Format d’enregistrement OUTPUT Fonction Super ralenti 4K du caméscope FORMAT] (XAVC HD) [4096×2160/50p] 1080/50p 50Mbps La capture d’images en Super ralenti 4K [4096×2160/25p] 1080/25p 50Mbps peut être effectuée. La durée de capture est Le débit binaire est fixé...
  • Seite 42 Option Paramètres (réglage Zebra 1 / Zebra 2 par défaut en gras) [60i] : OUTPUT 2048×1080/60p FORMAT] 2048×1080/30p La fonction de motif zébré de cette version a 2048×1080/24p été améliorée. Elle vous permet de [50i] : sélectionner les deux types de réglages 2048×1080/50p suivants.
  • Seite 43 • Lorsque [ZEBRA SELECT] est sur OFF, le point du motif zébré de l’histogramme n’est pas Réglage de la sortie affiché. casque z Astuce • Vous pouvez affecter [ZEBRA] à une touche ASSIGN. Le réglage bascule vers OFF ZEBRA1 ZEBRA2 à chaque fois que vous Vous pouvez désormais ajuster le son appuyez sur la touche.
  • Seite 44 position sont enregistrées pendant la prise de vue vidéo. Fonction GPS b Remarques • Le témoin change selon la force de la réception du signal GPS. L’icône affichée à l’écran varie Vous pouvez désormais acquérir et selon la force de la réception du signal provenant enregistrer des informations de position lors des satellites GPS.
  • Seite 45 • Si une icône de triangulation n’apparaît pas GPS INFORMATION après plusieurs minutes, cela peut être dû à un problème de réception du signal. Vous pouvez commencer la prise de vue sans informations de Affiche les informations de position. position, ou vous déplacer vers un endroit avec (SYSTEM) t [GPS Réglez une vue dégagée sur le ciel.
  • Seite 46 Un récepteur GPS reçoit des signaux radio AUTO CLOCK ADJ des satellites, puis calcule la position actuelle du récepteur en fonction des Conserve l’heure exacte en obtenant des informations orbitales (données informations temporelles à partir du GPS. d’éphéméride) et la durée du trajet des (SYSTEM) t [AUTO Réglez signaux, etc.
  • Seite 47 – à proximité d’appareils qui génèrent des A propos du système de signaux radio de la même bande de coordonnées géographiques fréquence que le caméscope : près de téléphones mobiles de la bande de Le système de coordonnées géographiques 1,5 GHz, etc. «...
  • Seite 48 Deutsch Dem Camcorder wurden durch die Aktualisierung neue Funktionen hinzugefügt. Dieses Dokument beschreibt die in PXW-FS5/FS5K Ver. 2.00. hinzugefügten Funktionen sowie die entsprechenden Bedienvorgänge. Lesen Sie dieses Dokument zusammen mit der „Bedienungsanleitung“ des Camcorders. Neue Funktionen in Version 2.00 • ND-Filterautomatik •...
  • Seite 49 AUTO CLOCK ADJ ..................12 AUTO AREA ADJ .................... 12 Informationen zu GPS ..................12...
  • Seite 50 • Einzelheiten zum Preset-Modus und variablen Modus finden Sie unter „So stellen Sie die ND-Filterautomatik Lichtmenge ein (ND-Filter)“ in der Bedienungsanleitung. z Tipps Die Dichte des ND-Filters kann jetzt • Sie können die Funktion ON/OFF der automatisch angepasst werden. ND-Filterautomatik einer ASSIGN-Taste zuweisen.
  • Seite 51 Anschließen von Geräten für die Aufnahmen im RAW- Aufnahme Format An der Buchse SDI OUT dieses Camcorders ausgegebene Signale können vom HXR- IFR5 (gesondert erhältlich) konvertiert und Aufnahmen und Aufzeichnungen im RAW- als RAW-Bilder auf dem AXS-R5 Modus werden jetzt unterstützt. (gesondert erhältlich) aufgezeichnet werden.
  • Seite 52 • Bei Aufnahmen in Super-Zeitlupe sind die Hinweise zur Aufnahme von RAW- letzten aufgezeichneten Einzelbilder Bildern identisch. In einigen Fällen kann ein verrauschtes Bild enthalten sein. • Sie können durch Drücken der Taste • Bei im RAW-Format aufgenommenen START/STOP am Camcorder die Videos erfolgt keine Aufnahme auf einem externen Recorder Objektivkompensation.
  • Seite 53 Kamera-Aufnahmeformate für die RAW- Kein Symbol: Es konnte kein Signal zum Ausgabe Auslösen der Aufnahme an einen Das Kamera-Aufnahmeformat für das mit externen Recorder gesendet werden. OUTPUT FORMAT] ausgewählte b Hinweis Format wird im Folgenden gezeigt. • Auch wenn auf dem Bildschirm Wenn [60i] ausgewählt ist: angezeigt wird, ist je nach dem Status des externen Recorders (z.
  • Seite 54 RAW 2K-Super-Zeitlupe Zebra 1/Zebra 2 2K-Super-Zeitlupenbilder können aufgezeichnet werden. Die Zebrafunktion wurde in dieser Version Wählen Sie im Menü (CAMERA/ PAINT) t [SLOW & QUICK] t [ erweitert und ermöglicht die Auswahl der folgenden zwei Einstellungsarten. 2K SUPER SLOW] und stellen Sie die Außerdem kann der Wert jetzt in Schritten folgenden Optionen ein.
  • Seite 55 • Wenn [ZEBRA SELECT] auf OFF gestellt ist, wird der Zebra-Punkt des Histogramms nicht Einstellen des angezeigt. Kopfhörerausgangs z Tipp • Sie können [ZEBRA] einer ASSIGN-Taste zuweisen. Mit jeder Betätigung der Taste wechselt die Einstellung in der Reihenfolge OFF Sie können jetzt das Audiosignal wählen, ZEBRA1 ZEBRA2.
  • Seite 56 beim Aufnehmen von Videos die Positionsdaten aufgezeichnet. GPS-Funktion b Hinweise • Die Anzeige wechselt je nach Stärke der empfangenen GPS-Signale. Das auf dem Mit der GPS-Funktion können Sie jetzt bei Bildschirm angezeigte Symbol ändert sich je der Aufnahme Positionsdaten abrufen und nach der Stärke der empfangenen Signale der aufzeichnen.
  • Seite 57 • [GPS SETTING] ist standardmäßig auf [ON] GPS INFORMATION gesetzt. Wenn die GPS-Funktion aktiviert ist, werden mit dem Video die Positions- und Zeitdaten aufgezeichnet. Wenn keine Zeigt Positionsdaten an. Positionsdaten aufgezeichnet werden sollen, (SYSTEM) t [GPS Stellen Sie setzen Sie [GPS SETTING] auf [OFF]. INFORMATION] im Menü...
  • Seite 58 • Um Positionsdaten manuell zu abzurufen, Informationen zu GPS drücken Sie die Taste [Update]. • Um den Bildschirm mit den GPS- Bei GPS (Global Positioning System) Informationen zu schließen, drücken Sie können geografische Positionen mithilfe höchst präziser US-Weltraumsatelliten berechnet werden. Das heißt, mit diesem System können Sie Ihre genaue Position auf AUTO CLOCK ADJ der Erde feststellen.
  • Seite 59 • An folgenden Orten bzw. in folgenden • Abweichung während des Fällen können unter Umständen keine Triangulationsvorgangs Positionsdaten aufgenommen werden, Der Camcorder empfängt während der weil der Camcorder keine Funksignale Triangulation regelmäßig Positionsdaten. von den GPS-Satelliten empfangen kann. – In Tunneln, in Gebäuden oder im Einschränkungen beim Gebrauch Schatten von Gebäuden.
  • Seite 60 Italiano L’aggiornamento software ha aggiunto nuove funzionalità alla videocamera. Questo documento descrive le funzioni aggiunte ai modelli della serie PXW-FS5/FS5K Ver. 2.00 e le rispettive modalità di utilizzo. Leggere questo documento insieme al “Manuale delle istruzioni” della videocamera. Funzioni aggiunte con la versione 2.00 •...
