Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wilo EMU TR 14-40 Einbau- Und Betriebsanleitung Seite 1249

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EMU TR 14-40:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
6.4.1.2
Заміна мастила в корпусі
ущільнення (TR 14/16/21/28)
Fig. 3: Заміна мастила
6.4.1.3
Заміна мастила в корпусі
ущільнення (TR 22/36/40)
Fig. 4: Заміна мастила
Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-EMU TR 14-40
Установка та електричне підключення
+/–
Корпус ущільнення, зливання/заливання мастила
Мішалку не встановлено.
Мішалку не під'єднано до електромережі.
Засоби захисту вдягнені!
1. Покладіть мішалку горизонтально на тверду основу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека защемлення рук. Переконайтеся, що мішалка
не може впасти або зсунутися!
ОБЕРЕЖНО! Не ставте мішалку на крильчатку! Застосовуйте майданчик
залежно від діаметру крильчатки.
2. Для збирання робочої рідини розташуйте придатний резервуар.
+/-
3. Викрутіть різьбову заглушку (+/–).
4. Нахиліть мішалку та злийте робочу рідину.
5. Перевірте робочу рідину: якщо робоча рідина містить металеву стружку,
повідомте про це в сервісний центр!
6. Утилізуйте стару робочу рідину відповідно до місцевих приписів!
7. Знов покладіть мішалку горизонтально, отвором вверх.
8. Крізь отвір для різьбової заглушки залийте робочу рідину (+/–).
⇒ Дотримуйтесь даних щодо сорту робочої рідини та її кількості!
9. Очистіть різьбову заглушку (+/–), вставте нове ущільнювальне кільце і знову
закрутіть заглушку. Макс. крутний момент: 8 Нм (5,9 ft·lb)!
10.Поновлення захисту від корозії: Герметизуйте різьбову заглушку, наприклад
за допомогою Sikaflex.
+
Заливання мастила в корпус ущільнення
Зливання мастила з корпуса ущільнення
Мішалку не встановлено.
+
Мішалку не під'єднано до електромережі.
Засоби захисту вдягнені!
1. Покладіть мішалку горизонтально на тверду основу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека защемлення рук. Переконайтеся, що мішалка
не може впасти або зсунутися!
ОБЕРЕЖНО! Не ставте мішалку на крильчатку! Застосовуйте майданчик
залежно від діаметру крильчатки.
2. Для збирання робочої рідини розташуйте придатний резервуар.
-
3. Викрутіть різьбову заглушку (+).
4. Викрутіть різьбову заглушку (–) та злийте робочу рідину.
5. Перевірте робочу рідину: якщо робоча рідина містить металеву стружку,
повідомте про це в сервісний центр!
6. Утилізуйте стару робочу рідину відповідно до місцевих приписів!
7. Очистіть різьбову заглушку (–), вставте нове ущільнювальне кільце і знову
закрутіть заглушку. Макс. крутний момент: 8 Нм (5,9 ft·lb)!
8. Крізь отвір для різьбової заглушки залийте робочу рідину (+).
⇒ Дотримуйтесь даних щодо сорту робочої рідини та її кількості!
9. Очистіть різьбову заглушку (+), вставте нове ущільнювальне кільце і знову
закрутіть заглушку. Макс. крутний момент: 8 Нм (5,9 ft·lb)!
10.Поновлення захисту від корозії: Герметизуйте різьбову заглушку, наприклад
за допомогою Sikaflex.
uk
1249

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis