Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZEV8646XBA Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZEV8646XBA:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Brugsanvisning
DA
Gebruiksaanwijzing
NL
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Bruksanvisning
NO
Kogesektion
Kookplaat
Table de cuisson
Kochfeld
Platetopp
ZEV8646XBA
2
14
27
40
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZEV8646XBA

  • Seite 1 Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Benutzerinformation Bruksanvisning Kogesektion Kookplaat Table de cuisson Kochfeld Platetopp ZEV8646XBA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden overvåg- ning. Generelt om sikkerhed • Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Rør ikke ved varmelegemerne. • Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt fjern- betjening. www.zanussi.com...
  • Seite 3: Sikkerhedsanvisninger

    • Apparatets bund kan blive meget varm. Vi relevant) eller ledningen. Kontakt det lokale anbefaler, at du installerer et ikke-brændbart servicecenter eller en elektriker, hvis en be- adskillelsespanel under apparatet for at for- skadiget ledning skal udskiftes. hindre adgang til bunden. www.zanussi.com...
  • Seite 4 • Klip elledningen af, og kassér den. end olie, der bruges for første gang. • Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette. www.zanussi.com...
  • Seite 5: Produktbeskrivelse

    Låser/låser op for betjeningspanelet. Indikator for varmetrin Viser varmetrinnet. Kogezoneindikatorer for timer Viser den kogezone, som du har tidsindstillet. Timerdisplay Viser tiden i minutter. Øger eller mindsker varmetrinnet. Tænder/slukker for yderste varmekreds. Øger eller mindsker tiden. Valg af kogezone. www.zanussi.com...
  • Seite 6: Daglig Brug

    • Forholdet mellem varmetrinnet og tiderne for re, hvis du slår opkogningsautomatikken til. funktione til automatisk slukning: Denne funktion vælger det højeste varmetrin i et stykke tid (se diagrammet) og skruer derefter • — 6 timer ned til det ønskede trin. • — 5 timer www.zanussi.com...
  • Seite 7 Sådan tilsidesættes børnesikringen til en Resttiden tæller baglæns ned til . Lam- enkelt madlavning pen for kogezonen slukkes. • Tænd for apparatet med . Symbolet • Sådan ses resttiden: Indstil kogezonen tændes. . Kontrollampen for kogezonen be- www.zanussi.com...
  • Seite 8: Nyttige Oplysninger Og Råd

    (kalvekød), koteletter, frikadeller, pølser, le- ver, æg, pandekager, æbleskiver, samt op- bagte saucer Kraftig stegning, brasede kartofler, tourne- 5-15 min Vend undervejs dos, steaks Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogning af pommes frites www.zanussi.com...
  • Seite 9: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Opkogningsautomatikken starter Kogezonen er varm. Lad kogezonen køle tilstrækkeligt ikke. Det højeste varmetrin er valgt. Højeste varmetrin har samme effekt som opkogningsautomatikken. Du har sat varmetrinnet ned fra Start fra og forøg kun varme- trinnet. www.zanussi.com...
  • Seite 10: Installationsvejledning

    • Apparatet leveres med netkablet. peskiltet er placeret på bunden af apparatet. • Udskift altid et defekt netkabel med et spe- • Model ......cialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C eller • PNC ......højere). Kontakt altid Electrolux Service A/S. • Serienummer ....www.zanussi.com...
  • Seite 11 Montering min. 500mm min. 50mm R 5mm 55mm min. 25 mm min. 20 mm www.zanussi.com...
  • Seite 12: Teknisk Information

    Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen, hvis du installerer apparatet oven over en ovn. 1) Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler. Teknisk information Modell ZEV8646XBA Prod.Nr. 949 595 525 01 58 HBD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 13: Miljøhensyn

    Plastdelene er mærket: eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af >PE<,>PS<, osv. Aflevér emballagens dele personers helbred, der ellers kunne forårsages som husholdningsaffald på kommunens gen- af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt brugsstation. www.zanussi.com...
  • Seite 14: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    • Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren. • Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde- ren zonder toezicht. Algemene veiligheid • Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanraken. www.zanussi.com...
  • Seite 15: Veiligheidsvoorschriften

    • Bescherm de bodem van het apparaat tegen stoom en vocht. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Installeer het apparaat niet naast een deur of onder een raam. Dit voorkomt dat hete pen- www.zanussi.com...
  • Seite 16 • De specificatie van het apparaat mag niet • Activeer de kookzones niet met lege pannen worden veranderd. of zonder pannen erop. • Bedien het apparaat niet met een externe ti- • Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen. mer of een apart afstandbedieningssysteem. www.zanussi.com...
  • Seite 17: Beschrijving Van Het Product

