Seite 1
DIGITALKAMERA T-100 Bedienungsanleitung ● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Schritt Überprüfen des Verpackungsinhalts oder Trageriemen Lithium-Ionen-Akku LI-80B Digitalkamera USB-Kabel ib CD-ROM USB-Netzteil F-2AC Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs: Bedienungsanleitung (vorliegendes Handbuch), Garantiekarte. Die Inhalte können je nach Land, in dem Sie Ihre Kamera gekauft haben, variieren. Schritt Schritt Vorbereiten der Kamera Aufnahme und Wiedergabe von Bildern „Vorbereiten der Kamera“...
Kameraeinstellungen Verwendung der Direkttasten Verwendung der Direkttasten Mit den Direkttasten können Sie schnell auf häufi g verwendete Funktionen zugreifen. Auslöser (S. 14) Zoomtasten (S. 16) q-Taste (Zwischen Aufnahme und Wiedergabe wechseln) (S. 15) m-Taste (S. 4) E-Taste (Menüanleitung) (S. 19) Pfeiltasten Die Symbole FGHI, die für Bildauswahl F (oben) /...
Menübedienung Menübedienung Verwenden Sie das Menü, um Kameraeinstellungen wie den Aufnahmemodus zu ändern. Drücken Sie die m-Taste, um das Funktionsmenü anzuzeigen. Mit dem Funktionsmenü können Sie häufi g verwendete Aufnahme- und Wiedergabefunktionen wie etwa den Aufnahmemodus einstellen. Ausgewählte Option Aufnahme Wiedergabe PROGRAMM AUTO PROGRAMM AUTO...
Seite 5
Menü-Index Menüs für Aufnahmefunktionen PROGRAMM AUTO PROGRAMM AUTO KOMPRIMIERUNG NORMAL BILDGRÖßE AF-MODUS GESICHT/iESP BILDFOLGE 30fps FINE ZOOM IS MOVIE MODE SYMBOL HINWEISE AUTO AUTO AUTO AUTO ZURÜCK EINST. ZURÜCK EINST. MENU MENU BILDFOLGE (Filme) ..S. 27 1 Aufnahmemodus 4 Selbstauslöser ....S. 24 AF-MODUS ......
Anordnung der Teile Kamera Trageriemenöse Objektiv ........S. 46, 56 Akku-/Kartenfachdeckel ....S. 10 Mikrofon ........S. 29, 31 Selbstauslöser LED ......S. 24 Stativgewinde Blitz ..........S. 23 Multi-Connector ...S. 11, 12, 35, 37 Anbringen des Trageriemens Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sich nicht lösen kann. 6 DE...
LCD-Monitor Anzeigen im Aufnahmemodus AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO 0:34 0:34 Film 1/100 1/100 F3.1 F3.1 Standbild Akkuladezustand ......S. 11 Weltzeit.........S. 35 Aufnahmemodus .....S. 14, 20 Digitaler Bildstabilisator ....S. 28 Blitz ..........S. 23 Komprimierung (Fotos) ....S. 27 Blitzbereitschaft/Blitzladebetrieb ...S.
Vorbereiten der Kamera Einsetzen des Akkus und Schieben Sie die Akkuverriegelung in der SD/SDHC-Speicherkarte Pfeilrichtung, während Sie den Akku einsetzen. (separat erhältlich) Zum Entfernen des Akkus schieben Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung, und Verwenden Sie nur SD/SDHC-Speicherkarten ziehen Sie den Akku aus dem Fach. mit dieser Kamera.
Aufl aden des Akkus mit dem Beim Kauf der Kamera ist der Akku nicht mitgelieferten USB-Netzteil vollständig geladen. Bitte laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung solange auf, bis die Ladekontrolllampe ausgeht (bis zu 4 Das mitgelieferte USB-Netzteil F-2AC (mit Stunden).
Installieren der mitgelieferten Schließen Sie die Kamera an den Computer-Software (ib) Computer an. Nachdem Sie die Systemanforderungen Folgen Sie den Anweisungen auf überprüft haben, folgen Sie den untenstehenden dem Bildschirm Ihres Computers. Anweisungen zum Anschließen der Kamera an den Computer und Installieren der mitgelieferten Computer-Software (ib).
Mit Hilfe der Menüs können Sie die Betätigen Sie FG zur Wahl des ausgewählte Zeitzone ändern. [WELT ZEIT] Jahres unter [J]. (S. 35) Ändern der Anzeigesprache ZEIT Sie können die Sprache wählen, in der die -- -- -- -- 2010 2010 Menüs und Fehlermeldungen auf dem LCD- J /M/T...
