Herunterladen Diese Seite drucken

Televes AVANTXBASIC Benutzerhandbuch Seite 4

Kopfleiste erweiterung programmierbar

Werbung

CAUTION
:
1
1
Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir el equipo.
Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para equipos
2
de clase II .
ES
3
Este símbolo indica que el equipo es de uso exclusivo en el interior.
Descripción de simbología de
seguridad eléctrica
4
El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
5
El producto cumple la certificación EAC.
1
To avoid the risk of electric shock, do not open the equipment.
This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for
2
EN
class II equipment.
3
Description of the electrica
To identify electrical equipment designed primarily for indoor use.
safety symbols
4
The equipment complies with the CE mark requirements.
5
The product is EAC certified.
1
Afin d' é viter tout risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le produit.
Ce symbole indique que cet appareil répond aux exigences de sécurité des appareils
2
FR
de classe II.
Identifier les équipements électriques conçus principalement pour une utilisation à
Symboles de securite
3
l'intérieur.
electriques
4
Ce symbole indique que le matériel remplit les normes du marquage CE.
5
Le produit est conforme à la certification EAC.
1
Para evitar o risco de choque eléctrico não abrir o equipamento.
Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para
2
PT
equipamentos de classe II.
Descrição da simbologia de
Para identificação de equipamentos eléctricos concebidos para utilização principalmente
3
no interior.
segurança
4
O equipamento cumpre os requisitos da marcação CE.
5
Este equipamento cumpre com a certificação EAC.
1
Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni, non aprire il prodotto.
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza richiesti per i
2
dispositivi di classi II.
IT
3
Descrizione dei simboli e
Per identificare materiale elettrico destinato principalmente per uso interno.
sicurezza elettrica
4
Questo simbolo indica che l'apparecchio è conforme ai requisiti del marchio CE.
5
Il prodotto è conforme alla certificazione EAC.
CAUTION
Dispone de un Manual de Instrucciones completo en nuestra web: www.televes.com
ES
NOTA
Enlaces disponibles al final de esta guía.
You have a complete user guide on our website: www.televes.com.
EN
NOTE
Links available at the end of this guide.
Le Manuel d'utilisation complet est disponible sur notre site: www.televes.com
FR
NOTE
Les liens sont à la fin de ce guide.
Disponível versão completa do Manual de Instruções em: www.televes.com.
PT
NOTA
Os links encontram-se disponíveis ao final deste documento.
Il Manuale di Istruzioni completo è disponibile sul nostro sito: www.televes.com.
IT
NOTA
Link disponibili alla fine di questa guida.
Descripción conexiones y controles -
Descrição dos conectores e controles
Beskrivning av kontakter och kontroller -
14
13
12
11
10
15
AVANT X
CAUTION
:
2
Connections and controls description
- Descrizione di connettori e controlli -
Opis złącz i kontroli
1
2
3
4
5
9
8
7
6
:
3
1
Beugen Sie Stromschlägen vor. Öffnen Sie keinesfalls das Gerät.
Das Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät die Sicherheitsvorschriften der
2
Schutzklasse II einhält.
DE
Zur Identifiz. von elekt. Geräten, die hauptsächlich für den Innenbereich entwickelt
3
Beschreibung der
wurden.
Sicherheitssymbole
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät den Anforderungen der geltenden
4
europäischen Richtlinien entspricht.
5
Das Produkt ist EAC zertifiziert
1
Öppna aldrig enheten för att undvika risken för elektriska skador.
2
SV
Symbolen indikerar att enheten efterföljer säkerhetskraven för klass II utrustning.
3
Beskrivning av de elektriska
Att identifiera elektrisk utrustning avsedd främst för inomhusbruk .
symbolerna
4
Utrustningen uppfyller kraven för CE-märkning.
5
Produkten är EAC-certifierad.
1
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj urządzenia.
Ten symbol oznacza, że urządzenie jest zgodne z wymogami bezpieczeństwa
2
urządzenia klasy II.
PL
W celu identyfikacji sprzętu elektrycznego przeznaczonego przede wszystkim do
3
Opis symboli bezpieczeństwa
użytku wewnętrznego.
4
Symbol ten oznacza, że urządzenie spełnia wymogi oznaczenia CE.
5
Produkt spełnia wymagania certyfikatu EAC.
1
Во избежание поражения электричесим током устройство не открывать.
Этот символ означает, что устройство отвечает требованиям по безопасности
2
РУС
для оборудования класса II.
Описание символов по
Определить электрическое оборудование, изначально предназначенное для
3
использования внутри помещений.
ктробезопасности
4
Этот символ указывает о соответствии устройства требованиям CE.
5
Продукт сертифицирован в ЕАС.
CAUTION
Anleitung zur Verfügung unter: www.televes.com.
DE
HINWEIS
Links zur Verfügung am Ende dieser Anleitung.
Komplett Manuell: www.televes.com.
SV
OBS!
URL: er vid botten
Pełna instrukcja obsługi znajduje się na naszej stronie internetowej: www.televes.com.
PL
UWAGA
Bezpośredni link znajduje się na końcu tej instrukcji.
Полное руководство по эксплуатации можно найти на web: www.televes.com.
РУС
ПРИМЕЧАНИЕ
Нужные ссылки находятся в конце данного документа.
- Description des connecteurs et contrôles
Beschreibung der Anschlüsse und Regler
- Описание разъемов и органов управления
PRO.SAT
PRO
1
2
3
4
SAT
5
+ [13/17 V ; 0/22 kHz]
6
TV + SAT
7
8
9
1 0
1 1
READJUST / AUTOPROGRAMMING
1 2
LED
1 3
LED
1 4
LED
1 5
POWER (108-254 V~) POWER (196-254 V~) POWER (108-254 V~) POWER (196-254 V~)
:
:
4
5
BASIC.SAT
VHF + UHF 1 + DC
VHF + UHF 2 + DC
VHF + UHF 3 + DC
VHF + UHF 4 + DC
SAT
-
+ [13/17 V ; 0/22 kHz]
-
TV + SAT
TV
FM (87 ... 108 MHz)
(PCT 4.0 / 5.0)
Micro USB (female)
READJUST
ERROR
ADJUST
POWER ON
4
BASIC
-
-

Werbung

loading