Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MIA BL 7591 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BL 7591:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Wskazówki gwarancyjne
Na sprzedawane przez nas urządzenie udzielamy 24-miesięcznej gwarancji. Gwarancja rozpoczyna biec w
dniu sprzedaży (paragon). W przypadku usterki należy przekazać sprzedawcy kompletne urządzenie w
oryginalnym opakowaniu wraz z informacją o wadzie oraz oryginalnym dokumentem zakupu (paragonem),
który jest bezwzględnie konieczny do przeprowadzenia bezpłatnej naprawy lub wymiany urządzenia.
W ramach gwarancji usuwane są wady urządzenia wynikające z błędów materiałowych lub produkcyjnych,
według naszego uznania poprzez naprawę lub wymianę. Świadczenia te nie przedłużają okresu gwarancji.
Prosimy nie przesyłać urządzeń bez wezwania lub odpłatnie w formie paczek.
Dokładny opis wady skraca czas potrzebny do jej usunięcia.
Prosimy o zrozumienie, że nie mogą być uwzględniane roszczenia:
-
po upłynięciu czasu eksploatacji właściwego dla danego urządzenia
-
dotyczące wyposażenia dodatkowego i części łatwo się zużywających, jak np. płytek wypiekających
-
z tytułu pęknięć, jak np. szkła, porcelany lub tworzyw sztucznych
-
z tytułu uszkodzeń transportowych, niewłaściwego użycia, jak również
-
w przypadku niewystarczającej pielęgnacji, czyszczenia lub konserwowania oraz w przypadku nie
przestrzegania wskazówek dotyczących obsługi i montażu urządzenia
-
w przypadku oddziaływania czynników chemicznych i/lub elektrochemicznych
-
w przypadku podłączenia urządzenia do prądu o niewłaściwych parametrach lub napięciu oraz w
przypadku podłączenia urządzenia do niewłaściwego źródła prądu
-
w przypadku anormalnych warunków w otoczeniu oraz w przypadku eksploatowania urządzenia w
niewłaściwych warunkach
-
jak również gdy urządzenie było naprawiane lub otwierane przez osoby, które nie są przez nas
autoryzowane w tym zakresie lub
-
gdy w naszych urządzeniach montowane są części zamienne nie będące częściami oryginalnymi lub też
-
gdy usterkę spowodował kontakt z niewłaściwymi materiałami
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych
Importer:
PRODOMUS Vertriebs-GmbH
Landsberger Str. 439
81241 München (Munich)
Wersja 07/2015
Smoothie Maker
Bedienungsanleitung
und Sicherheits-/Servicehinweise
und Modellvarianten
BL 7591

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MIA BL 7591

  • Seite 1 Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych Wersja 07/2015 Importer: PRODOMUS Vertriebs-GmbH Landsberger Str. 439 81241 München (Munich) BL 7591 und Modellvarianten...
  • Seite 2 1 Einleitung Produktmarke und Modellbezeichnung Anleitung lesen und aufbewahren MIA Smoothie Maker Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Gerät. >> Smoothie Fun << BL 7591 Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnah- me und Handhabung. Technische Daten Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Modell: BL 7591 Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das...
  • Seite 3: Produktbeschreibung

    2 Produktbeschreibung Produktbeschreibung 2 Produktaufbau und Teilebeschreibung Zubehör Trinkverschlüsse und Mixbecher aus Kunststoff oder Glas (Abb. f ) können als Zubehör über die Servicestelle bestellt werden (siehe Kapitel Service). Für den Transport empfehlen wir ausschließlich den Mixbecher aus Kunststoff zu verwenden. Zeichenerklärung Gefahr! Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist zum Herstellen von Smoothies bzw. zum Zer- » Wenn das Netzkabel oder dessen Stecker beschädigt ist, muss kleinern und Vermischen von Obst/Gemüsestücken ohne harte dies durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine Bestandteile wie zum Beispiel Schalen, Kerne, Strünke, etc.
  • Seite 5 4 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise 4 » Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen. Betreiben Sie » Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern es nie in Feuchträumen oder im Freiem. fernzuhalten. » Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins »...
  • Seite 6 4 Sicherheitshinweise Erstinbetriebnahme 5 Auspacken, Lieferumfang kontrollieren » Versuchen Sie nie Knochen, Gräten oder Stoffe, die keine Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist. Lebensmittel sind, im Gerät zu verarbeiten. Der Lieferumfang beinhaltet: »...
  • Seite 8: Reinigung, Pflege Und Aufbewahrung

    7 Reinigung, Pflege und Aufbewahrung Reinigung, Pflege und Aufbewahrung 7 Reinigung und Pflege • Vermeiden Sie im Falle einer Spülmaschinenreinigung Programme mit Warnung! Stromschlaggefahr! Temperaturen über 65°C sowie aggressive Reiniger, da sonst Kunststoff- teile beschädigt werden können. Unsachgemäßer Umgang und elektrischer Strom in •...
  • Seite 9: Fehlerbehebung, Garantie Und Service

