Seite 1
Product Manual Manuel d’utilisation Producthandleiding Manual del producto Manuale del prodotto Gebrauchsanleitung RFA-591 Wire Break Locator Détecteur de rupture de fil Draadbreuk-lokalisator Localizador de rotura de cable Localizzatore di rottura del filo Kabelbruch-Ortungsgerät Please read this entire Product Manual before beginning.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us. Hereinafter Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. and any other affiliate or brand of Radio Systems Corporation may be referred to collectively as “We”...
(wire thickness)—such as 20 gauge wire—must be used with both types of wire. • Aerated lawns can cut the wire into small sections. It may be easier to replace a long length of wire instead of small sections. petsafe.com...
3. Connect the power adaptor to the power jack on the side of the transmitter and then plug the power adaptor into a working outlet. The green power light will turn on, indicating that power is supplied. petsafe.com...
The green light indicates the continuous tone and the red light indicates the intermittent tone (4A). Individual Tones Note: Visit www.petsafe.com to view the Wire Break Locator video. You will see a product demonstration and hear the 2 different tones.
• If the twisted wire is greater than 30 m, the intermittent tone and the continuous tone will most likely be combined over the entire boundary wire. If this occurs, you will hear a noticeable reduction in the tones when the locator is over the break, and the colours may not change over the break. petsafe.com...
5. Tie a knot 7–10 cm from the wire nut (6E). Make sure the wire nut is secure on the wire splice. 6. Open the lid of the gel-filled splice capsule and insert the wire nut as deeply as possible into the waterproof gel inside the capsule (6F). petsafe.com...
(7C). The test light tool will light up as the receiver collar sends a static correction. Verify that the receiver collar activates approximately 1.8–3 m from the boundary Boundary wire as a warning zone before placing the wire receiver collar on your pet. 1.8–3.0 m petsafe.com...
Radio Systems Corporation may violate EU RED regulations, could void the user’s authority to operate the equipment, and will void the warranty. Hereby, Radio Systems Corporation, declares that this RFA-591 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions. The Declaration of Conformity can be found at www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.
Three Year Non-Transferable Limited Warranty This product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty. Complete details of the warranty applicable to this product and its terms can be found at www.petsafe.com and/or are available by contacting your local Customer Care Centre.
Ci-après, « Nous » peut renvoyer collectivement à Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. ainsi qu’à toute autre filiale ou marque de Radio Systems Corporation. Consignes de sécurité importantes Description des termes d’avertissement et symboles utilisés dans ce manuel d’utilisation...
(référence du produit : RFA-1) • Marteau • Pince • Capsules remplies de gel et connecteurs • Mètre ruban supplémentaires (référence du produit : RFA-366) • Pinces à dénuder Pour obtenir une assistance lors de l’installation et du dressage, visitez notre site petsafe.com. petsafe.com...
20, doit être utilisé pour les deux types de câble. • L’aération des pelouses peut couper le fil en petits morceaux. Il peut être plus facile de remplacer une grande longueur de fil plutôt que réparer des petits morceaux. petsafe.com...
PRISE TERRE du fil sur l’émetteur et vérifiez qu’elles sont solidement fixées. 3. Raccordez l’adaptateur à la prise électrique sur le côté de l’émetteur et branchez ensuite l’adaptateur dans une prise fonctionnelle. Le voyant vert d’alimentation va s’allumer pour indiquer que le système est alimenté. petsafe.com...
Le voyant vert indique le signal sonore continu et le rouge indique le signal sonore intermittent (4A). Signaux sonores individuels Remarque : consultez www.petsafe.com pour visualiser la vidéo du détecteur de rupture de fil. Vous verrez une démonstration d’utilisation du produit et entendrez les 2 différents signaux sonores.
Si cela se produit, vous noterez une diminution notoire des signaux sonores lorsque le détecteur est au dessus d’une rupture et les couleurs ne devraient plus changer au dessus de la rupture. petsafe.com...
5. Faites un noeud à environ 7 à 10 cm du raccord (6E). Assurez-vous que le connecteur soit bien en place sur la jonction. 6. Ouvrez le couvercle de la capsule de gel hydrofuge et insérez-y le raccord aussi profondément que possible (6F). petsafe.com...
