Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SFM 850 A2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFM 850 A2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MINI DEEP FAT FRYER WITH FONDUE SFM 850 A2
MINI-FRITEUSE ET FONDUE
Mode d'emploi
MINI-FRITTEUSE MIT FONDUE
Bedienungsanleitung
IAN 285544
MINI FRITEUSE MET FONDUE
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFM 850 A2

  • Seite 1 MINI DEEP FAT FRYER WITH FONDUE SFM 850 A2 MINI-FRITEUSE ET FONDUE MINI FRITEUSE MET FONDUE Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing MINI-FRITTEUSE MIT FONDUE Bedienungsanleitung IAN 285544...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importateur ............23 SFM 850 A2 FR │...
  • Seite 5: Introduction

    L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. L’appareil n’est pas un jouet pour les enfants. │ FR │ BE ■ 2    SFM 850 A2...
  • Seite 6: Matériel Livré Et Inspection Après Transport

    REMARQUE ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie. SFM 850 A2 FR │ BE   │  3...
  • Seite 7: Description De L'appareil / Accessoires

    1,2 litre jusqu'au repère MAX Capacité en graisse solide env. 1 kg Tous les éléments de cet appareil, entrant en contact avec les aliments sont approuvés pour le contact alimentaire. │ FR │ BE ■ 4    SFM 850 A2...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable. ► Si l'appareil est tombé ou est endommagé, ne le remettez ► pas en service. Faites vérifier et, le cas échéant, réparer l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés. SFM 850 A2 FR │ BE   │  5 ■...
  • Seite 9 La température élevée générée tant que la graisse ne recouvre pas l'élément chauffant risque de l'endommager ou de causer un incendie ! Faites d'abord fondre la graisse dans une casserole ou un récipient similaire. │ FR │ BE ■ 6    SFM 850 A2...
  • Seite 10 Lorsque vous utilisez la fonction fondue de cet appareil, notez ► que cet appareil ne permet de faire qu'une fondue classique avec de l'huile/de la graisse ou du bouillon. N'utilisez pas l'appareil pour des fondues au chocolat ou au fromage. SFM 850 A2 FR │ BE   │  7...
  • Seite 11: Avant La Première Utilisation

    Nous recommandons d’utiliser de l’huile de friture ou de la graisse de friture liquide dans cette friteuse. Vous pouvez aussi utiliser de la graisse de friture solide. Lisez à ce sujet tout d’abord le chapitre «Graisse de friture solide». │ FR │ BE ■ 8    SFM 850 A2...
  • Seite 12: Préparations

    à friture – Relâchez ensuite les tiges comprimées de la poignée de maintien  de sorte que les boulons d’assemblage pénètrent dans les œillets : SFM 850 A2 FR │ BE   │  9...
  • Seite 13 Le cordon d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec les pièces brûlantes de la friteuse. Risque de choc électrique ! 6) Remettez le panier à friture en place. 7) Fermez le couvercle, de manière à ce qu’il s’enclenche. │ FR │ BE ■ 10    SFM 850 A2...
  • Seite 14: Frire Des Aliments

    Température Crevettes 130°C Poulet 150°C Pommes frites 170°C (fraîches) Poisson 190°C Les valeurs citées servent uniquement d'orientation. La température peut varier selon la nature de l'aliment et les goûts personnels ! SFM 850 A2 FR │ BE   │  11 ■...
  • Seite 15: Graisse De Friture Solide

    Attendez que la graisse ait complètement fondu. Le témoin lumineux Ready s’allume et s’éteint au cours de l’opération. Ne réglez la température de friture voulue que lorsque toute la graisse a fondu. │ FR │ BE ■ 12    SFM 850 A2...
  • Seite 16: Après La Friture

    à friture et refermez le couvercle de l’appareil. 3) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur. 4) Placez l’interrupteur Marche/Arrêt en position «I». Le témoin lumineux Power s’allume. SFM 850 A2 FR │ BE   │  13 ■...
  • Seite 17: Remplacement De La Graisse De Friture

    4) Nettoyez soigneusement toutes les pièces de la friteuse, comme indiqué au chapitre «Nettoyage et entretien». 5) Versez de l’huile ou de la graisse fraîche dans la friteuse, comme indiqué au chapitre «Frire». │ FR │ BE ■ 14    SFM 850 A2...
  • Seite 18: Nettoyage Et Entretien

