Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
WRISTWATCH · 11/2013 · Art.-Nr.: 2-LD3794-3,
2-LD3794-4, 2-LD3794-5, 2-LD3794-6, 2-LD3794-9
WRISTWATCH
Usage and safety instructions
RANNEKELLO
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
ARMBANDSUR
Användar- och säkerhetsinstruktione
ARMBÅNDSUR
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
MONTRE-BRACELET
Utilisation et avertissements de sécurité
HORLOGE
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips
ARMBANDUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 93791

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol 2-LD3794-3

  • Seite 1 WRISTWATCH · 11/2013 · Art.-Nr.: 2-LD3794-3, 2-LD3794-4, 2-LD3794-5, 2-LD3794-6, 2-LD3794-9 WRISTWATCH Usage and safety instructions RANNEKELLO Käyttö- ja turvallisuusohjeet ARMBANDSUR Användar- och säkerhetsinstruktione ARMBÅNDSUR Betjenings- og sikkerhedshenvisninger MONTRE-BRACELET Utilisation et avertissements de sécurité HORLOGE Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ARMBANDUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2 Usage and safety instructions ......- 1 - Käyttö- ja turvallisuusohjeet...........- 7 - Användar- och säkerhetsinstruktioner....... - 13 - Betjenings- og sikkerhedshenvisninger..... - 19 - Utilisation et avertissements de sécurité ..................- 25 - Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ................- 32 - Bedienungs- und Sicherheitshinweise..............
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Usage and safety instructions Table of contents Table of contents................- 1 - Introduction..................- 2 - Intended use ...................- 2 - Important safety information............- 2 - Cleaning instructions..............- 2 - Features ...................- 3 - Light....................- 3 - Time setting ..................- 3 - Alarm setting...................- 3 - Activating the alarm...............- 3 - Snooze ....................- 4 -...
  • Seite 4: Introduction

    WRISTWATCH Introduction Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the product- it contains important information about safety, use and disposal. Read the manual with all usage and safety notes before using the watch.
  • Seite 5: Features

    Features • Time • Date and day of the week • Stop watch • Alarm with snooze • Hourly chime • 12/24 time display • Backlight Light Press LIGHT to briefly activate the light. Time setting Press MODE 3x to go from normal time display mode to time setting mode.
  • Seite 6: Snooze

    Snooze Press MODE when the alarm sounds to activate the snooze feature. The alarm will stop and restart after 5 minutes. Stop the alarm by pressing START. Stop watch Press MODE 1x to go from normal time display mode to the stop watch ST.
  • Seite 7: Digi-Tech Gmbh Warranty

    digi-tech gmbh warranty This wristwatch includes a 3 year warranty starting on the day of purchase. In case of defects of this wristwatch you have, by law, certain rights regarding the vendor of the watch. These rights are not changed by the warranty which is described in the following paragraphs.
  • Seite 8: Warranty Claim Procedure

    Warranty claim procedure To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions: • Have your receipt (as proof of purchase) and the article number (93791) handy. • The article number can be found on the type label, an engraving, the front page of the manual (bottom left) or a sticker on the back side or bottom side of the case.
  • Seite 9 Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sisällysluettelo Sisällysluettelo ................- 7 - Johdanto..................- 8 - Laitteen määritelty tarkoituksenmukainen käyttö .......- 8 - Tärkeitä turvallisuusohjeita............- 8 - Puhdistusohje ..................- 8 - Toiminnat..................- 9 - Valo....................- 9 - Aika-asetus..................- 9 - Hälytyksen asetus................- 9 - Hälytyksen aktivointi..............- 9 - Torkku toiminta(Snooze) ............
  • Seite 10: Johdanto

    RANNEKELLO Johdanto Parhaimmat onnittelumme uuden rannekellosi oston johdosta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on tämän rannekellon olennainen osa. Siitä löytyvät tärkeät turvallisuutta koskevat tiedot, käyttöohje sekä laitteen hävittämistä käsittelevät tärkeät ohjeet. Ennen kuin otat rannekellosi ensimmäistä kertaa käyttöön, lue ohjeet laitteen käyttämisestä ja turvallisesta käsittelystä. Käytä rannekelloasi vain käyttöohjeessa olevien neuvojen mukaisesti ja vain ohjeissa olevaan käyttötarkoitukseen.
  • Seite 11: Toiminnat

    Toiminnat • Kellonaika • Päivämäärä viikonpäivällä • Ajanottokello • Hälytys torkkuajastimella • Tuntisignaali • 12/24 tunnin näyttö • Taustavalo Valo Painakaa LIGHT, aktivoidaksesi taustavalo tilapäisesti Aika-asetus Painakaa MODE näppäintä 3 kertaa, siirtyäksenne normaalista ajannäytöstä aika asetukseen. Sekunnit vilkkuvat näytöllä ja painamalla START voitte nollata ne.
  • Seite 12: Torkku Toiminta(Snooze)