Fil d’antenne une correction électrostatique. Vérifiez que le collier-récepteur s’active à environ 1,8 à 3 m du fil d’antenne pour créer une zone d’avertissement avant de placer le collier-récepteur sur votre animal. 1,8 à 3 m petsafe.com...
Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier ponctuellement les termes, les conditions et les avis à ce produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n’utilisiez ce produit, elles ont une valeur contractuelle et s’appliquent comme si elles faisaient partie du présent document. petsafe.com...
Par la présente, Radio Systems Corporation, déclare que ce RFA-591 est conforme aux exigences fondamentales et autres provisions applicables. La déclaration de conformité est disponible à...
We weten dat veilige huisdieren zorgen voor blije eigenaren. Lees voordat u begint de belangrijke veiligheidsinformatie door. Neem gerust contact met ons op als u vragen heeft. Hierna kunnen Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. en andere aangesloten ondernemingen of merken van Radio Systems Corporation gezamenlijk “Wij”...
U heeft ook het volgende nodig • Extra grensdraad • Schop of graskantsnijder (Onderdeelnr. RFA-1) • Hamer • Combinatietang • Extra capsules met gel en lasdoppen • Meetlint (Onderdeelnr. RFA-366) • Draadstriptangen Voor hulp bij de voorbereidingen en training, ga naar petsafe.com petsafe.com...
(draaddikte)—bijvoorbeeld een draad van 20 gauge—voor beide typen draad. • Beluchte gazons kunnen de draad in kleine stukjes verdelen. Het is makkelijker om een lang stuk draad te vervangen in plaats van kleine stukjes. petsafe.com...
AARDE bij de zender en controleer dat deze stevig vast zitten. 3. Sluit de stroomadapter aan op het contact aan de zijkant van de zender en steek de stroomadapter in een werkend stopcontact. Het groene stroomverklikkerlampje gaat branden wat aangeeft dat er stroom geleverd wordt. petsafe.com...
Het groene lichtje staat voor een continu geluidssignaal en het rode lichtje staat voor een intermitterend geluidssignaal (4A). Individuele geluidssignalen Opmerking: ga naar www.petsafe.com voor een video over de draadbreuk-lokalisator. U ziet dan een demonstratie van het product en hoort de 2 verschillende geluidssignalen.
Is dit het geval, dan worden de geluidssignalen duidelijk zachter wanneer de lokalisator zich boven een breuk bevindt en de kleuren veranderen niet boven de breuk. petsafe.com...
5. Maak op 7–10 cm van de lasdop een knoop (6E). Controleer of de lasdop goed bevestigd is aan de draad. 6. Open het deksel van de met gel gevulde verbindingscapsule en doop de lasdop zo diep mogelijk in de waterdichte gel in de capsule (6F). petsafe.com...
Grensdraad drukt. Het testlampje zal gaan branden wanneer de ontvangerhalsband een statische correctie ontvangt. Controleer of de ontvangerhalsband op ongeveer 1,8–3 m van de grensdraad geactiveerd wordt, een waarschuwingszone, voordat u de ontvangerhalsband bij uw 1,8–3,0 m huisdier omdoet. petsafe.com...
Radio Systems Corporation behoudt zich het recht voor de voorwaarden, bepalingen en kennisgevingen die van toepassing zijn op dit product tussentijds te wijzigen. Indien u voorafgaand aan het gebruik van dit product over dergelijke wijzigingen bent geïnformeerd, zijn deze wijzigingen bindend alsof zij hierin opgenomen waren. petsafe.com...
Drie jaar niet-overdraagbare beperkte garantie Dit product heeft het voordeel van een beperkte fabrieksgarantie. Alle informatie over de garantie die geldt voor dit product en de voorwaarden ervan vindt u op www.petsafe.com en/of zijn verkrijgbaar bij de klantenservice van uw regio.
Si tiene preguntas, no dude en ponerse en contacto con nosotros. En adelante Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. y otras filiales o marcas de Radio Systems Corporation pueden denominarse en conjunto “Nosotros”...
(referencia del producto RFA-1) • Martillo • Alicates • Cápsulas rellenas de gel y conectores de cable • Cinta métrica adicionales (referencia del producto RFA-366) • Alicates pelacables Para obtener ayuda sobre la instalación y el adiestramiento, visite petsafe.com. petsafe.com...
(grosor del cable) —p. ej. un cable de calibre 20—con ambos tipos de cable. • El césped aireado puede cortar el cable en pequeñas secciones. Quizá resulte más fácil sustituir todo un cable en lugar de pequeñas secciones. petsafe.com...