Aufnahme, Ansicht und Löschen von Bildern Aufnehmen mit den optimalen Visieren Sie das Motiv mit der Einstellungen von Blendenwert Kamera an, und wählen Sie den und Verschlusszeit gewünschten Bildausschnitt. [PROGRAMM AUTO] In diesem Modus sind die automatischen LCD- Aufnahmemodi aktiviert, wobei gleichzeitig auch Monitor Veränderungen an einer Vielzahl von Aufnahme- Menüfunktionen wie Belichtungskorrektur,...
Um die Aufnahme zu machen, Drücken Sie den Auslöser drücken Sie den Auslöser sacht halb nach unten, um das Motiv vollständig durch, während Sie die scharfzustellen, und drücken Kamera möglichst ruhig halten. Sie den Auslöser dann sacht vollständig durch, um die Aufnahme zu starten.
Verwendung des Zooms Umschalten der Anzeige der Aufnahme-Informationen Betätigen Sie die Zoomtasten, um den Aufnahmebereich einzustellen. Die Informationsanzeige kann umgeschaltet werden, um sie der Aufnahmesituation Wegzoomen mit Heranzoomen mit anzupassen, z.B. um den gesamten Bildschirm Weitwinkel-Zoomtaste (W) Tele-Zoomtaste (T) frei zu haben oder um die Hilfslinien zu verwenden.
Bedienung während der Filmwiedergabe Betätigen Sie HI zur Wahl des Bildes. Anzeige Anzeige des des vorigen nächsten Bildes Bildes Verstrichene Zeit/ 00:12/00:34 00:12/00:34 Halten Sie I gedrückt, um den Suchlauf Gesamtaufnahmezeit vorwärts, und H, um den Suchlauf Während der Wiedergabe rückwärts zu starten.
Löschen von Bildern während Indexanzeige und Wiedergabe der Wiedergabe (Einzelbild- mit Ausschnittsvergrößerung Löschung) Die Indexanzeige ermöglicht es Ihnen, ein gewünschtes Bild rasch zu lokalisieren. Sie können Bilddetails bei Wiedergabe Zeigen Sie das Bild an, das Sie mit Ausschnittsvergrößerung (bis zu 10x) löschen möchten, und drücken Sie überprüfen.
Umschalten der Anzeige der Bildinformationen Bei der Wiedergabe von Bildern kann die Anzeige umgeschaltet werden. Drücken Sie F (INFO). ● Bei jeder Betätigung der Taste wechseln die angezeigten Bildinformationen in der nachstehend gezeigten Reihenfolge. Normal 10 10 4/30 4/30 Keine Information ’10/02/26 12:30 ’10/02/26 12:30 Detailliert...
Verwenden der verschiedenen Aufnahmemodi Vermeiden von Unschärfe bei Der Aufnahmemodus kann aus dem der Aufnahme [DIS MOD.] Funktionsmenü in folgender Reihenfolge ausgewählt werden: P , M, N, s, Dieser Modus ermöglicht es Ihnen, Unschärfe P, ~ und A. zu reduzieren, die durch Verwackeln oder eine „Menübedienung“...
Aufnehmen mit Betätigen Sie HI zur Wahl des für Spezialeffekten die jeweilige Aufnahmesituation [MAGIC FILTER] am besten geeigneten Motivprogramms, und drücken Sie Verleihen Sie Ihrem Foto einen künstlerischen dann die H-Taste. Effekt, indem Sie den gewünschten Magic Filter auswählen. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf P.
Seite 22
Im [MAGIC FILTER] steht eine Reihe von Drücken Sie den Auslöser, um Effekten zur Auswahl, die werkseitig mit den das erste Bild aufzunehmen, und optimalen Einstellungen für verschiedene wählen Sie dann das gewünschte Aufnahmesituationen vorbereitet wurden. zweite Bild. Aus diesem Grund können die Einstellungen bestimmter Motivprogramme nicht geändert Vor der werden.
Verwenden der Aufnahmefunktionen Nahaufnahmen „Menübedienung“ (S. 4) (Makrofunktion) Verwendung des Blitzes Diese Funktion gestattet es Ihnen, Motive in einem kleinen Abstand von der Kamera Die für die jeweilige Aufnahmebedingungen am scharfzustellen und aufzunehmen. besten geeignete Blitzfunktion kann ausgewählt werden. Wählen Sie die Option Nahaufnahme im Aufnahme- Wählen Sie die Option Blitz im Funktionsmenü.
