Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA T16.H Betriebsanleitung

WIKA T16.H Betriebsanleitung

Digitaler temperaturtransmitter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digital temperature transmitter, model T16
Digitaler Temperaturtransmitter, Typ T16
Head mounting version, model T16.H
Operating instructions
Betriebsanleitung
Rail mounting version, model T16.R
EN
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA T16.H

  • Seite 1 Operating instructions Betriebsanleitung Digital temperature transmitter, model T16 Digitaler Temperaturtransmitter, Typ T16 Head mounting version, model T16.H Rail mounting version, model T16.R...
  • Seite 2 3 - 36 Betriebsanleitung Typ T16 Seite 37 - 65 Further languages can be found at www.wika.com. © 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries. ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Mounting ......15 5.2.1 Transmitter in head mounting version (model T16.H) ... 15 5.2.2 Transmitter in rail mounting version (model T16.R) .
  • Seite 4 11.3 Versioning per NAMUR NE53 ....31 12. Accessories Appendix 1: Control drawing CSA/FM Appendix 2: EU declaration of conformity Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 5: General Information

    The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply. ■ Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com TE 16.01 - Relevant data sheet: Tel.: +49 9372 132-0 - Application consultant: Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 6: Design And Function

    Signalling at the analogue output in accordance with NAMUR recommendation NE43 ■ Sensor break signalling in accordance with NAMUR recommendation NE89 (corrosion ■ monitoring sensor connection) 2.2 Dimensions in mm Head mounting version, model T16.H ■ WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    2. Design and function Rail mounting version, model T16.R ■ 2.3 Scope of delivery Cross-check scope of delivery with delivery note. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 8: Safety

    WIKA service engineer. The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to the intended use. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 9: Responsibility Of The Operator

    Special knowledge for working with instruments for hazardous areas: The skilled electrical personnel must have knowledge of ignition protection types, regulations and provisions for equipment in hazardous areas. Special operating conditions require further appropriate knowledge, e.g. of aggressive media. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 10: Labelling, Safety Marks

    DC 8 ... 30 V T16.H-AIZZZ S# 1106FIDB159 Pt100/3 -150 ... +180 °C TAG-NR.  WIKA A. Wiegand SE & Co. KG D-63911 Klingenberg Made in Germany V 1.0.0 2015-12 DC 8 ... 30 V Pt100/3 -150 ... +180 °C BVS 15 ATEX E 139 X TAG-NR.
  • Seite 11: Ex Marking

    Ex ic IIC T6 ... T4 Gc X Intrinsically safe equipment T16.x-AN II 3G Ex nA IIC T6 ... T4 Gc X Non-incendive equipment T16.x-AE II 3G Ex ec IIC T6 ... T4 Gc Non-incendive equipment WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 12: Transport, Packaging And Storage

    Humidity: 95 % r. h. (condensation permitted) ■ Avoid exposure to the following factors: Direct sunlight or proximity to hot objects ■ Mechanical vibration, mechanical shock (putting it down hard) ■ Soot, vapour, dust and corrosive gases ■ WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 13: Grounding

    ▶ Only use model T16.H temperature transmitters in grounded thermometer heads! ▶ Connection of a thermocouple (e.g. type K) to the T16.R with a shielded cable.
  • Seite 14: Commissioning, Operation

    For an exemplary illustration, see drawing. With the rail mounting version (T16.R) and cable lengths greater than 30 m, shielded cable must be used. Field case/ Control cabinet Sensor wire Equipotential bonding grounded Sensor grounded shield WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 15: Mounting

    When mounting in the cover of a connection head, use suitable screws and matching washers. Installing with DIN rail adapter With the mechanical adapter, available as an accessory, the T16.H head-mounted transmitters can also be fixed on a DIN rail (see chapter 12 “Accessories”). WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 16: Transmitter In Rail Mounting Version (Model T16.R)

    EN 61140. Recommended tool for screw terminals Model Screwdriver Tightening torque Cross head (Pozidriv tip), size 2 (ISO 8764) 0.5 Nm T16.H T16.R Slotted, 3 x 0.5 mm (ISO 2380) 0.5 Nm WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 17: Power Supply, 4

    The load must not be too high, as otherwise, in the case of relatively high currents, the terminal voltage at the transmitter will be too low. Maximum permissible load depending on the supply voltage Load diagram Operating Ex instru- Non-Ex Min. voltage voltage ments instruments Voltage U in V WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 18: Sensors

    It is possible to connect a thermocouple in a 2-wire connection. The T16 transmitter always uses the internal cold junction. For the safety-relevant maximum values for the connection of the voltage supply and the sensors, see chapter 11 “Specifications”. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 19: Configuration

    The required Windows device driver for the PU-548 is a component of the current Windows operating system. ® Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. ® WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 20: Programming Unit Model Pu-548