    Torkku toiminta(Snooze) Painakaa MODE kun hälytys soi, torkkutoiminnon aktivoimiseksi. Hälytys keskeytyy ja alkaa uudelleen 5 minuuttia kuluttua. Sammuttakaa hälytys painamalla START. Ajanottokello Painakaa 1 kerran MODE näppäintä, siirtyäksenne normaali ajan näytöstä ajanottokelloon. Painakaa START, ajanottokellon SPL aktivoimiseen tai sammuttamiseen. Painakaa RESET näppäintä kun sekuntikello laskee, lukeaksenne kierrosajan.SPL vilkkuu ja ajastin laskee sisäisesti eteenpäin.
  • Seite 13: Digi-Tech Gmbh:n Antama Takuu

    Digi-tech gmbh:n antama takuu Tälle rannekellolle annetaan ostopäivästä lähtien 3 vuoden takuu. Tämän rannekellon viallisuustapauksessa omaat lainmukaisia oikeuksia laitteen myyjää vastaan. Näitä lainmukaisia oikeuksia ei rajoita seuraavaksi esitetty takuumme. Näitä lainmukaisia oikeuksia ei rajoita seuraavaksi esitetty takuumme. Takuuehdot Takuuaika alkaa ostopäivästä. Laita alkuperäinen kassakuitti hyvin talteen.
  • Seite 14: Takuutapauksen Käsittely

    Takuutapauksen käsittely Taataksemme takuuasian nopean käsittelyn, pyydämme seuraamaan alla olevia ohjeita: • Pidä kaikkia kysymyksiä varten kasakuittia ja artikkelinumeroa (93791) valmiina todistaaksesi laitteen oston. • Artikkelinumeron näet tyyppilapusta, kaiverruksesta, käyttöohjeesi etusivulta (alhaalla vasemmalla) tai laitteen takapuolella tai alla olevasta tarrasta. •...
  • Seite 15 Användar- och säkerhetsinstruktioner Innehållsförteckning Innehållsförteckning..............- 13 - Inledning ..................- 14 - Bestämningsrättmätig användning ........... - 14 - Viktiga säkerhetsinformationer..........- 14 - Rengöringshänvisning ..............- 14 - Funktioner..................- 15 - Ljus....................- 15 - Tidsinställning ................- 15 - Larminställning................
  • Seite 16: Inledning

    ARMBANDSUR Inledning Hjärtliga gratulationer till köpet av ert nya armbandsur. Ni har härmed valt en produkt med hög kvalitet. Manualen är en del av den här klockan. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och avfallshantering. Bekanta er med alla drifts-och säkerhetsinstruktioner innan ni använder klocka.
  • Seite 17: Funktioner

    Funktioner • Tiden • Datum med veckodag • Tidtagarur • Alarm med snooze • Timsignal • 12/24 timmars visning • Bakgrundsljus Ljus Tryck på LIGHT, för att tända bakgrundsbelysningen tillfälligt Tidsinställning Tryck på MODE 3 gånger, för att gå från den normala tidvisningsläget till tid inställningen.Sekunderna blinkar på...
  • Seite 18: Slummer Funktion (Snooze)

    Tryck på MODE, för att växla tillbaka till det normala tidsvisningsläget. Slummer funktion (Snooze) När larmet ljuder, tryck på MODE för att aktivera snooze- funktionen.Larmet slutar och ringer igen om 5 minuter. Stäng av alarmet genom att trycka på START. Tidtagarur Tryck 1 gång på...
  • Seite 19: Garanti För Digi-Tech Gmbh

    Garanti för digi-tech GmbH Ni har 3 års garanti på detta armbandsur från och med inköpsdatumet. Vid fel på denna produkt har ni lagstadga rättigheter mot denna produkts försäljare. Dessa lagstadgade rättigheter påverkas inte av vår garanti som visas nedan. Garantivillkor Garantitiden börjar på...
  • Seite 20: Hantering I Garantifall

    Hantering i garantifall För att säkerställa snabb behandling av din ansökan ska du följa nedanstående instruktioner: • Vänligen ta fram kassakvitto och artikelnummer (93791) som inköpsbevis vid förfrågningar. • Artikelnumret hittar du på märkskylten, som en gravyr, eller på titelsidan av bruksanvisningen (nederst till vänster) eller som ett klistermärke på...
  • Seite 21 Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Indhold Indhold ..................- 19 - Indledning ..................- 20 - Brug i henhold til bestemmelsen..........- 20 - Vigtige sikkerhedshenvisninger ..........- 20 - Renholdelseshenvisning ............. - 20 - Funktioner..................- 21 - Lys ....................- 21 - Tidsindstilling................
  • Seite 22: Indledning

