Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RADEMACHER RolloTron Comfort 9500 Betriebs- Und Montageanleitung Seite 52

Schwenkwickler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

i
1.
oder/o/ou/or/of
2.
oder/o/ou/or/of
3.
oder/o/ou/or/of
52
D
ES
Fernsteuerung mit
Mando a distancia con emi-
Infrarot-Handsender
sor manual de infrarrojos
Einkanalbetrieb
Funcionamiento de un
Sie können mit den Bedien-
canal
tasten (s) und (▼), sowie
Usted puede abrir o cerrar la
den Tipptasten ( ) und (
persiana en cualquier momen-
) den Rollladen jederzeit
to tanto mediante las teclas
öffnen bzw. schließen.
de servicio (s) y (▼),
como mediante las teclas de
HINWEIS
impulso ( ) y ( ).
Solange Sie dem Schwenk-
NOTA
wickler keinen Kanal zu-
geordnet haben, werden
Mientras el RolloTron de super-
die Steuerbefehle direkt
ficie no tenga asignado nin-
ausgeführt.
gún canal, las órdenes se
eje-cutarán directamente.
Normalbetrieb
Funcionamiento normal
Rollladen
Abrir/Cerrar persiana
öffnen/schließen
La persiana se mueve en
Der Rollladen fährt in die
la dirección correspondiente
entsprechende Richtung bis
hasta el tope del final de
zum jeweiligen Endanschlag.
carrera.
Rollladen stoppen
Detener persiana
kurz drücken
pulsar brevemente
Tippbetrieb
Funcionamiento por
siehe nächste Seite
impulsos
v. página siguiente
F
EN
Télécommande avec émet-
Remote control with infra-
teur manuel à infrarouge
red manual transmitter
Mode monocanal
Single channel opera-
Les touches de commande
tion
(s) et (▼) ainsi que les
You can open and close the
touches pas à pas ( ) et (
roller shutters at any time by
) vous permettent d'ouvrir
using the operating buttons
ou de fermer le volet roulant
(s) and (▼), as well as
à tout moment.
the buttons ( ) and ( ).
REMARquE
NOTE
Tant que vous n'avez affecté
As long as you have not assig-
aucun canal à l'enouleur in-
ned the swivel belt winder to
clinable, les ordres de com-
any channel, the control com-
mande sont exécutés directe-
mands are executed directly.
ment.
Mode normal
Normal operation
Ouvrir/Fermer le volet
Open/Close the
roulant
roller shutter
Le volet roulant se déplace
The roller shutter operates, mo-
dans le sens choisi jusqu'à la
ving in the respective direction un-
butée correspondante.
til it reaches the set endposition.
Arrêter le volet roulant
Stop the roller shutter
appuyer brièvement
short press
Mode pas à pas
Push button operation
voir la page suivante
see next page
NL
Afstandsbesturing via
infrarood handzender
1-Kanaals-werking
Via de bedieningstoetsen
(s) en (▼), alsmede de
tiptoetsen ( ) en ( )
kunt u het rolluik te allen tijde
omhoog of omlaag bewegen.
OPMERKING
Zolang er aan de zwenkop-
roller geen kanaal toege-
wezen wordt, zullen de stuur-
bevelen meteen uitgevoerd
worden.
Standaardwerking
Rolluik
openen/sluiten
Het rolluik beweegt in de over-
eenkomstige richting tot aan
de desbetreffende eindstand.
Rolluik stoppen
kort indrukken
Tiptoetswerking
zie volgende pagina

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rollotron comfort 9540

Inhaltsverzeichnis