3. Conecte el adaptador de corriente al enchufe en el lado del transmisor y enchufe el adaptador de corriente en un tomacorriente que funcione. Se encenderá en verde la luz indicadora de alimentación indicando que se está suministrando corriente. petsafe.com...
(4A). Señales acústicas individuales Nota: visite www.petsafe.com para ver el vídeo del localizador de rotura de cable. Verá una demostración del producto y oirá las 2 señales acústicas distintas.
• Si el cable trenzado es mayor que 30 m, la señal acústica intermitente y la señal acústica continua probablemente se combinarán sobre todo el cable de antena. Si ocurre esto, oirá una reducción considerable en las señales acústicas cuando el localizador está sobre la rotura, y los colores quizá no cambien sobre la rotura. petsafe.com...
(6E). El conector de cable debe estar asegurado sobre el empalme del cable. 6. Abra la tapa de la cápsula con gel para empalmes e introduzca los conectores de cable tan profundamente como pueda en el gel sumergible del interior de la cápsula (6F). petsafe.com...
Cable de corrección estática. antena Compruebe que el collar receptor se active aproximadamente a 1,8–3 m desde el cable de antena como zona de advertencia antes de colocar a su mascota el collar receptor. 1,8–3,0 m petsafe.com...
Radio Systems Corporation se reserva el derecho de cambiar las condiciones generales y los avisos que rigen este producto de vez en cuando. Si dichos cambios se le hubieran notificado con anterioridad a su uso de este producto, éstos serán vinculantes para usted, como quedan incorporados en este documento. petsafe.com...
El fabricante de este producto ofrece una garantía limitada. Puede encontrar los detalles de la garantía aplicable a este producto, así como sus términos de uso, en www.petsafe.com y también estarán disponibles poniéndose en contacto con el centro de atención al cliente local.
In caso di domande, non esitate a contattarci. Di seguito Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. e qualunque altra affiliata o marchio di Radio Systems Corporation possono essere indicati collettivamente con “Noi”...
• Pala o tagliabordi (Referenza del prodotto RFA-1) • Martello • Pinze • Capsule di gel e connettori aggiuntivi • Metro a nastro (Referenza del prodotto RFA-366) • Spelafili Per ricevere assistenza relativa impostazioni e addestramento, visitare il sito Web petsafe.com. petsafe.com...
(spessore del filo), ad esempio calibro 20, con entrambi i tipi di fili. • I prati sottoposti ad areazione possono tagliare il filo in piccole sezioni. Potrebbe essere più semplice sostituire una lunghezza di filo maggiore anziché le piccole sezioni. petsafe.com...
3. Collegare l’adattatore del trasmettitore alla presa di alimentazione sul lato del trasmettitore e collegare l’adattatore a una presa elettrica funzionante. La spia luminosa di alimentazione verde si accenderà, indicando l’erogazione dell’alimentazione. petsafe.com...
(4A). Segnali acustici individuali Nota: visitare il sito www.petsafe.com per vedere il video Localizzatore di rottura del filo. Contiene una dimostrazione del prodotto e si potranno sentire i 2 diversi segnali acustici.
• Se il filo ritorto è più lungo di 30 m, il segnale acustico intermittente e il segnale acustico continuo saranno molto probabilmente combinati sull’intero filo di delimitazione. In questo caso, quando il localizzatore si trova sopra una rottura, si avvertirà una notevole riduzione dei segnali acustici, e quando sopra la rottura i colori potrebbero non cambiare. petsafe.com...
5. Annodare circa 7–10 cm dal connettore(6E). Assicurarsi che il connettore sia saldamente fissato alla giunzione del filo. 6. Aprire il coperchio della capsula di giunzione riempita di gel e inserire il connettore più in profondità possibile nel gel impermeabile all’interno della capsula (6F). petsafe.com...
Filo di Controllare che il collare ricevitore si attivi delimitazione a circa 1,8–3 m dal filo di delimitazione come zona di avvertimento prima di sistemare il collare ricevitore sul proprio animale domestico. 1,8–3,0 m petsafe.com...
Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare periodicamente i termini, le condizioni e gli avvisi che disciplinano l’uso di questo prodotto. La notifica all’utilizzatore di dette modifiche, prima che egli utilizzi questo prodotto, le rende vincolanti parimenti a quelle qui espressamente indicate. petsafe.com...