    ARMBÅNDSUR Indledning Hjertelig til lykke med købet af Deres nye armbåndsur. De har dermed bestemt Dem til et apparat af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er bestanddel af dette armbåndsur. Denne indeholder vigtige henvisninger til sikkerhed, brug og bortskaffelse. Før De tager armbåndsuret i brug, bør De gøre Dem bekendt med alle betjenings- og sikkerhedshenvisninger.
  • Seite 23: Funktioner

    Funktioner • Klokkeslæt • Dato med ugedag • Stopur • Alarm med snooze • Timesignal • 12/24 timers angivelse • Baggrundsbelysning Tryk på LIGHT for at aktivere belysningen forbigående Tidsindstilling Tryk 3x på MODE for at skifte fra normaltidsangivelsen til tidsindstillingen.
  • Seite 24: Slummerfunktion (Snooze)

    Slummerfunktion (SNOOZE) Tryk på MODE når alarmen lyder for at aktivere slummerfunktionen. Alarmen forstummer og lyder påny igen efter 5 minutter. Slå alarmen fra med START. Stopur Tryk 1x på MODE for at skifte fra normaltidsangivelsen til stopur ST. Tryk på START for at starte eller stoppe stopuret SPL. Tryk på RESET når stopuret løber for at aflæse en rundetid.
  • Seite 25: Digi-Tech Gmbh's Garanti

    digi-tech gmbh’s garanti På dette armbåndsur får De 3 års garanti fra købsdagen. Hvis der skulle optræde mangler med dette armbåndsur, tilkommer Dem lovlige retter mod sælgeren af produktet. Disse lovlige retter indskrænkes ikke gennem vores garanti som skildret i det følgende. Garantibetingelser Garantifristen begynder med købsdatoen.
  • Seite 26: Afvikling I Tilfælde Af Garanti

    Afvikling i tilfælde af garanti For at garantere en hurtig bearbejdelse af Deres anliggende, bedes De følge nedenstående henvisninger: • Ved alle forespørgsler bedes De holde kassebonen og artikelnummeret (93791) parat, som bevis på købet. • Artikelnummeret tager De venligst fra type skiltet, en gravering, fra vejledningens titelblad (nederst til venstre) eller fra mærkaten på...
  • Seite 27 Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire Sommaire ..................- 25 - Introduction.................. - 26 - Utilisation conforme..............- 26 - Avertissements de sécurité ............- 26 - Conseils d’entretien ..............- 27 - Fonctions ..................- 27 - Rétroéclairage................- 27 - Réglage de l’heure ..............
  • Seite 28: Introduction

    MONTRE-BRACELET Introduction Merci d’avoir acheté cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie constituante de votre montre. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l’usage et l’évacuation de celle-ci.
  • Seite 29: Conseils D'entretien

    Conseils d’entretien Ne nettoyez votre montre qu’avec un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple. Fonctions • Heure • Date et Jour de la semaine • Chrono • Alarme avec répétition •...
  • Seite 30: Activer Le Signal Horaire

    Activer le signal horaire En mode d’affichage normal de l’heure, appuyez 2x sur MODE pour accéder au réglage de l’alarme AL. Appuyez ensuite sur START pour activer l’alarme AL/ALM. On activera le signal acoustique horaire CHIM en réappuyant sur START. Une troisième pression de START vous permettra d’activer les deux fonctions AL/ALM et CHIM en même temps.
  • Seite 31: Evacuation De La Montre

    Evacuation de la montre Cette montre ne doit pas être évacuée avec les déchets ménagers. Veuillez faire évacuer celle-ci par l’intermédiaire d’un prestataire agréé ou de votre décharge municipale. Respectez les directives d’évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale.
  • Seite 32: Etendue De La Garantie

    Etendue de la garantie Cette montre a été fabriquée minutieusement et selon des critères de qualité strictes, puis contrôlée consciencieusement avant la livraison. La prestation de la garantie couvre tous les vices de matériel et de fabrication. La garantie ne s’étend pas aux pièces exposées à...
  • Seite 33: Service Après Vente

    Service Après Vente Nom: inter-quartz GmbH Courriel/Mail: support@inter-quartz.de Téléphone: +49 (0)6198 571825 Siège social: Allemagne 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 93791 Fournisseur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de SAV.
  • Seite 34 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave Inhoudsopgave ................- 32 - Inleiding..................- 33 - Doelmatig gebruik ..............- 33 - Veiligheidstips................- 33 - Schoonmaaktip ................- 33 - Functies..................- 34 - Licht ....................- 34 - Tijdinstelling ................. - 34 - Alarminstelling ................
  • Seite 35: Inleiding

    HORLOGE Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe horloge. U heeft hier een goede keus voor een hoogwaardig product gedaan. De handleiding is bestanddeel van dit horloge en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en de afvalverwijdering. Maakt u zich voor de ingebruikname van het horloge met alle gebruiks- en veiligheidsaanwzijzingen vertrouwd.
  • Seite 36: Functies