    • Gebruik geen waterstralen of stoom om het gooi dit weg. apparaat te reinigen. • Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoon- Beschrijving van het product Algemeen overzicht Kookzone Kookzone Kookzone 120/210 Bedieningspaneel Kookzone Indeling bedieningspaneel www.zanussi.com...
  • Seite 18: Dagelijks Gebruik

    Raak 1 seconde aan om het apparaat in– of De functie schakelt het apparaat uit te schakelen. automatisch uit als: • Alle kookzones uitgeschakeld zijn ( • U de kookstand niet instelt nadat u het appa- raat hebt ingeschakeld. www.zanussi.com...
  • Seite 19 Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluids- ingeschakeld. Na 3 seconden verschijnt signaal en knippert . De kookzone wordt de display. uitgeschakeld. Om de functie te stoppen, raakt u aan. www.zanussi.com...
  • Seite 20: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    • De bodems van de pannen en kookzones mische kookplaat. dienen dezelfde afmeting te hebben. Energie besparen De voorbeelden van kooktoepassingen De gegevens in de volgende tabel dienen Energie besparen slechts als richtlijn. www.zanussi.com...
  • Seite 21: Onderhoud En Reiniging

    Vuil verwijderen: terkringen, vetvlekken, glimmende me- taalachtige verkleuringen. Gebruik een 1. – Verwijder direct:gesmolten plastic, ge- speciaal schoonmaakmiddel voor glas- smolten folie en suikerhoudende gerech- keramiek of roestvrij staal. ten. Anders kan het vuil het apparaat be- www.zanussi.com...
  • Seite 22: Probleemoplossing

    Plaats groter kookgerei op de ach- te dicht bij het bedieningspaneel. terste kookzones indien nodig. De automatische uitschakeling is Schakel het apparaat uit en weer gaat branden. in werking getreden. De kinderbeveiliging of toetsblok- Raadpleeg het hoofdstuk 'Dagelijks gaat branden. kering is actief. gebruik'. www.zanussi.com...
  • Seite 23: Montage-Instructies

    90°C of hoger). Neem contact op met een de behuizing van het apparaat. klantenservice bij u in de buurt. • Model ......• Productnummer (PNC) ........• Serienummer (S.N.)....Inbouwapparatuur • Inbouwapparaten mogen alleen worden ge- bruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte www.zanussi.com...
  • Seite 24 Montage min. 500mm min. 50mm R 5mm 55mm min. 25 mm min. 20 mm www.zanussi.com...
  • Seite 25: Technische Informatie

    1) Het beschermblok is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier. Technische informatie Modell ZEV8646XBA Prod.Nr. 949 595 525 01 58 HBD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 26: Milieubescherming

    >PE<,>PS<, enz. mens en milieu die zich zouden kunnen Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste voordoen in geval van verkeerde afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwer- afvalverwerking. Voor gedetailleerdere kingsdienst. www.zanussi.com...
  • Seite 27: Consignes De Sécurité

    Les parties ac- cessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. www.zanussi.com...
  • Seite 28: Sécurité Générale

    • L'appareil est lourd, prenez toujours des pré- • Le dessous de l'appareil peut devenir très cautions lorsque vous le déplacez. Portez chaud. Nous vous recommandons d'installer toujours des gants de sécurité. un panneau de séparation ignifuge sous l'ap- pareil pour en bloquer l'accès. www.zanussi.com...
  • Seite 29 (les fusibles à visser doivent être retirés du l'eau. Débranchez l'appareil et couvrez les support), un disjoncteur différentiel et des flammes à l'aide d'un couvercle ou d'une contacteurs. couverture à incendie. Utilisation Avertissement Risque de dommage de Avertissement Risque de blessures, de l'appareil. brûlures ou d'électrocution. www.zanussi.com...
  • Seite 30: Description De L'appareil

    Entretien et nettoyage • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le Avertissement Risque de dommage de au rebut. l'appareil. Description de l'appareil Vue d'ensemble Zone de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson 120/210 Bandeau de commande Zone de cuisson www.zanussi.com...
  • Seite 31 La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. La fonction Maintien au chaud est activée. La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. La zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). www.zanussi.com...
  • Seite 32: Utilisation Quotidienne

    : 1 heure 30 minutes Niveau de cuisson Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur pour diminuer le ni- veau de cuisson. L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur en même temps pour désactiver la zone de cuisson. www.zanussi.com...
  • Seite 33 Appuyez nez la zone de cuisson à l'aide de la touche pendant 4 secondes. Le symbole . Le voyant de la zone de cuisson clignote s'allume. plus rapidement. L'affichage indique le temps restant. • Désactivez l'appareil avec www.zanussi.com...
  • Seite 34: Conseils Utiles