    8 Fehlerbehebung, Garantie und Service Fehlerbehebung, Garantie und Service 8 8.1 Fehlersuche und Fehlerbehebung Garantiehinweise und Service Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Gewährleistung von Wenn ein Problem auftritt, muss es sich nicht gleich um einen Defekt an dem 24 Monaten.
  • Seite 10: Verpackungs- Und Altgeräteentsorgung

    English Smoothie Maker BL 7591 8 Fehlerbehebung, Garantie und Service Important safeguards To avoid damage or danger by improper use, these users’ instructions should be followed and carefully kept. • Bei anormalen Umweltbedingungen und bei sachfremden Betriebsbe- If you give the appliance to another person, also supply them with the instruction for use.
  • Seite 11: Product Description

    Caution! Danger of electric shock! Appliance, cord and plug should never get into contact with water or any other liquids to avoid the risk of electric shock: 2 Product description - never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other liquid for any reason whatsoever - the cord should never get wet or get in contact with humid things.
  • Seite 13: Cleaning, Maintenance And Storing

    Intermittent use! The appliance is only suitable for intermittent use and not for continuous use. To prevent overheating and damage to the unit, limit operating time to 1 minute. The appliance can be used again after it has cooled down to room temperature. Cleaning, maintenance and storing Caution! Danger of electrical shock! Before cleaning and removing parts, always switch off the appliance and remove the plug from the mains.
  • Seite 14: Importants Conseils De Sécurité

    Service Hotline: 0049 (0) 89 3000 88 – 21 Smoothie Maker BL 7591 Service Fax: 0049 (0) 89 3000 88 – 11 Importants conseils de sécurité An exact description of the complaint reduces the processing time. We apologise for any inconvenience, that any claims of good-will are excluded: Avant de mettre l’appareil en service, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation.
  • Seite 15: Description Du Produit

    le nettoyer ni pour aucune autre raison. - N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un évier ou d’un lavabo. 2 Description du produit - Ne touchez pas l’appareil si vos mains sont humides. - Ne posez jamais l’appareil sur une surface humide - N’utilisez pas l’appareil en plein air.
  • Seite 16 Contrôlez si l'appareil ou les accessoires ne sont pas endommagés. Si cela est le cas, n'utilisez pas l'appareil et contactez le service après-vente (voir chapitre "Service"). Avant la première utilisation, nettoyez toutes les pièces de l'appareil comme mentionné au chapitre "Nettoyage et entretien". Préparation et consignes d'utilisation Préparez les ingrédients souhaités, comme par ex.
  • Seite 18 Fonctionnement de courte durée! Conditions de garantie L'appareil est conçu pour un fonctionnement de courte durée et non un fonctionnement Nous offrons une garantie de 24 mois sur les appareils distribués par nos soins. La garantie commence le permanent. Pour éviter toute surchauffe et tout endommagement de l'appareil, veuillez jour de la date d’achat (bon de caisse).
  • Seite 19: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Smoothie Maker BL 7591 Let op! In de omgang met hete vloeistoffen bestaat er risico van verbranding! Bij het mixen van vloeistoffen, vooral als deze heet moeten zijn, dient u de mengbeker hooguit tot de helft te vullen. Let u er steeds op, dat deze correct op het apparaat is aangebracht.
  • Seite 20: Productbeschrijving

    2 Productbeschrijving Productbeschrijving 2 Samenstelling van het product en omschrijving Accessoires Drinkdeksels en mengbeker onderdelen gemaakt van kunststof of glas (Afb. F) kunnen als accessoire worden besteld bij het servicepunt (zie hoofdstuk Service). In geval van transport adviseren wij alleen de kunststof mengbeker te gebruiken.
  • Seite 21 Controleer of het apparaat of de accessoires beschadigd zijn. Als dit het geval is, dient u het apparaat niet te gebruiken en neemt u contact op met het servicecentrum (zie hoofdstuk Service). Reinig vóór het eerste gebruik alle onderdelen van het apparaat, zoals beschreven in het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud".
  • Seite 22: Technische Gegevens

    Kortdurend gebruik! Het apparaat is alleen geschikt voor kortdurend gebruik en niet voor continu gebruik. Om oververhitting en schade aan het apparaat te voorkomen, dient u het gebruik te beperken tot 1 minuut. Na afkoelen tot kamertemperatuur, kan het apparaat opnieuw worden gebruikt. Reiniging, onderhoud en bewaren Voorzichtig! Gevaar van elektroshock! Het apparaat, snoer en stekker mogen wegens gevaar van een elektroshock niet worden ondergedompeld in water of andere vloeistoffen, of daarmee in...
  • Seite 23: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Smoothie Maker BL 7591 Bij vragen kunt u zich tot onze klantenservice wenden: PRODOMUS Vertriebsgesellschaft mbH Importanti avvertenze di sicurezza Huishoudelijke apparatuur Klantenservice Landsbergerstraße 439 Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente e comprendere le istruzioni per l’uso.
  • Seite 24 Non utilizzare l’apparecchio se: - il cavo è danneggiato - l’apparecchio è danneggiato o incompleto l’apparecchio è caduto e presenta danni visibili o anomalie di funzionamento. In questo caso, per evitare ogni pericolo, l’apparecchio deve essere controllato e riparato da personale qualificato (*) . Rivolgersi a personale qualificato per interventi di riparazione (*).
  • Seite 25 Controllare che l'apparecchio e gli accessori non mostrino danni. In presenza di eventuali danni, non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi all'assistenza (vedi capitolo “Assistenza”). Prima del primo utilizzo, pulire tutte le parti dell'apparecchio come descritto nel capitolo "Pulizia e manutenzione". Preparazione e indicazioni sull'utilizzo Raggruppare gli ingredienti desiderati, come ad esempio pezzi di frutta sbucciata o verdura (senza bucce, noccioli e torsoli), succhi di frutta pronti, latte, yogurt, panna, crema nonché...
  • Seite 27: Indicazioni Importanti

    In caso di domande è possibile rivolgersi alla nostra assistenza clienti: Funzionamento breve! PRODOMUS Vertriebsgesellschaft mbH Il prodotto è solo per un funzionamento breve, non per un funzionamento Servizio assistenza elettrodomestici / Kundendienst permanente! Per evitare su riscaldamenti e conseguenti danni all'apparecchio, Landsbergerstraße 439 limitare la durata di funzionamento a 1 minuto.
  • Seite 28 ¡Atención, peligro de lesiones! Para evitar peligro de lesiones, nunca toque el mezclador cuando el Smoothie Maker BL 7591 aparato está conectado a la corriente eléctrica. Indicaciones de seguridad importantes ¡Atención! Cuando se manipulan líquidos calientes existe peligro por quemaduras. Cuando mezcle líquidos, especialmente si estuvieran calientes, llene el vaso mezclador como máximo hasta la...
  • Seite 30 - vaso mezclador de plástico - 2 cierres para beber con argolla para colgar - instrucciones de uso Compruebe si el aparato o los accesorios presentan daños. Si es el caso, no utilice el aparato y diríjase al centro de servicio (véase el capítulo «Servicio técnico»).
  • Seite 31: Datos Técnicos

    Funcionamiento en espacios breves de tiempo. El aparato está pensado únicamente para funcionar en espacios breves de tiempo y no para el uso continuo. Para evitar el sobrecalentamiento y el deterioro del aparato, limite el tiempo de funcionamiento a 1 minuto. Después de enfriarse a temperatura ambiente, el aparato se puede volver a utilizar.
  • Seite 32: Indicaciones Importantes

    Smoothie Maker BL 7591 Indicaciones importantes Důležité bezpečnostní pokyny El aparato que distribuimos tiene garantía durante 24 meses. La misma comienza a partir de la fecha de Než uvedete Váš spotřebič do provozu, seznamte se prosím pečlivě s návodem k obsluze. Uschovejte compra (recibo de compra).
  • Seite 33 Pozor! Při manipulaci s horkými tekutinami vzniká nebezpečí opaření! Při mixování tekutin, obzvláště pokud jsou horké, byste měli naplnit mixovací pohár maximálně jen do poloviny. Dbejte vždy na to, aby byl na spotřebiči správně připevněn. Z důvodu vyvarování se nebezpečí zasažení proudem nebo nebezpečí zranění spotřebič po každém použití...
  • Seite 34 Zkontrolujte, zda přístroje nebo díly příslušenství nevykazují poškození. Pokud tomu tak je, přístroj nepoužívejte a obraťte se na servis (viz kapitola Servis). Před prvním používáním vyčistěte všechny díly přístroje tak, jak je popisováno v kapitole „Čištění a péče“. 6.11 Příprava a pokyny k používání Připravte si požadované...
  • Seite 36 V průběhu záruky zajistíme odstranění nedostatků na přístroji, které vznikly chybou materiálu nebo chybou Krátkodobý provoz! při zhotovění výrobku. Dle našeho uvážení dojde k náhradě buď formou opravy či výměnou. Tyto úkony Přístroj je určený výhradně pro krátkodobý provoz a nikoliv pro trvalé používání. Pro nepřesahují...
  • Seite 37 Urządzenie należy ustawić w takim miejscu, aby dzieci nie miały do niego dostępu. Urządzenie należy użytkować i przechowywać tylko w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Seite 39 - Zespół noży - Kubek miksera z tworzywa sztucznego - 2x zamknięcie przystosowane do picia z uchwytem do zawieszania - Instrukcja obsługi Sprawdzić, czy urządzenie lub akcesoria nie wykazują szkód. Jeżeli taki przypadek ma miejsce, nie używać urządzenia i zwrócić się do serwisu (patrz rozdział...
  • Seite 40: Czyszczenie, Konserwacja I Przechowywanie

    Tryb pracy krótkotrwałej! Urządzenie nadaje się wyłącznie do pracy krótkotrwałej, nie do ciągłej. Aby zapobiec przegrzaniu i uszkodzeniu urządzenia, należy ograniczyć czas pracy do 1 minuty. Po schłodzeniu się do temperatury pokojowej urządzenie może zostać ponownie użyte. Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie Uwaga: niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Bezwzględnie nie wolno dopuszczać...

Inhaltsverzeichnis