1. SICHERHEITSHINWEISE Mit diesem Symbol markierte Mit diesem Symbol markierte Mit diesem Symbol markierte • • • Abschnitte weisen auf elektri- Abschnitte weisen auf weitere Abschnitte weisen auf weitere sche Spannungen hin, die eine Gefahren hin, die zu Schäden wichtige Informationen und Gefährdung für Leib und Leben am Gerät selbst oder an anderen Besonderheiten hin, die für einen...
Seite 4
1. SICHERHEITSHINWEISE Die Montageanleitung muss vor Kinder und Personen mit einge- • • dem Entfernen der Elektronikab- schränkten physischen, sensori- deckung gelesen werden schen oder geistigen Fähigkeiten Die Bedienungsanleitung muss dürfen die Wallbox nur unter • vor dem Entfernen der Gehäuse- Beaufsichtigung und Anweisung blende gelesen werden benutzen...
Seite 5
1. SICHERHEITSHINWEISE Nach dem Öffnen des Gehäuses Sofern Schäden am Gehäuse • • können im Inneren der Wallbox oder Ladekabel festgestellt sowie an Bauteilen, die Sie werden, muss die Installation berühren können, gefährliche der Wallbox sofort abgebrochen elektrische Spannungen anliegen werden oder die bereits instal- Eine Zuwiderhandlung oder lierte Wallbox über den in der...
Seite 6
1. SICHERHEITSHINWEISE Die Wallbox entspricht dem Die folgenden Arbeitsschritte müs- • aktuellen Stand der Technik und sen von einer qualifizierten Elektro- erfüllt alle bestehenden sicher- fachkraft durchgeführt werden heitstechnischen Vorgaben, Richtlinien und Normen Montage • Demontage • Änderungen und Stilllegen •...
Seite 7
1. SICHERHEITSHINWEISE Die Wallbox ist für hohe Umgebungstemperaturen Der Montageort muss eine ausreichende Luftzirkula- • • ausgelegt. Die maximal zulässige Betriebstemperatur tion bieten darf nicht überschritten werden: S. 49 ff. Der Montageort ist idealerweise überdacht • Der Montageort darf sich nicht in einer explosions- Der Montageort •...
Seite 8
1. SICHERHEITSHINWEISE 330 cm 440 cm 50 cm 50 cm Die Montagefläche beträgt 440 x 330 mm (H x B) • muss einen ebenen und festen Untergrund auf- Die Mindestabstände zu anderen technischen • • weisen. Die Gehäuserückseite der Wallbox muss Anlagen betragen 50 cm mit ihrer gesamten Fläche auf der Montagefläche Funksender müssen mindestens 20 cm...
Seite 9
1. SICHERHEITSHINWEISE Es gelten alle Auflagen zur Gegebenenfalls muss eine Der Leitungsquerschnitt muss • • • Errichtung von Niederspannungs- separate Zuleitung verlegt wer- individuell angepasst werden. anlagen gemäß IEC 60364-1 und den, die einzig für den Anschluss Die Anschlussklemmen in der IEC 60364-5-52 der Wallbox vorgesehen ist und Wallbox sind für einen Leiter-...
Seite 10
1. SICHERHEITSHINWEISE Die Wallbox integriert einen FI-Schutzschalter vom Die Kennzeichnung auf dem Produktetikett gibt an, Typ A und eine integrierte DC-Fehlerstromerkennung. ob die Wallbox für die Installation und den Betrieb Die Zuleitung in der Hausinstallation muss in Ihrem Land zugelassen ist. Es gelten zu jeder Zeit die länderspezifischen und über einen geeigneten Leitungsschutzschalter lokalen Sicherheitsvorschriften...
Seite 11
1. SICHERHEITSHINWEISE Die Wallbox muss an der Gehäuseblende ordnungs- Nur das vom Hersteller vorgesehene und angebotene gemäß verriegelt werden. Eine Änderung, Abdeckung Zubehör darf verwendet werden. Das fest verbundene oder Abklebung des Gehäuses oder der internen Be- Ladekabel der Wallbox schaltung darf nicht mit Kupplungen, Adapaterkabeln oder •...
Seite 12
1. SICHERHEITSHINWEISE Die Wallbox muss stillgelegt (siehe Bedienungsanleitung) und der technische Service (S. 69) kontaktiert werden, wenn das Gehäuse mechanisch beschädigt wurde • die Gehäuseblende entfernt wurde oder sich nicht mehr • am Gehäuse fixieren lässt ein ausreichender Schutz gegenüber Wassereintritt und/oder •...
2. LIEFERUMFANG Wallbox Bohrschablone Kurzanleitung 6 x 60 mm 8 x 40 mm 2 x Blendenschlüssel 2 x 4 Spanplatten- 2 x 4 Nylondübel schrauben Bei fehlenden Komponenten, den technischen Service kontaktieren: S. 69 • Den Versandkarton aufbewahren, falls die Wallbox transportiert werden muss •...
3. IHRE WALLBOX 1 Die Produktnummer Ihrer Variante Mit diesem Symbol markierte • auf dem Typenschild identifizie- Abschnitte weisen auf weitere ren. Das Typenschild befindet sich Gefahren hin, die zu Schäden auf der Unterseite der Wallbox am Gerät selbst oder an anderen elektrischen Verbrauchern führen 2 Die technischen Daten Ihrer können...
Seite 15
3. IHRE WALLBOX 1 Gehäuseblende 2 Elektronikabdeckung 3 Gehäuserückschale Abnehmbare Außenabdeckung Innen liegende Abdeckung für Korpus mit integriertem Elekt- aus Kunststoff zur Befestigung an Elektronikmodul mit integrierter ronikmodul, fest installiertem der Wallbox-Gehäuserückschale Abdeckklappe für den manuellen Ladekabel mit Typ-2-Ladestecker über Hängelasche (Oberkante) Zugriff auf den FI-Schutzschalter oder Typ-2-Ladesteckdose und Verriegelung über Schloss-...
Seite 16
3. IHRE WALLBOX Vorderansicht Rückansicht 4 Kunststofflasche 5 LED-Bereich 6 Schlossaufnahme und Führungen In diesem Bereich der Gehäuse- Die Schlossaufnahme dient zur Die Kunststofflasche dient zur blende befindet sich die LED- Verriegelung der Gehäuseblende Aufhängung der Gehäuseblende Anzeige über die Schlossschraube der an der Gehäuserückschale.
Seite 17
3. IHRE WALLBOX Vorderansicht 7 Öffnung für Befestigungs- 8 Abdeckklappe für 9 Linsen für LED-Anzeige schraube M4 FI-Schutzschalter Durch diese Linsen wird die Über diese Öffnung wird die Diese Abdeckklappe bietet LED-Anzeige dargestellt Elektronikabdeckung mit einer Zugriff auf den FI-Schutzschalter Befestigungsschraube (M4 x 10) in der Wallbox an der Gehäuserückschale fixiert...
Seite 18
3. IHRE WALLBOX Vorderansicht Rückansicht 11 Aufnahme für 13 Durchführungstülle für Gehäuseblende elektrische Zuleitung In dieser Aufnahme wird die Diese Durchführungstülle Kunststofflasche (4) der verschließt die Öffnung für Gehäuseblende eingehängt die elektrische Zuleitung im Anschlussbereich der Gehäuse- 12 Durchführungstüllen für rückschale Datenleitungen Diese Durchführungstüllen...
Seite 19
3. IHRE WALLBOX Vorderansicht Rückansicht 15 Öffnungen für LED-Anzeigen 17 Schraubenaufnahmen 19 Öffnungen zur Verschraubung Durch diese Öffnungen werden Über die beiden Aufnahmen Über diese Öffnungen wird die die LED-Anzeigen dargestellt wird die Gehäuserückschale an zuvor in den Schraubenaufnah- der Montageposition eingehängt men (17) eingehängte Gehäuse- 16 Schlossschraube für rückschale mit zwei Schrauben...
