Seite 1
Waschtischarmatur Washbasin faucet Miscelatore per lavandino Robinetterie électronique pour lavabos A 1 0 A 2 0 A 3 0 Montage/Bedienungsanleitung Installation/User manual Istruzioni di montaggio/per l’uso Notice d‘installation/d‘utilisation 74.035.EU15a...
Richtlinien zur Installation • Installation guidelines • • Direttiva per I` Installazione • Directives d`installation • Die Montage und Installa- • Assembly and installation • Il montaggio e l‘installazione • Le montage et l‘installation tion darf nur durch einen by a licensed professional devono essere eseguiti ne peuvent être eff ectués konzessionierten Fachbe-...
Seite 3
• Inbetriebnahme • first start up • Messa in funzione • Mise en service Click 10 sec. Click-plus 4 sec..10 sec. warten - betriebsbereit 1x Taste drücken...Aufkleber entfernen..Wasser fließt ca.4 sec..Press the button once...remove sticker..water flows for approx. 4 sec..wait 10 sec.
Seite 4
• Click-plus • Click-plus • Click-plus • Click-plus • Dauer Ein (Wasser fliesst max. 2 min) 1 x 2 Sec. • Continous On (Water flows up to 2 min) Press • Continou On (L‘acqua scorre max 2 min) • Ecoulement continu (l’eau coule pendant au moins 2 min) Press auto...
Seite 5
• Wasserlaufzeit: „Dauer-Ein“ und „12/24/48 Stunden Hygienespülung“ • Water flow duration: „Continous On“ and „12/24/48 hours automatic flush“ • Durata acqua: „Continuo On“ e „Scarico forzato ogni 12/24/48 ore“ • Période de l’eau: „Ecoulement Continu“ e „Rinçage forcé 12/24/48 heures“ •...
Seite 6
• Automatische Sensoreinmessung • Automatic sensor adjustment • Misurazione automatic • Réglage automatique de la cellule Click Click-plus 5 sec. 2x + 1x5 Sec. • 2x kurz und 1x 5 sec. Taste drücken bis..LED 4x blinkt - Taste loslassen..15 sec.
Seite 7
• Einstellung der Sensorreichweite • Setting the sensor range • Impostazione della portata del sensore • Réglage de la portée du détecteur Click 1 x ( 1x, 2x,...,8x) Click-plus 2x + 1x5 Sec. • 2x kurz und 1x 5 sec. Taste drücken bis..LED 4x blinkt - Taste gedrückt halten...
Seite 8
• A10 - Heisswassersperre einstellen • A10 - Adjusting the hot water limtation • A10 - Impostare il blocco dell’acqua calda • A10 - Réglage du robinet d’eau chaude 20-25mm 2 mm • Schmutzsieb-Reinigung • Clean filters • Pulire il filtro •...
Seite 9
• Batteriewechsel • Changing the battery • Cambio batteria • Remplacer la pile Click Click-plus 4 sec. 10 sec. 74.035.EU15a...
Seite 10
• Systemübersicht • System overview • Vista generale del sistema • Résumé du système 391.004.00 A10, A20, A30 396.004.00 A10, A20, A30 391.101.00 391.002.00 A10K 391.111.00 D10/D30 A20K 391.112.00 391.025.11 A10, A20, A30 391.005.11 391.006.11 B10K 391.105.11 C1-C4 C1 (click-plus) 391.009.11...
Seite 11
• Störungsbehebung Störung/Fehler Mögliche Ursache Behebung · „Kurz-Aus“ ist aktiviert · „Kurz-Aus“ beenden · Absperrventil geschlossen · Absperrventil öff nen Es fl iesst kein Wasser · Schmutzsieb verstopft · Schmutzsieb reinigen · Batterie leer · Batterie austauschen · Stromausfall / Netzteil defekt ·...
Seite 12
CONTI Sanitärarmaturen GmbH Haupstrasse 98 35435 Wettenberg Germany info@conti.plus www.conti.plus Abbildungen, Beschreibungen und technische Daten unverbindlich - Printed in Switzerland - 05/19...