    Faire cuire des légumes, du poisson, de la 20-45 mi Ajoutez quelques cuillerées à soupe de viande à la vapeur liquide Faire cuire des pommes de terre à la vapeur 20-60 mi Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre www.zanussi.com...
  • Seite 35: Entretien Et Nettoyage

    électri- ment branché à une source d'ali- que ou le branchement est incor- mentation électrique (reportez-vous rect. au schéma de branchement). Allumez de nouveau l'appareil et ré- glez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. www.zanussi.com...
  • Seite 36 Veuillez lui fournir les informations figu- ment. En cas d'erreur de manipulation de la part rant sur la plaque signalétique, la combinaison de l'utilisateur, le déplacement du technicien du à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (si- service après-vente ou du magasin vendeur www.zanussi.com...
  • Seite 37: Instructions D'installation

    Contactez votre service après-vente. • Modèle ......• PNC ......• Numéro de série ....Appareils encastrables • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été in- Montage min. 500mm min. 50mm R 5mm 55mm www.zanussi.com...
  • Seite 38 25 mm min. 20 mm min. 28 mm www.zanussi.com...
  • Seite 39: Caracteristiques Techniques

    1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. Caracteristiques techniques Modell ZEV8646XBA Prod.Nr. 949 595 525 01 58 HBD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 40: Sicherheitsinformationen

    • Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Be- trieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfeh- len wir, diese einzuschalten. • Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. www.zanussi.com...
  • Seite 41: Allgemeine Sicherheit

    Gerät anzubringen, damit der Bo- sichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets den nicht zugänglich ist. Sicherheitshandschuhe. Elektrischer Anschluss • Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Warnung! Brand- und Feuchtigkeit zu verhindern. Stromschlaggefahr. www.zanussi.com...
  • Seite 42 • Löschen Sie eine Flamme nicht mit Wasser. schutzschalter und Schütze. Schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Gebrauch Feuerlöschdecke. Warnung! Es besteht Verletzungs-, Warnung! Das Gerät könnte beschädigt Verbrennungs- und Stromschlaggefahr. werden. www.zanussi.com...
  • Seite 43: Gerätebeschreibung

    Warnung! Das Gerät könnte beschädigt • Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsor- werden. gen Sie es. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu ver- hindern. Gerätebeschreibung Allgemeine Übersicht Kochzone Kochzone Kochzone 120/210 Bedienfeld Kochzone www.zanussi.com...
  • Seite 44 Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion Warmhalten ist eingeschaltet. Die Ankochautomatik ist in Betrieb. Eine Störung ist aufgetreten. Eine Kochzone ist noch warm (Restwärme). Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv. Die Abschaltautomatik hat ausgelöst. www.zanussi.com...
  • Seite 45: Täglicher Gebrauch

    Kochstufe. Durch die Berührung von , ver- ringert sich die Kochstufe. Das Display zeigt die eingestellte Kochstufe an. Berühren Sie zum Ausschalten der Kochzone gleich- zeitig. Ein- und Ausschalten der äußeren Heizkreise Die Kochflächen können an die Größe des Kochgeschirrs angepasst werden. www.zanussi.com...
  • Seite 46 Zeit ist ein Signalton zu hören • Nachdem das Gerät mit ausgeschaltet blinkt. wurde, ist die Kindersicherung wieder aktiv. • Ausschalten des Signaltons: Berühren Tastensperre Wenn die Kochzonen in Betrieb sind, können Sie zwar das Bedienfeld verriegeln, jedoch www.zanussi.com...
  • Seite 47: Praktische Tipps Und Hinweise

    Aufkochen großer Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbra- ten), Frittieren von Pommes frites Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Informationen zu Acrylamiden Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zu Erkenntnissen kann die Bräunung von www.zanussi.com...
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    War die Kochzone lange genug niert nicht. sie nur kurze Zeit in Betrieb war. eingeschaltet, um heiß zu sein, wenden Sie sich bitte an den Kun- dendienst. Die Ankochautomatik startet nicht. Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzone abkühlen. www.zanussi.com...
  • Seite 49: Montageanleitung

    Das Typenschild befindet sich unten am liefert. Gerätegehäuse. • Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein • Modell ......entsprechendes Spezialkabel (Typ H05BB-F • Produktnummer (PNC) ........Tmax 90 °C oder höher) ersetzt werden. • Seriennummer .... Wenden Sie sich an den Kundendienst. www.zanussi.com...
  • Seite 50 Montage min. 500mm min. 50mm R 5mm 55mm min. 25 mm min. 20 mm www.zanussi.com...
  • Seite 51: Technische Daten