    Ils risquent d'endommager la surface de l'appareil ! Pour un nettoyage facile, démontez la friteuse : 1) Ouvrez le couvercle au-dessus du filtre métallique permanent et retirez-le : SFM 850 A2 FR │ BE   │  15...
  • Seite 19 à ce que plus aucun résidu de liquide vaisselle ne colle dans la cuve à friture . Séchez bien le corps et la cuve à friture │ FR │ BE ■ 16    SFM 850 A2...
  • Seite 20: Entreposage

    à ce que le panier à friture puisse être rangé dans la friteuse. 4) Entreposez l’appareil avec le couvercle fermé. L’intérieur de la friteuse reste ainsi propre et sans poussières. SFM 850 A2 FR │ BE   │  17...
  • Seite 21: Conseils

    à frire dans la friteuse. ■ Ajoutez les aliments à frire lentement et doucement dans la friteuse car les aliments congelés peuvent projeter brusquement et très rapidement des gouttes d’huile ou de graisse brûlantes. ■ 18  │   FR │ BE SFM 850 A2...
  • Seite 22: Comment Éliminer L'arrière-Goût Désagréable

    Remplacez l’huile ou la graisse si elle forme de la mousse en chauffant, qu’elle a un goût ou une odeur forte ou qu’elle prend une couleur foncée ou prend la consistance d’un sirop. SFM 850 A2 FR │ BE  ...
  • Seite 23: Tableau Des Temps De Friture

    Elles se rapportent par ex. à des quantités d'env. 150 - 200 grammes. Les durées peuvent toutefois varier selon la nature des aliments. ► L'intérieur du panier à friture peut au grand maximum être rempli jusqu'à la marque Max d'aliments à frire. │ FR │ BE ■ 20    SFM 850 A2...
  • Seite 24: Dépannage

    Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la régle- mentation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. SFM 850 A2 FR │ BE   │...
  • Seite 25: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ BE ■ 22    SFM 850 A2...
  • Seite 26: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com SFM 850 A2 FR │ BE   │  23 ■...
  • Seite 27 │ FR │ BE ■ 24    SFM 850 A2...
  • Seite 28 Importeur ............. . 47 SFM 850 A2 NL │...
  • Seite 29: Inleiding

    Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. Het appa- raat is geen kinderspeelgoed. │ NL │ BE ■ 26    SFM 850 A2...
  • Seite 30: Inhoud Van Het Pakket En Inspectie Na Transport

    OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantie- periode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. SFM 850 A2 NL │ BE   │  27 ■...
  • Seite 31: Apparaatbeschrijving/Accessoires

    850 W Capaciteit olie ca. 1,2 liter tot de markering MAX. Capaciteit vast vet ca. 1 kg Alle delen van het apparaat die in aanraking komen met levensmiddelen, zijn levensmiddelveilig. │ NL │ BE ■ 28    SFM 850 A2...
  • Seite 32: Veiligheidsvoorschriften

    Zorg voor een veilige stand van het apparaat. ► Als het apparaat gevallen of beschadigd is, mag u het niet ► verder gebruiken. Laat het apparaat door deskundig perso- neel nakijken en eventueel repareren. SFM 850 A2 NL │ BE   │  29 ■...
  • Seite 33 Smelt het vet eerst in een pot o.i.d. │ NL │ BE ■ 30    SFM 850 A2...
  • Seite 34 U dient er rekening mee te houden dat u met de fonduefunctie ► van dit apparaat uitsluitend op de klassieke manier kunt fonduen met olie/vet of bouillon. Gebruik het apparaat niet om te fonduen met chocola of kaas. SFM 850 A2 NL │ BE   │  31...
  • Seite 35: Vóór Het Eerste Gebruik

    Frituren Voor gebruik in deze friteuse adviseren wij frituurolie of vloeibaar frituurvet. U kunt ook vast frituurvet gebruiken. Lees in dat geval eerst het hoofdstuk „Vast frituurvet“. │ NL │ BE ■ 32    SFM 850 A2...
  • Seite 36: Voorbereidingen