Verwendung des Ändern der Bildhelligkeit Selbstauslösers (Belichtungskorrektur) Wenn Sie den Auslöser vollständig Die Standard-Bildhelligkeit (angemessene durchdrücken, wird der Verschluss erst nach Belichtung), die von der Kamera auf Verstreichen der eingestellten Verzögerungszeit der Grundlage des jeweils gewählten ausgelöst. Aufnahmemodus (außer [iAUTO]) eingestellt wird, kann erhöht oder verringert werden, um einen gewünschten Effekt zu erzielen.
Einstellen einer natürlichen Wahl der ISO-Empfi ndlichkeit Bildfarbe (Weißabgleich) Abkürzung für die Internationale Für natürlichere Farben wählen Sie eine Organisation für Normung. ISO-Standards Weißabgleichoption, die zum Motiv passt. legen die Empfi ndlichkeit für digitale Kameras und Filme fest, daher werden Codes wie „ISO 100“...
Auswahl der Größe von Standbildern Wählen Sie die Option Bildgröße im Aufnahme-Funktionsmenü. AUTO AUTO AUTO AUTO 16:9S Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Option, und drücken Sie dann die H-Taste zur Einstellung. Option Beschreibung Geeignet für den Druck von 12M (3968×2976) Bildern bis A3.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Menüs für Aufnahmefunktionen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Auswahl eines Komprimierungsmodus für Standbilder [KOMPRIMIERUNG] (Aufnahmemenü) KOMPRIMIERUNG Verfügbare Aufnahmemodi: P M N s P ~ Untermenü 2 Anwendungszweck FEIN Aufnehmen in hoher Qualität.
Wahl des Scharfstellbereichs Aufnehmen mit einer höheren [AF-MODUS] Vergrößerung als mit dem optischen Zoom ohne Beeinträchtigung der (Aufnahmemenü) AF-MODUS Bildqualität [FINE ZOOM] Verfügbare Aufnahmemodi: P M N s (Aufnahmemenü) FINE ZOOM Verfügbare Aufnahmemodi: P M N s Untermenü 2 Anwendungszweck Die Kamera stellt automatisch scharf.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Aufnehmen von Einzelbildern mit Anzeigen von Symbolerklärungen Ton [R] [SYMBOL HINWEISE] (Aufnahmemenü) (Aufnahmemenü) SYMBOL HINWEISE Verfügbare Aufnahmemodi: P M N s Verfügbare Aufnahmemodi: P M N s P ~ A Untermenü...
Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen Automatische Wiedergabe von Bildern Ändern der Bildgröße [Q] [DIASHOW] BEARB. DIASHOW Untermenü 2 Anwendungszweck Starten der Diashow Diese Funktion dient dazu, Nach Drücken der H-Taste startet die 8 640 × 480 ein hochaufl ösendes Bild zum Diashow.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Bilder vor versehentlichem Löschen Setzen Sie niemals die Karte in die Kamera schützen [0] ein, während Sie Bilder aus dem internen Speicher löschen. q (Wiedergabemenü) Wenn Sie Bilder von der Karte löschen möchten, führen Sie zuerst eine Karte in die Geschützte Bilder können nicht mit Kamera ein.
Menüs für sonstige Kameraeinstellungen Komplettes Löschen der Daten Ändern der Anzeigesprache [W] [FORMATIEREN]/[KARTE FORMAT.] r (Einstellungen 1) r (Einstellungen 1) FORMATIEREN/ KARTE FORMAT. Untermenü 2 Anwendungszweck Wählen Sie die Sprache, in der die Vergewissern Sie sich vor der Ausführung Menüs und Fehlermeldungen auf Sprachen des Formatiervorgangs unbedingt, dass dem LCD-Monitor angezeigt werden...
Seite 33
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Auswahl einer Methode zum Einschalten der Kamera über die q-Taste [q POWER ON] Anschließen an andere Geräte [USB VERBINDUNG] q POWER ON r (Einstellungen 1) r (Einstellungen 1) USB VERBINDUNG Untermenü...
Einstellen des Kameratons [SOUND] Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors [s] s (Einstellungen 2) SOUND s (Einstellungen 2) Untermenü 2 Anwendungszweck Untermenü 2 Anwendungszweck Schalten Sie den Betriebs-/ AUS/EIN Warnton der Kameratasten aus Wahl der Helligkeit des LCD- oder an. HELL/NORMAL Monitors entsprechend der Umgebungshelligkeit Einstellen des CCD-Bildwandlers und...
Seite 35
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Zwischen Heimat- und Reiseziel-Zeitzonen umschalten [WELT ZEIT] s (Einstellungen 2) WELT ZEIT Sie können erst eine Zeitzone mittels [WELT ZEIT] auswählen, wenn die Uhr der Kamera mittels [X] eingestellt wurde. Untermenü...