    T16. Thus, full access to all functionalities and parameters of the transmitter is permanently ensured (see chapter 7 “Configuration software WIKAsoft-TT”). Free download of the current version of the WIKAsoft-TT software at www.wika.com. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 21: Special Conditions For Safe Use (X Conditions)

    The equipment shall only be used in an area of at least pollution degree 2, as defined in ■ IEC 60664-1. Maximum overvoltage category II according to IEC 60664-1 is permitted for the circuits. ■ WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 22: Approval Fm

    The equipment shall only be used in an area of at least pollution degree 2, as defined in ■ ANSI/ISA 61010-1 resp. IEC 60664-1. Maximum overvoltage category II in accordance with ANSI/ISA 61010-1 resp. ■ IEC 60664-1 is permitted for the circuits. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 23: Configuration Software Wikasoft-Tt

    The selection of the COM port is made automatically. After the connection of a transmitter (using the PU-548), on pressing the “Start” button, the configuration interface is loaded. The configuration interface can only be loaded when an instrument is connected. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 24: Configuration Procedure

    3. [optional] Change the required parameters, e.g. TAG number 4. “Save to the instrument” 5. [optional] Activate write protection For further information see chapter 1 “General information” “Contact data” or the back page of these operating instructions WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 25: Faults

    “Return” and enclose a short description of the problem, details of ambient conditions as well as the time of use before the problem occurred with the temperature transmitter. For contact details see chapter 1 “General information” or the back page of the operating instructions. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 26 Capacitive or inductive Electromagnetic Current value is unstable and changes within coupling via the current loop interferences seconds Current value is okay at low temperature Load too high values, but too low at higher temperatures WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 27: Maintenance

    10.1 Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned. When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport packaging.
  • Seite 28 IEC 60068-2-6:2008 amplitude 0.75 mm (0.03 in) Shock resistance Acceleration / Shock width per IEC 68-2-27:2009 Model T16.H: 100 g / 6 ms Model T16.R: 30 g / 11 ms Salt fog Severity level 1 per IEC 68-2-52:1996, IEC 60068-2-52:1996 Condensation Model T16.H: Acceptable...
  • Seite 29: Safety-Related Characteristic Values For Models T16.X-Ai, T16.X-Ac

    Due to distance requirements of the applied standards, the IS power and signal circuit as well as the IS sensor circuit shall be considered as being galvanically connected to each other. The electrical parameters of the head and rail mounting versions are identical. WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 30: Safety-Related Characteristic Values For Models T16.X-An, T16.X-Ae

    The intrinsically safe sensor circuit (optional 2-wire, 3-wire or 4-wire configuration) for both versions is intended for the supply of equipment in areas with 1G or 1D requirements. The version T16.H-AI has been designed for installation in cases or connection heads in areas with 1G, 2G or 1D, 2D requirements.
  • Seite 31: Versioning Per Namur Ne53

    V 1.0.0 First “Launch” version v 1.5 PU-448 (S. no. >10000) or of the T16 PU-548 For further specifications see WIKA data sheet TE 16.01 and the order documentation. 12. Accessories Model Special features Order no. Programming unit Simple operation 14231581 ■...
  • Seite 32: Appendix 1: Control Drawing Csa/Fm

    Appendix 1: Control drawing CSA/FM WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 33 Appendix 1: Control drawing CSA/FM WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 34 Appendix 1: Control drawing CSA/FM WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 35 Appendix 1: Control drawing CSA/FM WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 36: Appendix 2: Eu Declaration Of Conformity

    Appendix 2: EU declaration of conformity WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 37 ......49 5.2.1 Transmitter in Kopfversion (Typ T16.H) ....49 5.2.2 Transmitter in Schienenversion (Typ T16.R).
  • Seite 38 11.3 Versionierung nach NAMUR NE53 ....65 12. Zubehör Anlage 1: Control drawing CSA/FM Anlage 2: EU-Konformitätserklärung Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 39: Allgemeines

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen. ■ Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: TE 16.01 Tel.: +49 9372 132-0 - Anwendungsberater: Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 40: Aufbau Und Funktion

    Explosionsschutz (je nach Version) ■ Elektromagnetische Verträglichkeit nach NAMUR-Empfehlung NE21 ■ Die Signalisierung am Analogausgang gemäß NAMUR-Empfehlung NE43 ■ Eine Fühlerbruchsignalisierung gemäß NAMUR-Empfehlung NE89 (Korrosionsüberwa- ■ chung Sensoranschluss) 2.2 Abmessungen in mm Kopfversion, Typ T16.H ■ WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 41: Lieferumfang

    2. Aufbau und Funktion Schienenversion, Typ T16.R ■ 2.3 Lieferumfang Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 42: Sicherheit

    Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Gerätes außerhalb der technischen Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten WIKA-Servicemitarbeiter erforderlich. Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 43: Verantwortung Des Betreibers