    – Laat dan de samengedrukte staven van de handgreep los, zodat de houderpennen door de gaten steken: SFM 850 A2 NL │ BE   │  33 ■...
  • Seite 37 Het snoer mag niet in aanraking komen met hete onderdelen van de friteuse. Gevaar voor een elektrische schok! 6) Plaats de frituurmand weer in de friteuse. 7) Sluit het deksel totdat het vastklikt. │ NL │ BE ■ 34    SFM 850 A2...
  • Seite 38: Levensmiddelen Frituren

    Levensmiddel Temperatuur Garnalen 130 °C 150 °C Patates frites 170 °C (vers) 190 °C De genoemde waarden zijn slechts oriëntatiehulpmiddelen. De temperatuur kan variëren naar gelang kwaliteit en persoonlijke smaak! SFM 850 A2 NL │ BE   │  35 ■...
  • Seite 39: Vast Frituurvet

    Wacht totdat al het vet gesmolten is. Het indicatielampje Ready kan daar- bij steeds weer oplichten en uitgaan. Stel pas de gewenste frituurtemperatuur in, als het hele vet is gesmolten. │ NL │ BE ■ 36    SFM 850 A2...
  • Seite 40: Na Het Frituren

    3) Steek de stekker in een stopcontact. 4) Zet de aan-/uitknop op de stand “I”. Het indicatielampje Power gaat branden. SFM 850 A2 NL │ BE   │  37 ■...
  • Seite 41: Frituurvet Verversen

    4) Maak alle onderdelen van de friteuse grondig schoon zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud“. 5) Vul de friteuse met verse olie of vers vet zoals beschreven in het hoofdstuk „Frituren“. │ NL │ BE ■ 38    SFM 850 A2...
  • Seite 42: Reiniging En Onderhoud

    Neem de friteuse uit elkaar om de onderdelen gemakkelijker te kunnen schoon- maken: 1) Maak de afdekking op het permanente metalen filter open en neem het filter uit het deksel: SFM 850 A2 NL │ BE   │  39 ■...
  • Seite 43 Veeg het apparaat daarna grondig af met een alleen met water bevochtigde doek, zodat er geen resten van afwasmiddel in het frituurreservoir achterblijven. Droog de behuizing en het frituurreservoir goed af. │ NL │ BE ■ 40    SFM 850 A2...
  • Seite 44: Opbergen

    4) Bewaar het apparaat met gesloten deksel. Zo blijft de friteuse aan de bin- nenkant schoon en vrij van stof. SFM 850 A2 NL │ BE   │  41 ■...
  • Seite 45: Tips

    ■ Doe het product langzaam en voorzichtig in de friteuse, omdat diepvriespro- ducten ervoor zorgen dat de hete olie of het hete vet abrupt en heftig kan gaan bruisen. ■ 42  │   NL │ BE SFM 850 A2...
  • Seite 46: Hoe U Afkomt Van Ongewenste Bijsmaken

    ■ Ververs de olie of het vet als het bij het verhitten begint te schuimen, een scherpe smaak of geur ontwikkelt of als de olie of het vet donker en/of stroopachtig wordt. SFM 850 A2 NL │ BE   │...
  • Seite 47: Tabel Frituurtijden

    Naar gelang de kwaliteit van de levensmiddelen kunnen de tijden variëren. ► De frituurmand mag daarbij hooguit tot aan de max-markering binnenin de frituurmand met te frituren levensmiddelen zijn gevuld. │ NL │ BE ■ 44    SFM 850 A2...
  • Seite 48: Problemen Oplossen

    Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeen- telijke afvalverwerking. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie. SFM 850 A2 NL │ BE   │...
  • Seite 49: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. │ NL │ BE ■ 46    SFM 850 A2...
  • Seite 50: Service

    IAN 285544 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com SFM 850 A2 NL │ BE   │  47 ■...
  • Seite 51 │ NL │ BE ■ 48    SFM 850 A2...
  • Seite 52 Importeur ............. . 71 SFM 850 A2 DE │...
  • Seite 53: Einleitung

    Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SFM 850 A2...
  • Seite 54: Lieferumfang Und Transportinspektion

    örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 55: Gerätebeschreibung / Zubehör

    850 W Fassungsvermögen Öl ca. 1,2 Liter bis zur MAX-Markierung Fassungsvermögen festes Fett ca. 1 kg Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. │ DE │ AT │ CH ■ 52    SFM 850 A2...
  • Seite 56: Sicherheitshinweise

    Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen ► Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenen- falls reparieren. SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Seite 57 Temperatur, die entsteht, solange das Fett noch nicht das Heizelement bedeckt, kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o.ä.. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SFM 850 A2...
  • Seite 58 ► beachten Sie, dass nur klassisches Fondue mit Öl/Fett oder mit Brühe mit diesem Gerät betrieben werden kann. Benutzen Sie das Gerät nicht um Schokoladen- oder Käse-Fondue herzustellen. SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 59: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Frittieren Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder flüssiges Frittier- fett. Sie können auch festes Frittierfett benutzen. Lesen Sie hierzu erst das Kapitel „Festes Frittierfett“. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SFM 850 A2...
  • Seite 60: Vorbereitungen

    Enden des Verbindungsstückes am Frittierkorb liegen: – Lösen Sie dann die zusammengedrückten Stäbe des Haltegriffs , so dass die Haltebolzen durch die Ösen ragen: SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Seite 61 Das Netzkabel darf nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung kommen. Gefahr eines elektrischen Schlages! 6) Setzen Sie den Frittierkorb wieder ein. 7) Schließen Sie den Deckel, so dass dieser einrastet. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SFM 850 A2...
  • Seite 62: Lebensmittel Frittieren

    Lebensmittel Temperatur Garnelen 130°C Hühnchen 150°C Pommes Frites 170°C (frisch) Fisch 190°C Die genannten Werte sind nur Orientierungshilfen. Die Temperatur kann je nach Beschaffenheit und persönlichem Geschmack variieren! SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Seite 63: Festes Frittierfett

    Warten Sie, bis das gesamte Fett geschmolzen ist. Die Kontrollleuchte Ready kann dabei immer wieder aufleuchten und erlöschen. Stellen Sie erst dann die gewünschte Frittiertemperatur ein, wenn das gesamte Fett geschmolzen ist. │ DE │ AT │ CH ■ 60    SFM 850 A2...
  • Seite 64: Nach Dem Frittieren

    Sie den Gerätedeckel wieder. 3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. 4) Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter in die Position „I“. Die Kontrollleuchte Power leuchtet auf. SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Seite 65: Frittierfett Wechseln

    4) Reinigen Sie alle Teile der Fritteuse gründlich, wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. 5) Füllen Sie frisches Öl oder Fett in die Fritteuse, wie im Kapitel „Frittieren“ beschrieben. │ DE │ AT │ CH ■ 62    SFM 850 A2...
  • Seite 66: Reinigung Und Pflege

    Reinigungsmittel/-materialien wie Scheuermilch oder Stahlwolle. Diese können die Oberfläche des Gerätes beschädigen! Zur einfachen Reinigung, nehmen Sie die Fritteuse auseinander: 1) Öffnen Sie die Abdeckung über dem Permanent-Metallfilter und nehmen Sie diesen heraus: SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 67 Tuch. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie danach mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch gründlich nach, so dass keine Spülmittelreste mehr im Frittier-Behälter haften. Trocknen Sie das Gehäuse und den Frittier-Behälter gut ab. │ DE │ AT │ CH ■ 64    SFM 850 A2...
  • Seite 68: Lagerung

    Frittierkorb legen, so dass der Frittierkorb die Fritteuse gestellt werden kann. 4) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel. So bleibt das Innere der Fritteuse sauber und staubfrei. SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  65...
  • Seite 69: Tipps

    Frittiergut in die Fritteuse geben. ■ Geben Sie das Frittiergut möglichst langsam und vorsichtig in die Fritteuse, da Tiefkühlkost das heiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln bringen kann. ■ 66  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A2...
  • Seite 70: Wie Sie Unerwünschten Beigeschmack Loswerden

    Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt. SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 71: Tabelle Frittierzeiten

    Sie beziehen sich auf eine Menge von ca. 150 - 200 Gramm. Je nach Beschaffenheit der Lebensmittel können die Zeiten variieren. ► Der Frittierkorb darf höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren mit Frittiergut gefüllt sein. │ DE │ AT │ CH ■ 68    SFM 850 A2...
  • Seite 72: Fehlerbehebung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  69...
  • Seite 73: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 70    SFM 850 A2...
  • Seite 74: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SFM 850 A2 DE │ AT │ CH   │  71 ■...
  • Seite 75 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 04 / 2017 · Ident.-No.: SFM850A2-022017-2 IAN 285544...

Inhaltsverzeichnis