Seite 36
4 Drücken Sie die q-Taste, und betätigen Sie dann HI zur Wahl des Bildes, das auf dem Fernsehschirm angezeigt werden soll. Je nach den Einstellungen des Fernsehgerätes kann es vorkommen, dass die auf dem Fernsehschirm angezeigten Bilder und Informationen abgeschnitten sind. Schonung des Akkus zwischen den Aufnahmen [BAT.
Drucken Direktes Ausdrucken Schalten Sie den Drucker ein, (PictBridge und schließen Sie die Kamera wie nachstehend gezeigt an den Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, Drucker an. indem Sie die Kamera an einen PictBridge- kompatiblen Drucker anschließen, ohne dass ein Multi-Connector I-Taste Personalcomputer erforderlich ist.
Ändern der Druckereinstellungen Betätigen Sie FG zur Wahl der für den Druck [INDIVID. DRUCK] Option [RANDLOS] oder [BILD./SEITE], und drücken Sie Führen Sie Schritt 1 und 2 unter dann die H-Taste. [EINF. DRUCK] (S. 37) aus. Untermenü 4 Anwendungszweck Drücken Sie die H-Taste, um den Das Bild wird mit einer Umrandung ausgedruckt ([AUS]).
Drücken Sie die H-Taste. Untermenü 5 Untermenü 6 Anwendungszweck Legen Sie die Anzahl der <× 0 bis 10 Ausdrucke pro Bild fest. DRUCKEN Bei Wahl von [MIT] werden die Bilder gemeinsam DRUCKEN DRUCKEN mit dem Aufnahmedatum ZURÜCK DATUM MIT/OHNE ausgedruckt. Bei Wahl von [OHNE] werden die Bilder ohne das Aufnahmedatum ausgedruckt.
Drücken Sie die m-Taste. Betätigen Sie FG zur Wahl von [<], und drücken Sie dann die H- Wenn die Meldung Taste. [USB-KABEL ENTF.] erscheint, 4/30 4/30 trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und vom Drucker. Druckvorauswahl (DPOF Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl 100 0004 100 0004 FILE...
Vorwahl eines Ausdrucks Zurücksetzen der jedes Bildes auf der Karte [U] Druckvorauswahldaten für ausgewählte Bilder Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 40) aus. Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 40) aus. Betätigen Sie FG zur Wahl von [U], und drücken Sie dann die H- Betätigen Sie FG zur Wahl von [<], und drücken Sie dann die H-...
Gebrauchstipps ● Wenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert Bitte warten Sie, bis das Symbol #(Blitzladesymbol) zu blinken aufhört, bevor Sie oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm die nächste Aufnahme machen. erscheint, und Sie sich über die richtige Vorgehensweise nicht im Klaren sind, überprüfen Sie bitte die nachstehenden Hinweise, um die LCD-Monitor Störung(en) zu beseitigen.
Fehlermeldung Batteriestörung Laden Sie den Akku auf. Wenn eine der nachstehend aufgeführten BATTERIE LEER Meldungen auf dem LCD-Monitor erscheint, Anschlussstörung überprüfen Sie bitte die Hinweise der Stellen Sie den Anschluss nachstehenden Tabelle, um die geeignete zwischen der Kamera und dem Abhilfemaßnahme zu ermitteln.
Aufnahmetipps Gegenstände in einer Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen unterschiedlichen Entfernung müssen, um eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachstehenden Hinweise. Scharfstellung Motive, die sich schnell bewegen „Scharfstellen des Motivs“ ● Aufnehmen eines Bildes, bei dem sich das Motiv nicht im Mittelpunkt des Aufnahmebereichs befi...
Aufnahme-/Bearbeitungstipps Farbtöne „Aufnehmen von Bildern mit Wiedergabe originalgetreuen Farben“ ● „Wiedergabe von Bildern im internen Aufnehmen von Bildern durch Wahl von Weißabgleich (S. 25) Speicher und auf einer Karte“ In den meisten Aufnahmesituationen lassen sich ● Entfernen Sie die Karte, wenn Sie Bilder aus mit der Weißabgleicheinstellung [WB AUTO] die dem internen Speicher abspielen besten Ergebnisse erzielen, doch bei bestimmten...
Pfl ege der Kamera Akku und Netzteil (mitgeliefert) Außenfl ächen • In dieser Kamera wird ein Olympus LI-80B • Reinigen Sie das Äußere der Kamera mit Lithium-Ionen-Akku verwendet. Andere Akkus einem weichen Tuch. Zum Entfernen von dürfen nicht verwendet werden.
