Seite 1
DÖRR LED Video Light Daylight DVL-126 - 8-9 - Manuale di Istruzioni DÖRR LED Video Light Daylight DVL-126 - 10-11 - Manual de instrucciones Cabezal de flash DÖRR LED Daylight DVL-126 - 12-13 - Bruksanvisning DÖRR LED Video Light Daylight DVL-126 - 14-15 -...
1. Bezeichnung der Bauteile Rückseite Batteriefach für AA Vorderseite Leuchtpanel mit LEDs Batterien Batteriehalter für Li-Ion Akkus, aufgesteckt Diffusor- Halter Ein-/Ausschalter und Drehrad zum Dimmen Gelenkarm der LED Leistung Testknopf & LEDs zur Fuß zum Aufstecken Batterie-/Akku-Status- auf Kamera-Blitzschuh kontrolle 2.
Sie können nun die LED Leuchte mit dem Ein-/Ausschalter einschalten und und das Dimmrad auf die gewünschte Lei- stungseinstellung drehen. Bitte beachten Sie, dass die LEDs nach dem Einschalten einige Sekunden benötigen, bis sie die volle Lichtleistung erbringen. Hinweise: • Bitte verwenden Sie immer nur Batterien oder Akkus von gleichem Typ, Hersteller und Kapazität. •...
1. Nomenclature Rear Side Battery Compartment Front Light Panel with LEDs for AA Batteries Battery Holder for Li-Ion Batteries Diffuser Holder On/Off Switch Knob to Hinged turn for dimming the LED power Bracket Light Panel Foot to Test Button & LEDs to slide on Camera’s control Battery Status Hot Shoe...
Now you switch on the LED Video light using the on/off switch. The dim knob allows dimming of LED power as desired. When you switch the light on, please note that the LEDs will take a few seconds to get to their full performance. Notes: •...
Seite 6
Наименования составных частей Вид сзади Отсек для батарей Вид спереди Световая панель со питания размера AA светодиодами Держатель для литий-ионных аккумуляторов Держатель рассеивателя Переключатель вкл./ выкл. Кнопка для приглушения мощности светодиодов Шарнирное крепление Пятка световой Кнопка теста и панели для установки светодиоды...
Теперь включите светодиодную вспышку для видеосъемки LED Video light с помощью переключателя вкл./ выкл. Кнопка для приглушения мощности позволяет приглушить мощность светодиодов до желаемого уровня. При включении вспышки, пожалуйста, учтите, что светодиодам потребуется несколько секунд, чтобы достичь своей полной мощности. Примечания: • Пожалуйста, всегда используйте батареи питания одного типа, бренда и мощности.
1. Descriptif des composants Face arrière Panneau d’éclairage Compartiment à Face avant aux LEDs piles AA Boîtier à batteries Li-Ion rechargeables, inséré Fixation du Vue latérale: Interrupteur diffuseur Marche/Arrêt et commu- tateur pour la régulation graduelle de la puissance Bras de des LED fixation articulé...
Vous pouvez maintenant mettre en marche le système d’éclairage DVL-126 par le biais de l`interrupteur Marche/Arrêt et régler graduellement le niveau de puissance souhaitée par le biais du commutateur. Prennez en considération que les LEDS ont besoin de quelques sécondes jusqu’à ce que la puissance maximale de lumière soit atteinte. Informations: •...
1. Nomenclatura Vista Posteriore Alloggio batterie stilo Vista Frontale Pannello Luminoso a LED doppie AA Portabatteria per la batteria Li-Ion Porta Diffusore Pulsante On/Off Manopola per diminuire Braccio la Potenza del LED flessibile Pulsante Test & controllo Pannello luminoso con LED Livello batteria innesto al contatto cal- do della fotocamera...
Seite 11
Posizionate la leva (ON/OFF) dell’ DVL-126 Led Video Light su ON. Se le batterie sono state inserite nella maniera corretta si accenderà il LED, la manopola vi permette di diminuire la potenza del LED. Nota bene che ci vuole qualche secondo per ottenere la potenza piena del LED.
1. Nomenclatura Vista dorsal Compartimento de las Vista frontal Panel luminoso de LEDs pilas AA Caja de las pilas recargables, enchufado Vista lateral: Botón de Sujeción encendido/apagado y del difusor conmutador rotativo de regulación gradual de la potencia de los LEDs Brazo de sujeción Botón y LEDs de...
Ahora puede Ude encender el cabezal de flash DVL-126 LED actuando el interruptor de encendido/apagado y puede también regular gradualmente la potencia deseada por medio del conmutador rotativo. Tenga en cuenta que los LEDS necesitan algunos segundos hasta que la potencia de luz máxima sea alcanzada. Notas: •...
1. Benämningar Baksida Batterifack för AA/LR6 Framsida Ljuspanel med LED-lampor batterier Batterihållare för Li-Ion batteri Sujeción Testknapp och del difusor LED-visning av batteristatus Av/på knapp Ledat fäste Vridreglage för justering av ljusstyrkan Ljuspanelens fot att fästa Diffuserhållare I kamerans blixtsko 2.
Seite 15
Slå på belysningen med av/på-knappen. Med vridreglaget kan du ställa in belysningens styrka till lämplig nivå. När du startar belysningen tänk på att det tar några sekunder innan LED-lamporna når full effekt. Observera: • Använda alltid batterier av samma typ, märke och kapacitet. •...
Seite 16
WEEE Hinweis Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Richtlinie, die als Europäisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft trat, führte zu einer umfassenden Änderung bei der Entsorgung aus-gedienter Elektrogeräte. Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermei- dung von Elektroschrott (WEEE bei gleichzeitiger Förderung dar Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Wieder- aufbereitung, um Müll zu reduzieren.