Seite 21
3. IHRE WALLBOX Bohrmaschine Bohraufsatz Schraubendreher Stift Hammer Wasserwaage Torx TX20, TX30 Kreuzschlitz Cutter-Messer Spannungs- Abisolierzange Crimpzange Kabelschere Datenkabel für messgerät Master-Slave- System Im Lieferumfang enthalten 6 x 60 mm 8 x 40 mm Bohrschablone Blendenschlüssel 4 x Spanplatten schrauben 4 x Nylondübel...
4. VORBEREITUNGEN Die 5 Sicherheitsregeln Vor der Installation muss der Leitungs- • müssen beachtet werden schutzschalter in der Hausverteilung für die Wallbox ausgeschaltet werden 1. Freischalten Der Leitungsschutzschalter darf während • 2. Gegen Wiedereinschalten sichern der Installation nicht wieder eingeschaltet 3.
5. MECHANISCHE MONTAGE 1 Die Markierungen der Montage- 4 An den gekennzeichneten Monta- 6 Je eine Spanplattenschraube punkte in die Bohrschablone gepunkten bohren. Ein Bohrauf- (6 x 60 mm, TX30) in die oberen einschneiden satz mit Ø 8 mm wird empfohlen beiden Montagepunkte drehen.
Seite 24
5. MECHANISCHE MONTAGE 7 Die Verriegelungsschraube auf 9 Die obere Schraube (M4 x 10mm, der Unterseite der Wallbox mit TX20) der Elektronikabdeckung ca. vier Umdrehungen des Blen- lösen und aufbewahren. Die denschlüssels öffnen Elektronikabdeckung abnehmen und aufbewahren 8 Die Blende nach oben klappen, abnehmen und aufbewahren...
Seite 25
5. MECHANISCHE MONTAGE 10 Eine Öffnung für die Zuleitung in 11 Die Zuleitung durch die Öffnung der Membran die Membran der größten Durch- führen führungstülle schneiden. Die Durchführungstülle befindet sich Für eine auf Putz verlegte Zuleitung bietet das im oberen Bereich der Gehäuse- Gehäuse auf der Rückseite eine Kabelführung, über rückschale die das Kabel in den Anschlussbereich der Gehäuse-...
Seite 26
5. MECHANISCHE MONTAGE 12 Die Gehäuserückschale an den 13 Zwei Spanplattenschrauben oberen Schrauben einhängen (6 x 60 mm, TX30) durch die beiden unteren Öffnungen der Die oberen Schraubenaufnah- Gehäuserückschale führen. men befinden sich im oberen Die Schrauben in die unteren Bereich auf der Rückseite der Montagepunkte drehen Gehäuserückschale...
6. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 1 Die Zuleitung auf die benötigte 2 Den Mantel und Schirm auf die 3 Die Adern der flexiblen Leitungen Länge schneiden. Den Mantel benötigte Länge abisolieren abisolieren und mit Aderendhül- und Schirm auf die benötigte sen versehen. Eine Abisolierung Länge abisolieren von 12 mm wird empfohlen...
Seite 28
6. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 4 Die Anschlussklemmen des 7 Den korrekten Sitz des werkssei- FI-Schutzschalter lösen tig an der L1 Klemme ange- schlossenen Leiters überprüfen 5 Die Adern in die jeweilige Klem- me führen und verschrauben. Ein 8 Den Federmechanismus der Drehmoment von 2,5 bis 3 Nm PE Klemme betätigen und den wird empfohlen...
Seite 30
6. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 9 Den Leitungsschutzschalter 10 Die Eingangsspannung des in der Hausverteilung FI-Schutzschalters in der einschalten Wallbox prüfen und ggf. über das Konfigurationstool anpassen: S. 42 ff.
Seite 31
6. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 11 Die Elektronikabdeckung auf die 12 Die Blende am oberen Rand der Gehäuserückschale setzen und Gehäuserückschale einhängen. mit der zugehörigen Schraube Die Verriegelungsschraube mit (M4 x 10, TX20) verschrauben ca. vier Umdrehungen des Blen- denschlüssels verriegeln...
