Seite 1
HAARSCHNEIDER HAIR CLIPPER Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obsługi Instrucţiuni de folosire Návod na obsluhu Инструкция за употреба HAARSCHNEIDER | ZASTŘIHOVAČ VLASŮ | APARAT ZA ŠIŠANJE | MASZYNKA DO STRZYŻENIA | APARAT DE TUNS STRIHAČ VLASOV | МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ gilt für Netzteil / platí pro síťovou část / vrijedi za mrežni adapter / pasuje do zasilacza / se aplică...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Seite 4
Sehr geehrte Kundin, Lieferumfang sehr geehrter Kunde! - 6 Stck. Kammaufsätze (A) - Ausdünn-Aufsatz (B) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres - Haarschneider (C) neuen Gerätes. Sie haben sich für ein Pro- - Halter/Ladestation (D) dukt mit hervorragendem Preis-/Leistungs- - Netzteil (E) mit Anschlusskabel und Gerä- verhältnis entschieden, das Ihnen viel Freu- testecker (F) de bereiten wird.
- Benutzen Sie das Gerät nur für den beschriebenen Anwendungsbereich und mit dem originalen Zubehör. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für aus bestimmungswidriger Ver- wendung oder falscher Bedienung entstandene Schäden wird keine Haftung übernommen. Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! Erstickungsgefahr für Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial!
Seite 6
- Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Be- schädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten. - Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromversorgung an, deren Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild des Netzteiles übereinstimmen! - Schließen Sie das Gerät nur an eine unbeschädigte, vorschriftsmäßig installier- te Schutzkontaktsteckdose an.
Vor der ersten Inbetriebnahme Symbole im Display (Bild • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch Nach dem Einschalten oder beim Laden des alle Verpackungsmaterialien vom Gerät. Akkus werden folgende Symbole im Dis- • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Be- play des Gerätes angezeigt. Die Symbole nutzung sorgfältig (siehe dazu Abschnitt haben folgende Bedeutung: „Reinigen und Pflegen“).
Kammaufsatz/Ausdünn-Aufsatz Hinweis: Das Gerät kann unabhängig von der Akku- aufstecken (Bild kapazität jederzeit im Netzbetrieb verwen- Warnung! det werden. Verletzungsgefahr durch Wenn im Display das Steckersymbol Schneidsystem! Schalten blinkt, muss der Akku geladen werden. das Gerät immer aus, bevor Sie • Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge- Kammaufsätze aufstecken oder schaltet ist, bevor Sie den Akku aufladen.
Schnittlänge einstellen (Bild Haare schneiden (Bild Nach Auswahl des gewünschten Kammauf- Das Gerät kann entweder im Netzbetrieb satzes können Sie mit dem Schiebeschalter oder im Akkubetrieb verwendet werden. für die Schnittlänge die Feineinstellung vor- • Die Haare müssen trocken sein. nehmen. • Kämmen Sie die Haare vor dem Schneiden Wenn Sie keinen Kammaufsatz verwenden, gründlich durch.
Einschaltsperre Vor dem ersten Gebrauch Vor der ersten Inbetriebnahme muss das Die Einschaltsperre verhindert, dass sich Gerät gründlich gereinigt werden, um mög- das Gerät ungewollt einschaltet. liche produktionsbedingte Rückstände zu beseitigen. • Um die Einschaltsperre zu aktivieren, drü- cken und halten Sie ca. 3 Sekunden lang Gerät reinigen den Ein-/Ausschalter.
Seite 11
• Geben Sie einen Tropfen Öl auf das Akku entsorgen Schneidsystem. Akkus und Batterien dürfen nicht • Schalten Sie das Gerät für einige Sekun- im Restmüll entsorgt werden (siehe den ein, damit sich das Öl gleichmäßig Symbol). Als Verbraucher sind Sie ge- verteilt.
Technische Daten Garantie Kaufland gewährt Ihnen ab dem Kaufda- Haarschneider tum eine Garantie von 3 Jahren. Modell HT-E0201 Von der Garantie ausgenommen sind Eingang 1000 mA Schäden, die auf Nichtbeachtung der Be- Akku 1 x Li-Ion 3,7 V dienungsanleitung, missbräuchliche Ver- 14500, 600 mAh...
Seite 15
Haben Sie Fragen zur Bedienung des Aveţi întrebări cu privire la utilizarea Gerätes? aparatului? Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie Vă stăm la dispoziţie prin asistenţa rapidă şi über unsere kostenlose Service-Hotline: competentă disponibilă gratuit prin hotline-ul 08 00 / 1 52 83 52 nostru: (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und 0800 080 888 Mobilfunknetz)
Seite 16
Zemlja podrijetla: Kina / Wyprodukowano w Chinach / Ţara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / Страна на произход: Китай HT-E0201 640 / 1166884 / 3565072 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea informaţiilor •...