•
Rychlosť otáčania znížte, ak
- médium v dôsledku príliš vysokej rýchlosti otáčania vystre-
kuje zo skúmaviek,
- chod zariadenia začína byť nepokojný,
- zariadenie alebo skúmavky sa pôsobením dynamických síl
začínajú pohybovať.
•
Zariadenie nie je vhodné pre manuálnu prevádzku.
•
Dbajte na opatrnosť s ohľadom na zvýšené nebezpečenstvo
v súvislosti
- s horľavými materiálmi,
- s praskaním skla v dôsledku mechanickej vibračnej energie.
•
Počas prevádzky sa zariadenie zohrieva.
•
Pracujte výhradne s médiami, u ktorých zvýš-enie energie
pri úprave nespôsobuje žiadne nebezpečenstvo. Platí to aj
pre ostat né príčiny zvýšenia energie, napr. dopadajúcimi
slnečnymi lúčmi.
•
Choroboplodné materiály spracovávajte iba v uzavretých
nádobách a s vhodnou odsávacou ventiláciou. S prípadnymi
otázkami sa obracajte na IKA
•
Zariadenie neuvádzajte do chodu v prostredí s
nebezpečenst vom výbuchu.
•
Bezpečnosť práce je zaručená iba pri použití príslušenstva,
ktoré sa popisuje v kapitole "Príslušenstvo".
•
Príslušenstvo montujte iba ak je vytiahnutá sieťová vidlica.
Lähtekeel: saksa
Teie kaitseks
Lugege kasutusjuhend enne kasutuselevõttu
täielikult läbi ja järgige ohutusnõudeid.
•
Hoidke kasutusjuhend kõigile kättesaadavana.
•
Jälgige, et seadmega töötaks ainult koolitatud personal.
•
Jälgige ohutusnõudeid, juhiseid, töökaitse- ja õnnetuse väl-
timse eeskirju.
•
Kandke isiklikku kaitsevarustust vastavalt töödeldava vahen-
di ohuklassile. Vastasel korral esineb oht, mis tuleneb:
- vedelike pritsimises,
- osade väljaviskamises
- kehaosade, juuste, rõivaosade ja ehete vaheletõmbami-
sest.
•
setage seade vabalt tasasele, stabiilsele, puhtale, libisemis
kindlale, kuivale ja tulekindlale pinnale
•
Seadme jalad peavad olema puhtad ja kahjustamata.
•
Kontrollige enne igat kasutamist seadme ja lisaosade võima-
likke kahjustusi. Ärge kasutage defektseid detaile.
Tähelepanu!
Muljumisoht liikuvate osade ja korpuste va-
hel.
•
Paigutage katseklaasid kindlalt rullikute vahele.
•
Kinnitage lisadetailid hoolikalt, sest muidu võivad katse-
klaasid kahjustada saada või välja paiskuda.
•
Laadige proovid seadmele vaid ühtlaselt.
•
Laaditav mass ei tohi olla üle 2 kg. Arvestage maksimaalselt
lubatud loksutusmasse.
•
Ärge seadet liigutage ega transportige, kui see töötab või
on vooluvõrku ühendatud.
•
Vähendage pöörete arvu, kui
- meedium pritsib katseklaasist välja, kuna see pöörleb liiga
kiiresti,
- seade töötab ebaühtlaselt,
- seade ja/või katseklaasid hakkavad dünaamiliste jõudude
toel liikuma.
.
®
Ohutusjuhised
•
Zariadenie odpojte od napájacieho napätia pred vybratím
veka zo zariadenia pri nastavovaní uhla sklonu vibračného
stola.
•
Zariadenie neuvádzajte do prevádzky s otvoreným vekom.
•
Zariadenie sa úplne odpojí od napájacieho napätia iba vy-
tiahnutím vidlice zo zásuvky.
•
Sieťová zásuvka pre sieťový napájací kábel musí byť ľahko
prístupná.
•
Po výpadku dodávky elektrickej energie sa IKA
6/10 basic neuvedie znova samočinne do chodu. IKA
Roller 6/10 digital sa po výpadku dodávky elektrickej
energie v režime A neuvedie znova samočinne do chodu.
Na ochranu zariadenia
•
Zariadenie môže otvárať iba kvalifikovaný odborník.
•
Sieťové napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku
zariadenia.
•
Snímateĺné diely zariadenia musia byť znova nasadené na
zariadenie, aby sa vylúčila možnosť preniknutia cudzích te-
lies, kvapalín atď.
•
Vyhýbajte sa udieraniu alebo nárazom do zariadenia alebo
príslušenstva.
•
Zariadenie sa môže prevádzkovať iba s originálnym zá-
suvným napájacím zdrojom.
•
Seade ei sobi käsitsi kasutamiseks.
•
Pöörake tähelepanu ohule, mis tuleneb
- kergesti süttivatest materjalidest,
- klaasi purunemisest mehaanilise löögi tagajärjel.
•
Töö käigus võib seade kuumeneda.
•
Kasutage ainult selliseid vahendeid, mille puhul töötlemisest
tingitud energia andmine on kindel. See kehtib ka teiste
energiaallikate, näiteks valguskiirguse puhul.
•
Töödelge tervist kahjustavaid materjale vaid suletud anuma-
tes selleks ette nähtud tõmbekapis. Küsimuste korral pöör-
duge palun IKA
®
poole.
•
Masinat ei või kasutada plahvatusohtlikus keskkonnas, oht-
like ainetega ja vee all.
•
Ohutut töötamist saab tagada üksnes osadega, millest on
juttu peatükis "Lisaosad".
•
Lisaosade monteerimiseks peab seade olema vooluvõrgust
lahutatud.
•
Lahutage seade vooluvõrgust, enne kui eemaldate seadmelt
kaane loksuti kaldenurga seadistamiseks.
•
Ärge käitage seadet lahtise kaanega.
•
Vooluvõrgust saab seadet eemaldada üksnes toitekaablist
või seadme pistikust tõmmates.
•
Pistikupesa peab vooluvõrguga ühendamiseks olema
hõlpsasti kättesaadav ja ligipääsetav.
•
Pärast vooluvarustuse katkestamist ei käivitu IKA
6/10 basic iseeneslikult. IKA
ivitu režiimis A pärast vooluvarustuse katkestamist iseenes-
likult.
Seadme kaitseks
•
Seadet võib lahti võtta üksnes eriala personal.
•
Tüübisildil näidatud pinge peab vastama vooluvõrgu pingele.
•
Eemaldatavad seadmeosad tuleb uuesti seadme külge pai-
galdada, et takistada võõrkehade, vedelike jne sattumist
seadmesse.
•
Vältige seadme ja lisaosade kukkumist ja hoope.
•
Seadet võib kasutada vaid originaalpistikuga.
®
Roller
®
ET
Roller
®
®
Roller 6/10 digital ei kä-
41