    Functies • Tijd • Datum met weekdag • Stopwatch • Wekalarm • Urensignaal • 12/24 uurs weergave • Achtergrond verlichting Licht Druk LIGHT om de verlichting een korte tijd te activeren. Tijdinstelling Bij normale tijdweergave, MODE 3 seconden ingedrukt houden, om naar de tijdinstelling te komen.
  • Seite 37: Alarmactivering

    Alarmactivering Druk 2 x op MODE, om van de normale tijd weergave in de alarminstelling AL te komen. Druk op START om het alarm AL/ALM te activeren. U kunt het urensignaal CHIM activeren, indien u opnieuw START drukt. Door nog een keer op START te drukken activeert u beide functies AL/ALM en CHIM.
  • Seite 38: Afvalverwijdering Van Het Horloge

    Afvalverwijdering van het horloge Dit horloge mag niet in het normale huisvuil. De afvoer dient door een erkend vuilverwerkingsbedrijf of via een milieu instelling te worden doorgevoerd, In geval van twijfel neemt u contact met het betreffende bedrijf op. Afvalverwijdering van de batterijen Deponeer de batterijen in de extra hiervoor opgestelde boxen e.d.
  • Seite 39: Garantieomvang

    Garantieomvang Het horloge is volgens een strenge kwaliteitsnorm zorgvuldig geproduceerd en voor aflevering nauwgezet gecontroleerd. De garantieverlening geldt voor materiaal- of fabricagefouten. De garantie betrekt zich níet op productonderdelen, die bij normaal gebruik verslijten of op beschadigingen van breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaartjes, accus of glas. De garantie vervalt, als het horloge beschadigt, of ondeskundig gebruikt of onderhouden is.Voor een doelmatig gebruik van het horloge zijn alle in de handleiding beschreven aanwijzingen...
  • Seite 40: Klantenservice

    Klantenservice Naam: inter-quartz GmbH E-Mail: support@inter-quartz.de Telefoon: +49 (0)6198 571825 Hoofdkantoor: Duitsland Servicelijn: 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 93791 Leverancier NB: het onderstaande adres is géén serviceadres, Neem eerst contact op met de bovengenoemde klantenservice! Naam: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A...
  • Seite 41: Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

    Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis................ - 39 - Einleitung..................- 40 - Bestimmungsgemäße Verwendung.......... - 40 - Wichtige Sicherheitshinweise............ - 40 - Reinigungshinweis............... - 40 - Funktionen..................- 41 - Licht ....................- 41 - Zeiteinstellung................- 41 - Alarmeinstellung................- 41 - Alarmaktivierung.................
  • Seite 42: Einleitung

    ARMBANDUHR Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Armbanduhr mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 43: Funktionen

    Funktionen • Uhrzeit • Datum mit Wochentag • Stoppuhr • Alarm mit Snooze • Stundensignal • 12/24 Stundenanzeige • Hintergrundbeleuchtung Licht Drücken Sie LIGHT, um die Beleuchtung vorübergehend zu aktivieren Zeiteinstellung Drücken Sie 3x MODE, um von der Normalzeitanzeige zur Zeiteinstellung zu gelangen.
  • Seite 44: Schlummerfunktion (Snooze)

    Stellen Sie den Alarm mit START aus. Drücken Sie MODE, um zurück zur Normalzeitanzeige zu wechseln. Schlummerfunktion (SNOOZE) Drücken Sie bei Ertönen des Alarms MODE, um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Der Alarm verstummt und ertönt nach 5 Minuten erneut. Stellen Sie den Alarm mit START aus. Stoppuhr Drücken Sie 1x MODE, um von der Normalzeitanzeige zur Stoppuhr ST zu gelangen.
  • Seite 45: Entsorgung Der Batterien

    Entsorgung der Batterien Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfür aufgestellten Gefäßen im Handel. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien bitte über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
  • Seite 46: Abwicklung Im Garantiefall

    aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Die Armbanduhr ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service- Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
  • Seite 47: Service

    Service Name: inter-quartz GmbH E-Mail: support@inter-quartz.de Telefon: +49 (0)6198 571825 Sitz: Deutschland 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 93791 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
  • Seite 48 Valterweg 27A D-65817 Eppstein Last information update · Tietojen jakaja · Informationsstatus · Informationernes stand · Version des informations · Laatste informatie · Stand der Informationen: 11/2013 Art.-Nr.: 2-LD3794-3, 2-LD3794-4, 2-LD3794-5, 2-LD3794-6, 2-LD3794-9, IAN 93791...

Diese Anleitung auch für:

2-ld3794-42-ld3794-52-ld3794-62-ld3794-9

Inhaltsverzeichnis