    Vorschriften zur Unfallverhütung erfüllen. Besondere Kenntnisse bei Arbeiten mit Geräten für explosionsgefährdete Bereiche: Das Elektrofachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verordnungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 44: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    DC 8 ... 30 V T16.H-AIZZZ S# 1106FIDB159 Pt100/3 -150 ... +180 °C TAG-NR.  WIKA A. Wiegand SE & Co. KG D-63911 Klingenberg Made in Germany V 1.0.0 2015-12 DC 8 ... 30 V Pt100/3 -150 ... +180 °C BVS 15 ATEX E 139 X TAG-NR.
  • Seite 45: Ex-Kennzeichnung

    II 3G Ex ic IIC T6 ... T4 Gc X Eigensicheres Betriebsmittel T16.x-AN II 3G Ex nA IIC T6 ... T4 Gc X Nicht-funkende Einrichtung T16.x-AE II 3G Ex ec IIC T6 ... T4 Gc Nicht-funkende Einrichtung WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 46: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Lagertemperatur: -40 ... +85 °C ■ Feuchtigkeit: 95 % r. F. (Betauung zulässig) ■ Folgende Einflüsse vermeiden: Direktes Sonnenlicht oder Nähe zu heißen Gegenständen ■ Mechanische Vibration, mechanischer Schock (hartes Aufstellen) ■ Ruß, Dampf, Staub und korrosive Gase ■ WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 47: Inbetriebnahme, Betrieb

    Vermeidung elektrostatischer Entladung auf die Anschlussklemmen treffen, da Entladungen zu vorübergehenden Verfälschungen des Messwertes führen können. ▶ Den Temperaturtransmitter Typ T16.H nur in geerdeten Thermometer- Köpfen einsetzen! ▶ Anschluss eines Thermoelementes (z. B. Typ K) an den T16.R mit einem geschirmten Kabel.
  • Seite 48 Zuleitungen zum Sensor, der Einsatz einer geschirmten Leitung zwischen Transmit- ter und Sensor. Beispielhafte Darstellung siehe Zeichnung. Bei der Schienenversion (T16.R) und Zuleitungslängen größer 30 m ist eine geschirmte Leitung zwingend erforderlich. Feldgehäuse/ Schaltschrank Sensorleitung Potentialausgleich geerdet Sensor Schirm geerdet WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 49: Montage

    Bei der Montage im Deckel eines Anschlusskopfes entsprechende Schrauben und passende Unterlegscheiben verwenden. Montage mit Hutschienenadapter Mit dem als Zubehör erhältlichen mechanischen Adapter können auch die Kopftransmitter T16.H auf einer Hutschiene befestigt werden (siehe Kapitel 12 „Zubehör“). WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 50: Transmitter In Schienenversion (Typ T16.R)

    Die im Gerät vorhandene funktionale galvanische Trennung ist nicht geeignet einen Schutz gegen elektrischen Schlag im Sinne der EN 61140 sicherzustellen. Empfohlenes Werkzeug für Schraubklemmen Schraubendreher Anzugsdrehmoment T16.H Kreuzschlitz (Pozidriv-Spitze), Größe 2 (ISO 8764) 0,5 Nm T16.R Schlitz, 3 x 0,5 mm (ISO 2380) 0,5 Nm WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 51: Hilfsenergie, 4

    Die Bürde darf nicht zu groß sein, da sonst die Klemmenspannung am Transmitter bei höheren Strömen zu klein wird. Maximal zulässige Bürde in Abhängigkeit der Speisespannung Bürdendiagramm min. Spannung Betriebss- Nicht-Ex- Geräte Geräte pannung Spannung U in V WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 52: Sensoren

    T16.H T16.R Thermoelemente (TC) Möglich ist der Anschluss eines Thermoelementes in 2-Leiter-Anschlussschaltung. Der Transmitter T16 verwendet immer die interne Vergleichsstelle. Sicherheitstechnische Maximalwerte für den Anschluss der Spannungsver- sorgung und der Sensoren siehe Kapitel 11 „Technische Daten“. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 53: Konfiguration

    Typ PU-548 (siehe Kapitel 12 „Zubehör“) und der Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT. Der benötigte Windows-Gerätetreiber für die PU-548 ist Bestandteil jedes aktuellen Windows -Betriebssystems. ® Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und weiteren Ländern. ® WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 54: Programmiereinheit Typ Pu-548

    ® ■ (ersetzt Programmiereinheit Typ PU-448) Anschluss der PU-548 Kopfversion, Typ T16.H Schienenversion, Typ T16.R 5.4.4 Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT Die Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT wird ständig aktualisiert und den Firmware- Erweiterungen des T16 angepasst. Somit ist immer der volle Zugriff auf alle Funktional- itäten und Parameter des Transmitters gewährleistet (siehe Kapitel 7 „Konfigurationssoft-...
  • Seite 55: Besondere Bedingungen Für Die Sichere Anwendung (X-Conditions)