Radio Systems Corporation possono violare i regolamenti RED dell’UE, invalidare l’autorizzazione all’uso del dispositivo e rendere nulla la garanzia. Con la presente, Radio Systems Corporation dichiara che questo prodotto RFA-591 è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti. La Dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.
Sie beginnen, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, die wichtigen Sicherheitsinformationen durchzulesen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte einfach an uns. Im Folgenden bezieht sich „wir“ oder „uns“ auf Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. und jegliche anderen Tochtergesellschaften oder Marken von Radio Systems Corporation.
• Zusätzlicher Begrenzungsdraht • Spaten mit geradem Blatt oder (Artikelnummer RFA-1) Rasenkantenschneider • Kneifzange • Hammer • Maßband • Zusätzliche gelgefüllte Kapseln und Drahtverbinder (Artikelnummer RFA-366) • Abisolierzange Für Hilfe bei den Einstellungen und dem Training besuchen Sie bitte www.petsafe.com. petsafe.com...
Stärke (z. B. Draht mit 20 Gauge) für beide Arten von Draht verwendet werden. • Bei der Vertikultierung (Belüftung) von Rasenflächen kann der Draht in kleine Abschnitte geschnitten werden. Es ist möglicherweise einfacher, einen langen Draht anstelle von kleinen Abschnitten zu ersetzen. petsafe.com...
3. Schließen Sie den Stromadapter an die Strombuchse an der Seite des Senders an und stecken Sie den Stromadapter in eine funktionierende Steckdose. Die grüne Betriebsanzeige leuchtet auf und zeigt damit an,dass die Stromversorgung hergestellt ist. petsafe.com...
Tonsignale zu hören. Die grüne Anzeige zeigt das durchgehende Tonsignal und die rote Anzeige das intermittierende Tonsignal an (4A). Einzelne Tonsignale Hinweis: Besuchen Sie www.petsafe.com um das Video zum Drahtbruch-Ortungsgerät anzusehen. Sie sehen eine Produktvorführung und können die 2 verschiedenen Tonsignale hören.
Tonsignal höchstwahrscheinlich über den gesamten Begrenzungsdraht kombiniert sein. Wenn dies der Fall ist, hören Sie eine merkliche Reduzierung der Tonsignale, wenn das Ortungsgerät sich über dem Bruch befindet, und die Farben ändern sich möglicherweise nicht über dem Bruch. petsafe.com...
Knoten (6E). Stellen Sie sicher, dass der Drahtverbinder fest auf der Drahtspleißstelle sitzt. 6. Öffnen Sie den Deckel der mit Gel gefüllten Spleißkapsel und führen Sie den Drahtverbinder so tief wie möglich in das wasserdichte Gel in der Kapsel ein (6F). petsafe.com...
Empfängerhalses drücken (7C). Die Testleuchte leuchtet auf, wenn das Empfängerhalsband eine statische Korrektur sendet. Vergewissern Sie sich, dass das Empfängerhalsband mit einer ca. 1,8–3 m vom Begrenzungsdraht entfernten Warnzone aktiviert ist, bevor Sie Ihrem Haustier das 1,8–3,0 m Empfängerhalsband anlegen. petsafe.com...
Radio Systems Corporation behält sich das Recht vor, die Bedingungen und Hinweise unter denen dieses Produkt angeboten wird, zu ändern. Wenn Sie über solche Änderungen vor der Verwendung dieses Produkt informiert wurden, sind diese für Sie bindend als wären sie hierin eingeschlossen. petsafe.com...
Radio Systems Corporation genehmigt sind, können einen Verstoß gegen die RED-Richtlinien der EU darstellen, die Befugnis für den Betrieb des Geräts aufheben und führen zum Erlöschen der Garantie. Hiermit erklärt Radio Systems Corporation, dass dieses RFA-591 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen entspricht. Die Konformitätserklärung finden Sie unter: www.petsafe.com/customercare/eu_docs.php.
Seite 64
Les produits PetSafe sont conçus dans le but d’améliorer votre relation avec votre animal. ® Visitez le site www.petsafe.com pour en savoir plus sur notre vaste gamme de produits. • Systèmes de prévention et anti-fugue • Santé et bien-être • Systèmes de dressage •...