Schreibschutzschalter auf die „LOCK“ Seite schieben, werden Sie die Karte weder beschreiben noch die Daten löschen oder formatieren können. Lösen Sie den Schalter, um den Schreibvorgang zu ermöglichen. LOCK Mit dieser Kamera kompatible Karten SD/SDHC-Speicherkarten (für weitere Informationen besuchen Sie die Olympus- Website)
Verwendung einer neuen Karte Lese-/Schreibvorgang Karten müssen vor dem ersten Gebrauch Während der Aufnahme leuchtet die Anzeige mit dieser Kamera oder nach Gebrauch mit des aktuellen Speichers rot, während die anderen Kameras oder Computern formatiert Kamera Daten aufzeichnet. Öffnen Sie werden.
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf den SD/SDHC-Speicherkarten Die Angaben zu der Anzahl der speicherbaren Einzelbilder und kontinuierlicher Aufnahmedauer sind ungefähr. Die tatsächliche Kapazität variiert mit Aufnahmebedingungen und verwendeten Karten. Standbilder Anzahl der speicherbaren Einzelbilder KOMPRIMIER- SD/SDHC-Speicherkarte BILDGRÖßE...
Lösungsmittel, sich verfl üchtigende oder • Niemals die Kamera auf extrem helle organische Reinigungsmittel verwenden. Lichtquellen (Sonne, Scheinwerfer usw.) Zubehör — Ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör verwenden. Andernfalls richten. kann dieses Produkt schwer beschädigt und eine • Die Kamera niemals an Orten verwenden, Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden.
GEFAHR • Die Kamera niemals an Orten aufbewahren, an • Die Kamera arbeitet mit einem von Olympus denen hohe Temperaturen auftreten können. spezifi zierten Lithiumionen-Akku. Laden Sie den • Andernfalls kann es zu ernsthaften Schäden an Akku vor dem Gebrauch mit dem spezifi schen der Kamera kommen und die Kamera kann in Netzteil auf.
Beeinträchtigungen überprüfen. und Batteriehandhabung • Der Akku kann sich bei längerem Gebrauch stark • Diese Kamera arbeitet mit einem von Olympus erwärmen. Nach dem Gebrauch der Kamera spezifi zierten Lithium-Ionen-Akku. Keine andere erst etwas warten, ehe der Akku entnommen Akkuausführung verwenden.
Markt bestimmt. diesem Fall gelten die diesbezüglichen obigen Beschränkungen nicht. Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne • Olympus behält sich alle Rechte an diesem nach WEEE Anhang IV] weist auf die getrennte Handbuch vor. Rücknahme elektrischer und elektronischer Geräte in EU-Ländern hin.
Rahmen der Garantie ausgeführt werden kann. Ausführung als Original-Olympus-Zubehör Diese Garantie gilt nur, wenn die Garantiekarte verwendet werden, kann es infolge von und ein Kaufnachweis bei einem von Olympus auslaufender Akkufl üssigkeit, Überhitzung, autorisierten Kundendienst vorgelegt werden. Funkenbildung und Schäden am Akku zu Schäden...
Seite 55
Tragegurt, Objektivdeckel, Batterien etc. fallen International Business Machines Corporation. nicht unter diese Garantie. • Microsoft und Windows sind eingetragene 4 Unter dieser Garantie ist Olympus ausschließlich Warenzeichen der Microsoft Corporation. zur Reparatur oder zum Umtausch des • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Inc.
: 12.000.000 Pixel Bildwandler : 1/2,33 Zoll CCD-Chip (primärer Farbfi lter), 12.200.000 Pixel (brutto) Objektiv : Olympus-Objektiv 6,3 bis 18,9 mm, f3,1 bis 5,9 (entspricht einem 36 bis 108 mm Objektiv an einer 35 mm-Kamera) Belichtungsmessung : Digitale ESP-Messung Verschlusszeit : 4 bis 1/2000 Sek.
Seite 57
Lithium-Ionen-Akku (LI-80B) Produkttyp : Wiederaufl adbarer Lithium-Ionen-Akku Standardspannung : Gleichspannung 3,7 V Standardkapazität : 650 mAh Akkulebensdauer : Ca. 300 mal vollständig aufl adbar (je nach Verwendung) Umgebungsbedingungen Temperatur : 0 °C bis 40 °C (Aufl adevorgang)/-10 °C bis 60 °C (Betrieb)/ -20 °C bis 35 °C (Lagerung) Abmessungen : 31,3 mm (B) ×...