    Bei der Montage Luft- und Kriechstrecken und Trennabstände nach IEC 60079-7 ■ berücksichtigen. Wie in IEC 60664-1 festgelegt, darf das Gerät nur in einem Bereich mit mindestens ■ Verschmutzungsgrad 2 eingesetzt werden. Die Stromkreise dürfen maximal die Überspannungskategorie II nach IEC 60664-1 ■ besitzen. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 56: Zulassung Fm

    Wie in ANSI/ISA 61010-1 bzw. IEC 60664-1 festgelegt, darf das Gerät nur in einem ■ Bereich mit mindestens Verschmutzungsgrad 2 eingesetzt werden. Die Stromkreise dürfen maximal die Überspannungskategorie II nach ANSI/ISA 61010-1 ■ bzw. IEC 60664-1 besitzen. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 57: Konfigurationssoftware Wikasoft-Tt

    Länderflagge geändert werden. Die Auswahl des COM-Ports erfolgt automatisch. Nach dem Anschluss eines Transmitters (mit PU-548) kann durch Aktivieren des Start- Buttons die Konfigurationsoberfläche geladen werden. Die Konfigurationsoberfläche kann nur mit einem angeschlossenen Gerät geladen werden. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 58: Ablauf Konfiguration

    1. “Gerätedaten laden” 2. [optional] Schreibschutz aufheben 3. [optional] Ändern der gewünschten Parameter, z. B. TAG-Nummer 4. “In das Gerät speichern” 5. [optional] Schreibschutz aktivieren Für weitere Informationen siehe Kontaktdaten Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsanleitung WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 59: Störungen

    Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 10.1 „Rücksen- dung“ beachten und dem Temperaturtransmitter eine kurze Fehlerbe- schreibung, Angaben zu Umgebungsbedingungen sowie Einsatzdauer bis zum Auftreten des Fehlers beifügen. Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsan- leitung. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 60 Kopplung über den Sensor Kapazitive oder induktive Elektromagnetische Stromwert ist nicht stabil und wechselt Kopplung über die Strom- Störungen innerhalb von Sekunden schleife Stromwert ist bei niedrigen Tempera- turwerten korrekt, jedoch zu niedrig Bürde zu hoch bei höheren Temperaturwerten WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 61: Wartung

    10.1 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösun- gen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportver- packung verwenden.
  • Seite 62 Prüfung Fc: 10 ... 2.000 Hz; 10 g, nach IEC 60068-2-6:2008 Amplitude 0,75 mm (0,03 in) Schockfestigkeit Beschleunigung / Schockbreite nach IEC 68-2-27:2009 Typ T16.H: 100 g / 6 ms Typ T16.R: 30 g / 11 ms Salznebel Schärfegrad 1 nach IEC 68-2-52:1996, IEC 60068-2-52:1996 Betauung Typ T16.H: Zulässig...
  • Seite 63: Technische Daten

    Internes L und C ist bereits berücksichtigt Aufgrund der in den angewendeten Normen vorgeschriebenen Trennabstände ist der IS-Versorgungs- und Signalstromkreis sowie der IS-Sensorstromkreis als galvanisch miteinander verbunden anzusehen. Die elektrischen Kenngrößen der Kopf- und Schienenversion sind identisch. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 64: Sicherheitstechnische Kennwerte Typen T16.X-An, T16.X-Ae

    Ausführungen ist zur Versorgung von Betriebsmitteln in Bereichen mit 1G- oder 1D-Anforderungen bestimmt. Die Version T16.H-AI ist für den Einbau in Gehäuse oder Anschlussköpfe in Bereichen mit 1G-, 2G- oder 1D-, 2D-Anforderungen ausgelegt. Die Version T16.R-AI ist für den Einbau in ein Gehäuse bestimmt, das mindestens die Schutzart IP20 (2G-Anwendung oder Errichtung außerhalb des Ex-Bereiches) bzw.
  • Seite 65: Versionierung Nach Namur Ne53

    11.3 Versionierung nach NAMUR NE53 Firmware-Version Bemerkungen WIKAsoft-TT Modem V 1.0.0 Erste „Launch“-Version v 1.5 PU-448 (S.Nr. >10000) oder des T16 PU-548 Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt TE 16.01 und Bestellunterlagen. 12. Zubehör Besonderheiten Bestell-Nr. Programmiereinheit Einfache Bedienung 14231581 ■ Typ PU-548 LED-Statusanzeige ■...
  • Seite 66 WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 67 WIKA operating instructions model T16...
  • Seite 68 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de WIKA operating instructions model T16...

Inhaltsverzeichnis