7. MASTER-SLAVE-SYSTEM 1 Die Verriegelungsschraube auf 3 Die obere Schraube (M4 x 10 mm, der Unterseite der Wallbox mit TX20) der Elektronikabdeckung ca. vier Umdrehungen des Blen- lösen und aufbewahren. denschlüssels öffnen Die Elektronikabdeckung abnehmen und aufbewahren 2 Die Blende nach oben klappen, abnehmen und aufbewahren...
Seite 34
7. MASTER-SLAVE-SYSTEM Master - Adresse 1 4 Eine Öffnung für ein Datenkabel 5 Ein geeignetes Datenkabel durch die Durchführungs- in eine der Membrane der kleinen tülle führen Durchführungstüllen schneiden. Die Durchführungstüllen befinden Für eine auf Putz verlegte Zuleitung bietet das Ge- sich im oberen Bereich der Ge- häuse auf der Rückseite eine Kabelführung, über die häuserückschale...
Seite 35
7. MASTER-SLAVE-SYSTEM Master - Adresse 1 6 Die Adern der flexiblen Leitungen Abkürzung Anschlussklemme Bedeutung mit den Anschlussklemmen „Me- ter“ und „Control“ auf der Daisy DATA Chain verbinden. Die Daisy Chain befindet sich im oberen Bereich der Gehäuserückschale DATA...
Seite 36
7. MASTER-SLAVE-SYSTEM Slave - Adresse 2 Master - Adresse 1 7 Eine Öffnung für ein Datenkabel 8 Das Datenkabel durch die Durchfüh- in eine der Membrane der kleinen rungstüllen führen Durchführungstüllen schneiden Eine Durchführungstülle muss entweder für den Eintritt oder Austritt eines Datenkabels verwendet werden...
Seite 37
7. MASTER-SLAVE-SYSTEM Slave - Adresse 2 9 Die Adern der flexiblen Leitungen Abkürzung Anschlussklemme Bedeutung mit den Anschlussklemmen „Me- ter“ und „Control“ auf der Daisy DATA Chain verbinden DATA...
Seite 38
7. MASTER-SLAVE-SYSTEM Slaves - Adressen 4-16 10 Für weitere Wallboxen die Schritte 1-9 analog ausführen...
Seite 39
7. MASTER-SLAVE-SYSTEM 11 Die Elektronikabdeckung auf die 12 Die Blende am oberen Rand der Gehäuserückschale setzen und Gehäuserückschale einhängen. mit der zugehörigen Schraube Die Verriegelungsschraube mit (M4 x 10 mm, TX20) verschrauben ca. vier Umdrehungen des Blen- denschlüssels verriegeln...
8. INBETRIEBNAHME 1 Den Leitungsschutzschalter 2 Die Verriegelungsschraube auf 4 Die Bedienklappe der internen in der Hausverteilung einschalten der Unterseite der Wallbox mit Elektronikabdeckung öffnen ca. vier Umdrehungen des Blen- denschlüssels öffnen 3 Die Blende nach oben klappen, abnehmen und aufbewahren 5 Den FI-Schutzschalter in der Wallbox einschalten...
Seite 41
8. INBETRIEBNAHME 6 Wenn die Wallbox mit dem 7 Die grüne LED pulsiert. Die Wall- 8 Die Blende am oberen Rand der Stromnetz verbunden ist, beginnt box ist betriebsbereit Gehäuserückschale einhängen. sie mit dem Initialisierungsvor- Die Verriegelungsschraube mit gang ca. vier Umdrehungen des Blen- denschlüssels verriegeln...
Seite 42
9. KONFIGURATION Die folgenden Komponenten können Die Konfigurationstools konfiguriert werden stehen Ihrer Elektrofach- EVCC kraft zur Verfügung • RFID • Energiezähler • Je nach Wunsch erfolgt die Konfiguration über a) den Master: S. 44 b) jede Wallbox einzeln: S.45...
9. KONFIGURATION 1 Die Verriegelungsschraube auf 3 Die obere Schraube (M4 x 10mm, der Unterseite der Wallbox mit TX20) der Elektronikabdeckung ca. vier Umdrehungen des Blen- lösen und aufbewahren. Die denschlüssels öffnen Elektronikabdeckung abnehmen und aufbewahren 2 Die Blende nach oben klappen, abnehmen und aufbewahren...
Seite 44
9. KONFIGURATION Slaves - Adresse 2-16 Master - Adresse 1 4 a) Ein RJ-45-Anschlusskabel mit 5 a) Das RJ-45-Anschlusskabel mit 7 a) Das gewünschte Konfigura- der RJ-45-Buchse der Mas- dem Computer verbinden tionstool öffnen ter-Wallbox verbinden. 6 a) Die zu konfigurierende Wallbox 8 a) Die Wallbox konfigurieren Die RJ-45-Buchse befindet sich im oberen Bereich der Gehäuse-...
9. KONFIGURATION Master - Adresse 1 Slave - Adresse 2-16 4 b) Ein RJ-12-Anschlusskabel mit 6 b) Das gewünschte Konfigura- dem jeweiligen RJ-12-Dongle tionstool öffnen: siehe Tabelle (siehe Tabelle) verbinden. Der RJ- 12-Dongle befindet sich im oberen Abkürzung 7 b) Die Wallbox konfigurieren Konfigura- des RJ-12 Bedeutung...
Seite 46
9. KONFIGURATION Energiezähler Energiezähler Energiezähler Slaves - Adressen 4-16 EVCC EVCC EVCC RFID RFID RFID Master - Adresse 1 Slave - Adresse 2 Slave - Adresse 3 Die Master Wallboxen sind auf die Adresse 1 voreingestellt. Die Slave Wallboxen sind auf •...
Seite 47
9. KONFIGURATION 9 Die Elektronikabdeckung auf die 10 Die Blende am oberen Rand der Gehäuserückschale setzen und Gehäuserückschale einhängen. mit der zugehörigen Schraube Die Verriegelungsschraube mit (M4 x 10mm, TX20) verschrauben ca. vier Umdrehungen des Blen- denschlüssels verriegeln...
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W2241 2W2231 Master Slave Netzanschluss max. 5x16² max. 5x16² Nennspannung 230/400V 230/400V Nennstrom Nennfrequenz 50Hz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladekabel/-kupplung ca.
Seite 50
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W2261 / 2W22BK 2W2251 / 2W22BE Master + Slave + Netzanschluss max. 5x16² max. 5x16² Nennspannung 230/400V 230/400V Nennstrom Nennfrequenz 50Hz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladekabel/-kupplung ca.
Seite 51
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W2240 2W2230 Master Slave Netzanschluss max. 5x16² max. 5x16² Nennspannung 230/400V 230/400V Nennstrom Nennfrequenz 50Hz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladesteckdose IEC62196-2 Typ 2 Ladesteckdose IEC62196-2 Typ 2...
Seite 52
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W2260 / 2W22BH 2W2250 / 2W22BD Master + Slave + Netzanschluss max. 5x16² max. 5x16² Nennspannung 230/400V 230/400V Nennstrom Nennfrequenz 50Hz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladesteckdose IEC62196-2 Typ 2...
Seite 53
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W7242 2W7240 Master Master Netzanschluss max. 3x16² max. 3x16² Nennspannung 230V 230V Nennstrom Nennfrequenz 60Hz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladekabel/-kupplung ca.
Seite 54
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W7244 2W7241 Master Master Netzanschluss max. 3x16² max. 3x16² Nennspannung 230V 230V Nennstrom Nennfrequenz 50Hz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladekabel/-kupplung ca.
Seite 55
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W22D1 2W22D2 Master Slave Netzanschluss max. 5x16² max. 5x16² Nennspannung 230/400V 230/400V Nennstrom Nennfrequenz 50Hz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladesteckdose IEC62196-2 Typ 2 Ladesteckdose IEC62196-2 Typ 2...
