El piano "Silent Series" transmite y recibe
información sobre la pulsación y soltado de
teclas, la velocidad de tal pulsación y sol-
tado, y el toque residual de teclas. La infor-
mación sobre los pedales se transmite como
mensajes de cambio de control MIDI.
NOTA:
NOTA:
No obstante, todos los dispositivos MIDI no
pueden responder a estos mensajes. Para más
información, consulte las instrucciones del
otro instrumento.
Utilización de un dispositivo MIDI para
tocar el piano "Silent Series" —
Terminal MIDI IN
Puede utilizar su piano "Silent Series" como
fuente de sonidos para un secuenciador u
ordenador, y puede tocar junto con sus inter-
pretaciones MIDI. También puede tocar duos
con otro músico que esté tocando en un
teclado MIDI externo (véase la ilustración de
la página 53).
Conecte un extremo de un cable MIDI al
terminal MIDI IN detrás de la caja de con-
trol y el otro extremo al terminal MIDI OUT
del dispositivo externo.
El piano "Silent Series" recibe los datos en
el canal 1. Por lo tanto, cabe ajustar el canal
de transmisión del dispositivo externo en el
canal 1 (consulte el manual de instrucciones
del otro instrumento para mayores deta-
lles).
El piano "Silent Series" también puede
ajustarse para recibir información MIDI a
través de los canales 1 y 2 (con respecto a
los detalles, consulte la página 56).
Il piano Silent Series trasmette e riceve
informazioni di nota attivata e disattivata,
velocità di attivazione e disattivazione nota
e dopotocco tasto Le informazioni di pedale
sono trasmesse come messaggi di Cambio
Controllo MIDI.
NOTA:
NOTA:
Non tutti i dispositivi MIDI possono tuttavia
rispondere a questi messaggi. Per ulteriori
dettagli, consultate il manuale di istruzioni
dell'altro strumento.
Utilizzo di un dispositivo MIDI per
suonare il piano Silent Series — MIDI IN
Potete utilizzare il vostro piano Silent Series
come fonte sonora per un sequencer o un per-
sonal computer, e voi potete suonare accom-
pagnando l'esecuzione via MIDI. Potete anche
suonare in coppia con un altro musicista che
suona una tastiera MIDI esterna (vedere l'illu-
strazione a pagina 53).
Collegate un'estremità del cavo MIDI
all'ingresso MIDI IN posto dietro l'unità di
controllo, e l'altra estremità all'uscita MIDI
OUT del dispositivo esterno.
Il piano Silent Series riceve i dati MIDI sul
canale 1. Impostate il canale di trasmissione
(Transmit Channel) del dispositivo esterno
su 1 (fate riferimento alle istruzioni relative
al dispositivo esterno).
Il piano Silent Series può anche essere
impostato per ricevere informazioni MIDI
sui canali MIDI 1 e 2 (Vedere pagina 56 per
dettagli).
註:
並非所有的 MIDI 裝置都能響應這些資訊。欲
知詳情﹐請參閱其他樂器的說明書。
使用 MIDI 裝置以演奏本鋼琴─ MIDI
IN(MIDI 輸入 )
您可將本鋼琴用作為序列發生器或個人電腦
的音源 , ─您可與 MIDI 節目一起演奏。您亦
可與另一位演奏外部 MIDI 鍵盤的演奏者一起
演奏二重奏。( 請參閱第 53 頁上的示圖 )。
將MIDI電纜的一端連接到控制盒背後的 MIDI
IN(MIDI 輸入 ) 接頭上﹐將另一端連接到其
他外部設備的 MIDI OUT(MIDI 輸出 ) 接頭上 。
本鋼琴接收通道1上的MIDI數據 。 將外部設備
的傳輸通道設定到通道 1( 請參閱外部設備的
說明書 )。
本鋼琴亦可設定為接收 MIDI 通道 1 和 2 上的
MIDI 資訊。( 欲知詳情﹐請參閱第 56 頁 )。
開始外部設備的放音。它會將 MIDI 指令發送
到本鋼琴。然後會播放點播的內容。
52