Въведение
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов
уред.
Избрали сте висококачествен продукт. Ръковод-
ството за потребителя е неразделна част от този
продукт. То съдържа важни указания относно
безопасността, употребата и предаването за
отпадъци. Преди да използвате продукта, се
запознайте с всички указания за обслужване и
безопасност. Използвайте продукта единствено
според описанието и за указаните области на
приложение. Предавайте продукта на трети
лица заедно с цялата документация.
Употреба по предназначение
Този уред служи единствено за месене на
тесто, смесване на течности (напр. плодови
сокове), разбиване на сметана и пюриране на
плодове. Той е подходящ само за обработка на
хранителни продукти. Не използвайте пасатора
за пюриране на врящи хранителни продукти
(напр. супи). Този уред е предназначен един-
ствено за битова употреба. Не го използвайте
за професионални цели.
Окомплектовка на доставката
1 ръчен миксер
1 стойка за миксера
1 купа с капак
2 куки за месене
2 бъркалки
1 пасатор
1 стъргалка за тесто
ръководство за потребителя
УКАЗАНИЕ
Непосредствено след разопаковане прове-
рете доставката за комплектност и повреди.
При необходимост се обърнете към сервиза.
■
30
BG
│
Описание на уреда
Фигура A:
Превключвател на скоростите
Бутон турбо/
Бутон за деблокиране на пасатора
Отвор за закрепване на пасатора
(с предпазна блокировка)
Бутон за деблокиране
на ръчния миксер
Бутон за деблокиране на държача
за миксера
Стойка за миксера (с държач за миксера)
Купа
Отвор за пълнене
Капак
Тяло на уреда
Бутон за изтласкване на приставките
Фигура Б:
Пасатор
Бъркалки
Куки за месене
Стъргалка за тесто
Технически характеристики
Номинално
220 – 240 V ~ , 50 - 60 Hz
напрежение
Номинална
300 W
мощност
Клас на защита II /
Миксер: 10 min
Продължител-
ност на КР:
Пасатор: 1 min
Всички влизащи в контакт с
хранителни продукти части
на този уред са от матери-
ал, разрешен за контакт с
хранителни продукти.
Продължителност на КР
Продължителността на КР (кратковременен ре-
жим) е продължителността на работа на уреда
без прегряване или повреди на двигателя. След
посочената продължителност за кратковремен-
ния режим уредът трябва да се изключи, докато
се охлади двигателят.
SHMS 300 C2