Seite 56
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W22D3 2W72D1 Master Master Netzanschluss max. 5x16² max. 3x16² Nennspannung 230/400V 230V Nennstrom Nennfrequenz 50Hz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladekabel/-kupplung ca.
Seite 57
11. TECHNISCHE DATEN Produktnummer 2W72D2 Slave Netzanschluss max. 3x16² Nennspannung 230V Nennstrom Nennfrequenz 50Hz Vorsicherung MCB, C, max 32A Anschlussklemmen direkt an RCD, PE an Reihenklemme Ladeanschluss Ladesteckdose IEC62196-2 Typ 2 Max. Ladeleistung 7.2kW AC-Fehlerstromerkennung RCD, Typ A, 30mA DC-Fehlerstromerkennung elektronisch, 6mA Ladecontroller EVCC2...
12. MASSZEICHNUNG WALLBOX eMH2 MIT LADESTECKDOSE 170 mm 328 mm 437 mm...
Seite 59
12. MASSZEICHNUNG LADESTECKDOSE TYP 2 CP - Signalkontakt L3 - Stromführend Control Pilot PP - Signalkontakt N - Neutralleiter Proximity Pilot PE - Schutzleiter L1 - Stromführend L2 - Stromführend...
Seite 60
12. MASSZEICHNUNG WALLBOX eMH2 MIT LADEKABEL 170 mm 328 mm 437 mm...
Seite 61
12. MASSZEICHNUNG LADEKABEL TYP 1 LADEKABEL TYP 2 CP - Signalkontakt L3 - Stromführend Control Pilot N - Neutralleiter PP - Signalkontakt Proximity Pilot PE - Schutzleiter L1 - Stromführend L2 - Stromführend / L2 - Stromführend N - Neutralleiter...
14. CE-KENNZEICHNUNG UND KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung Die Wallbox eMH2 trägt das CE-Zeichen. Die entsprechende Konformitätserklärung steht als Download unter www.abl.de bereit.
15. WARENZEICHEN Alle innerhalb der Anleitung genannten und ggf. durch Dritte geschützten Marken- und Warenzeichen unterliegen uneingeschränkt den Bestimmun- gen des jeweils gültigen Kennzeichenrechts und den Besitzrechten der je- weiligen eingetragenen Eigentümer. Alle hier bezeichneten Warenzeichen, Handelsnamen oder Firmennamen sind oder können Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer je- weiligen Eigentümer sein.
Land, in dem das Produkt erworben wurde: Die Gewährleistung ist eben- so wie die Garantie in keinem Fall übertragbar. Sofern Modifikationen jeder Art an dem Produkt vorgenommen wurden, die nicht ausdrücklich von ABL genehmigt oder in einer Anleitung für autorisierte Service-Partner beschrie- ben wurde, erlöschen die Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers...
Seite 66
16. GARANTIE UND GEWÄHRLEISTUNGEN ABL sichert den ordnungsgemäßen Betrieb des vorliegenden Produkts nach der Auslieferung im Rahmen der gesetzlich gültigen Gewährleistung zu. Die Gewährleistung ist auf solche Schäden beschränkt, die auf einen normalen Einsatz und auf offensichtliche Material- oder Herstellungsmängel zurückzuführen sind. In diesen Fällen wird der Hersteller in Zusammenarbeit mit dem lokalen Vertriebspartner versuchen, die einwandfreie Funktion des Produkts wiederherzustellen.
18. ENTSORGUNGSHINWEISE Zu Erhaltung und Schutz der Umwelt, der Verhinderung von Umweltver- schmutzung, und um die Wiederverwertung von Rohstoffen (Recycling) zu verbessern, wurde von der europäischen Kommission eine Richtlinie (WEEE-Richtlinie 2012/19/EU und EAG-VO) erlassen, nach der elektrische und elektronische Geräte vom Hersteller zurückgenommen werden, um sie einer geordneten Entsorgung oder einer Wiederverwertung zuzuführen.