6. Trabalho de electricidade
30
30
46
Fig. 6-2
B-1.
Fig. 6-3
Fig. 6-4
Fig. 6-5
MODEL SELECT
ON/OFF
TEMP
FAN
AUTO STOP
MODE
VANE
AUTO START
CHECK
LOUVER
h
TEST RUN
min
SET
RESET
CLOCK
Fig. 6-7
B-2.
A
B
TB
6
MODEL SELECT
ON/OFF
TEMP
FAN
AUTO STOP
MODE
VANE
AUTO START
CHECK
LOUVER
h
TEST RUN
min
SET
RESET
CLOCK
Fig. 6-6
6.2. Controlo remoto
6.2.1. Para controlo remoto com fi o
1) Instruções de instalação
(1) Seleccione uma posição de instalação do controlo remoto. (Fig. 6-2)
Os sensores de temperatura estão localizados no controlo remoto e na unidade
interior.
Compre as seguintes peças no comércio local:
Caixa de distribuição de duas peças
Tubo de conduta em cobre fi no
Contraporcas e anilhas
[Fig.6-2]
Perfi l do controlo remoto
Folgas exigidas à volta do controlo remoto
Ponto de instalação
(2) Vede a entrada de serviço do fi o do controlo remoto com betume para evitar a
invasão possível de gotas de condensação, água, baratas e vermes. (Fig. 6-3)
Para instalação na caixa de distribuição
Para instalação directa na parede, seleccione uma das seguintes hipóteses:
• Faça um furo na parede por onde passe o fi o do controlo remoto (fi o vindo das
traseiras do controlo remoto) e vede o furo com betume.
• Passe o fi o do controlo remoto pela caixa superior recortada e vede o entalhe
obtido com betume.
B-1. Para fazer passar o fi o que sai da retaguarda do controlo
B-2. Para fazer passar o fi o vem do cimo do controlo remoto
[Fig.6-3]
Parede
Caixa de distribuição
Conduta
Fio do controlo remoto
Contraporca
Vedar com betume
Casquilho
Parafuso de madeira
2) Instruções de instalação (Fig. 6-4)
Ligue o fi o do controlo remoto ao bloco terminal.
Ao TB5 na unidade interior
TB6 (Não há polaridade)
3) Defi nição de dois controlos remotos
Se estiverem ligados dois controlos remotos, ajuste um para "principal" e o outro
para "subordinado". Para ver os procedimentos de ajuste, consulte "Selecção de
Função" no manual de funcionamento para a unidade interior.
6.2.2. Para controlo remoto sem fi o
1) Lugar de instalação
• Não está exposto ao sol.
• Não está junto de fontes de calor.
• Não está exposto a ventos frios (ou quentes).
• Pode ser accionado facilmente sol.
• Está fora do alcance das crianças.
2) Método de instalação (Fig. 6-5)
Fixe o suporte do controlo remoto no local desejado com dois parafusos de derivação.
Coloque a extremidade inferior do controlo remoto no suporte.
Controlo remoto
Parede
Painel de visualização
• O sinal pode ser captado até cerca de 7 metros (em linha recta) num ângulo de
45 graus tanto para a direita como para a esquerda da linha central do receptor.
3) Defi nição (Fig. 6-6)
Introduza baterias.
Prima o botão SET com algo de bico.
MODEL SELECT
pisca e Model No. acende.
Prima o botão temp
para defi nir o N° do Modelo.
Se tiver cometido algum erro, prima o botão ON/OFF
partir do procedimento 2.
Prima o botão SET com algo com bico.
e Model No. fi cam iluminados durante 3 segundos e depois são desli-
MODEL SELECT
gados.
Interior
Exterior
PUH, PUHZ, SUZ
PLA
PU
4) Programação da velocidade automática da ventoinha (para controlo remoto sem fi o)
É necessário programar o controlo remoto sem fi o apenas quando a velocidade
automática da ventoinha não está predefi nida.
Não é necessário programar o controlo remoto com fi o quando a velocidade
automática da ventoinha está predefi nida.
1. Prima o botão SET com algo com bico.
Realize esta operação quando o visor do controlo remoto estiver desligado.
MODEL SELECT
pisca e Model No. acende A .
2. Prima o botão AUTO STOP
.
pisca e Model No. acende B .
(Defi nição n.º 01: sem velocidade automática da ventoinha)
3. Prima os botões temp.
para defi nir n.º 02.
(Defi nição n.º 2: sem velocidade automática da ventoinha)
Se tiver cometido algum erro, prima o botão ON/OFF
partir do procedimento 2.
4. Prima o botão SET com algo com bico.
MODEL SELECT
e Model No. ficam iluminados durante 3 segundos e depois são
desligados.
Receptor
e tente novamente a
A Nº de Modelo
001
033
e tente novamente a
135