  • Seite 61 AUTO CLOCK ADJ ..................12 AUTO AREA ADJ .................... 13 Informazioni sul sistema GPS ................13...
  • Seite 62 • Per informazioni dettagliate sulla modalità Preset e sulla modalità variabile, fare riferimento Filtro ND automatico alla sezione “Per regolare la quantità di luce (filtro ND)” nel Manuale delle istruzioni. z Suggerimenti La densità del filtro ND può ora essere •...
  • Seite 63 Connessione di dispositivi per la Registrazione in registrazione formato RAW I segnali in uscita dal connettore SDI OUT della videocamera possono essere convertiti mediante un’unità di interfaccia HXR-IFR5 La videocamera supporta ora la ripresa e la (in vendita separatamente) e registrati come registrazione in formato RAW.
  • Seite 64 videocamera. Ciononostante, lo stato del • Impostando l’opzione di compensazione obiettivo (CAMERA/PAINT t LENS registratore esterno non può essere osservato sullo schermo LCD. COMPENSATION nel menu) su OFF è • L’azionamento di un registratore esterno è possibile monitorare un video equivalente sempre abilitato durante la registrazione al video RAW.
  • Seite 65 Se è selezionato [60i]: Nessuna icona: Non è possibile inviare un comando di avvio della registrazione al Impostazione Formato di registratore esterno. registrazione OUTPUT videocamera FORMAT] b Nota (XAVC HD) • Anche se sullo schermo è visibile l’icona la registrazione su un registratore esterno [4096×2160/60p] 1080/60p 50Mbps potrebbe non essere eseguita correttamente a...
  • Seite 66 z Suggerimento RAW 2K Super Slow Motion • Disponibile solo quando la modalità Full Auto è Off. La correzione dell’esposizione viene È possibile catturare immagini 2K Super impostata sulla modalità manuale. Slow Motion. (CAMERA/PAINT) t Selezionare [SLOW & QUICK] t [ 2K SUPER SLOW] nel menu, quindi impostare le voci indicate di seguito.
  • Seite 67 • Il motivo zebrato non viene registrato sulla scheda di memoria. Zebra 1 / Zebra 2 • Quando [ZEBRA SELECT] è OFF, il punto di zebra dell’istogramma non è visualizzato. z Suggerimento In questa versione è stata migliorata la • È possibile assegnare la funzione [ZEBRA] a un funzione Zebra, offrendo due tipi di tasto ASSIGN.
  • Seite 68 Impostazione Funzione GPS dell’uscita cuffie È ora possibile acquisire e registrare informazioni geografiche di posizione È ora possibile selezionare l’audio in uscita durante la ripresa utilizzando la funzione sulle cuffie. GPS. Impostazione dell’audio delle Apparecchi compatibili con la cuffie funzione GPS (AUDIO SET) t Selezionare È...
  • Seite 69 Stato della Indicatori Stato della Acquisizione delle triangolazione a schermo ricezione GPS informazioni di posizione Il segnale GPS ricevuto è Impostare (SYSTEM) t [GPS sufficiente. È Triangolazione SETTING] nel menu su ON. possibile in corso Viene visualizzato e la videocamera acquisire inizia la ricerca del segnale.
  • Seite 70 Visualizzazione delle informazioni Simboli delle informazioni acquisite di posizione utilizzando la funzione Colore Stato di codice dati dell’indicatore Per visualizzare durante la riproduzione le dei satelliti e di informazioni di posizione registrate, triangolazione selezionare (DISPLAY SET) t z/x (nero) Nessun segnale, ma le [DATA CODE] t [COORDINATES] nel informazioni orbitali del menu.
  • Seite 71 • [AUTO CLOCK ADJ] può non essere impostato • Poiché le posizioni dei satelliti GPS sull’ora corretta, a seconda del paese o regione variano costantemente, a seconda della geografica di utilizzo della videocamera. In tal posizione e dell’ora di utilizzo della caso, impostare [AUTO CLOCK ADJ] su videocamera la determinazione della [OFF].
  • Seite 72 • Errore causato dalla posizione dei satelliti La videocamera triangola automaticamente la posizione attuale quando riceve segnali radio da 3 o più satelliti GPS. L’errore di triangolazione sui satelliti GPS è di circa 10 m. A seconda dell’ambiente, l’errore di triangolazione può...
  • Seite 74 En la actualización se han añadido nuevas funciones a la videocámara. En este documento se describen las funciones y las operaciones correspondientes añadidas en la serie PXW-FS5/FS5K versión 2.00. Léalo junto con el “Manual de instrucciones” de la videocámara. Funciones añadidas con la versión 2.00 •...
  • Seite 75 AUTO CLOCK ADJ ..................12 AUTO AREA ADJ .................... 12 Acerca de GPS ....................12...
  • Seite 76 • Si desea obtener información detallada sobre el modo de preajuste y el modo variable, consulte Filtro ND automático la sección “Para ajustar la cantidad de luz (filtro ND)” en el Manual de instrucciones. z Consejos Ahora es posible ajustar automáticamente la •...
  • Seite 77 Conexión de dispositivos para Formato de grabación grabar Las señales emitidas desde la toma SDI OUT de esta videocámara se pueden convertir mediante la HXR-IFR5 (se vende Ahora se admite la toma de imágenes y la por separado) y grabar como imágenes grabación en modo RAW.
  • Seite 78 • En el vídeo grabado en formato RAW, no Notas acerca de la toma de se lleva a cabo la compensación del imágenes RAW objetivo. • El ajuste del valor de compensación del • Puede activar una grabadora externa para objetivo (CAMERA/PAINT t LENS iniciar/detener la grabación mediante el COMPENSATION en el menú) en OFF le...
  • Seite 79 Cuando se selecciona [60i]: Sin icono: no se puede enviar un activador a una grabadora externa para comenzar a Ajuste de Formato de grabar. grabación de la OUTPUT b Nota cámara (XAVC FORMAT] • Incluso si aparece en la pantalla, es posible que la grabación en una grabadora [4096×2160/60p] 1080/60p 50Mbps...
  • Seite 80 Seleccione (CAMERA/PAINT) t [SLOW & QUICK] t [ 2K SUPER Cebra 1 / Cebra 2 SLOW] en el menú y ajuste los siguientes elementos. En esta versión se ha mejorado la función Elemento Configuración (ajuste cebra, que permite seleccionar los dos tipos predeterminado en siguientes de ajuste.
  • Seite 81 z Consejo • Puede asignar [ZEBRA] a un botón ASSIGN. El Ajuste de la salida de ajuste cambia a OFF ZEBRA1 ZEBRA2 cada vez que se pulsa el botón. los auriculares Ahora puede seleccionar el audio que se emite por los auriculares. Ajuste del audio de los auriculares Seleccione...
  • Seite 82 Obtención de la información Función GPS de posición Ajuste (SYSTEM) t [GPS Ahora puede obtener y grabar la SETTING] en el menú en ON. información de la posición cuando se toman Aparecerá y la videocámara empezará imágenes con la función GPS. a buscar señales.
  • Seite 83 • [GPS SETTING] está ajustado en [ON] de forma GPS INFORMATION predeterminada. La información de la posición y de la hora se graban con el vídeo cuando la función GPS está activada. Si no desea que se Muestra la información de posición. grabe la información de posición, ajuste [GPS (SYSTEM) t [GPS Ajuste...
  • Seite 84 Los satélites GPS están situados en 6 AUTO CLOCK ADJ órbitas, a 20.000 km sobre la Tierra. El sistema GPS se compone de 24 o más Proporciona la hora precisa al obtener la satélites GPS. El receptor GPS recibe información de hora con el GPS. señales de radio de los satélites y calcula la (SYSTEM) t [AUTO Ajuste...
  • Seite 85 teléfonos móviles con una banda de 1,5 GHz, etc. Acerca de los errores de triangulación • Si se desplaza a otra ubicación después de ajustar [GPS SETTING] en [ON] en el menú, es posible que la cámara tarde más tiempo en iniciar la triangulación que si se queda en el mismo punto.
  • Seite 86 © 2016 Sony Corporation...

Diese Anleitung auch für:

Pxw-fs5k