    Sie den Schutzboden nicht ver- wenden. 1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. Technische Daten Modell ZEV8646XBA Prod.Nr. 949 595 525 01 58 HBD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 52: Umwelttipps

    B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet. Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei Umwelt und Gesundheit werden durch falsches den kommunalen Entsorgungsstellen in den da- Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen für vorgesehenen Behältern. über das Recycling dieses Produkts erhalten www.zanussi.com...
  • Seite 53: Generelt Om Sikkerhet

    • Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn. Generelt om sikkerhet • Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Ikke berør varmeelementene. • Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur. www.zanussi.com...
  • Seite 54: Sikkerhetsanvisninger

    • Produktets bunn kan bli varm. Vi anbefaler at • Den elektriske installasjonen må ha en isole- du monterer et ikke-brennbart skillepanel un- ringsenhet som lar deg frakoble produktet fra der produktet, for å unngå tilgang til bunnen. strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten www.zanussi.com...
  • Seite 55 • Kutt av strømkabelen og kast den. olje som brukes for første gang. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjen- stander som er fuktet med brennbare pro- dukter, inn i eller i nærheten av produktet. www.zanussi.com...
  • Seite 56: Produktbeskrivelse

    Et effekttrinndisplay Viser effekttrinnet. Tidsindikatorer for kokesoner Viser hvilken sone tiden er innstilt for. Tidsurdisplayet Viser tiden i minutter. Øker eller reduserer varmeinnstillingen. For å slå av eller på den ytre ringen. Øker eller reduserer tiden. Velge en kokesone. www.zanussi.com...
  • Seite 57: Daglig Bruk

    • Forholdet mellom varmeinnstilling og tider for nen. Denne funksjonen aktiverer det høyeste ef- den automatiske utkoplingsfunksjonen: fekttrinnet for en bestemt tid (se diagrammet), og senker deretter effekttrinnet til den valgte • — 6 timer innstillingen. • — 5 timer www.zanussi.com...
  • Seite 58 • Berør i 4 sekunder. Still inn effekttrinn ren for kokesonen slokker. innen 10 sekunder. Nå kan du bruke koke- • Vise gjenværende tid: velg kokesone med toppen. . Indikatoren for kokesonen begynner å blinke raskt. Displayet viser gjenværende tid. www.zanussi.com...
  • Seite 59: Nyttige Tips Og Råd

    (særlig mat som inneholder Informasjon om akrylamider stivelse). Vi anbefaler derfor at du tilbereder maten ved så lav temperatur som mulig og ikke Viktig Ifølge ny vitenskapelig viten kan steker den for hardt. akrylamider utgjøre en helsefare når det stekes www.zanussi.com...
  • Seite 60: Stell Og Rengjøring

    Kokesonen er varm. La kokesonen bli tilstrekkelig kald. funksjonen fungerer ikke. Det er valgt høyeste effekttrinn. Det høyeste effekttrinnet har sam- me effekt som den automatiske oppvarmingsfunksjonen. Du har redusert effekttrinnet fra Start fra og øk bare effekttrin- net. www.zanussi.com...
  • Seite 61: Installasjonsanvisninger

    • En skadet strømledning skal erstattes med skiltet er plassert på rammen nederst på pro- spesiell ledning (type H05BB-F Tmaks 90 duktet. °C eller høyere). Kontakt ditt lokale service- • Modell ......senter. • PNC (produktnummer) ......• Serienummer ....www.zanussi.com...
  • Seite 62 Montering min. 500mm min. 50mm R 5mm 55mm min. 25 mm min. 20 mm www.zanussi.com...
  • Seite 63: Tekniske Data

    Du kan ikke bruke beskyttelsessettet hvis du monterer produktet over en ovn. 1) Beskyttelsessettet er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land. Ta kontakt med din lokale leverandør. Tekniske data Modell ZEV8646XBA Prod.Nr. 949 595 525 01 58 HBD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 64: Miljøvern

    Deler av plast er merket med: forebygge de negative konsekvenser for miljø >>PE<,>PS<, osv. Kast emballasjemateriale- og helse som gal håndtering kan medføre. For ne som husholdningsavfall i riktig avfallsbehol- nærmere informasjon om resirkulering av dette der ved kommunens avfallsinnsamlingsstasjon. www.zanussi.com...
  • Seite 65 www.zanussi.com...
  • Seite 66 www.zanussi.com...
  • Seite 67 www.zanussi.com...
  • Seite 68 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis