Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avvertenze Per Lʼuso Sicuro - Monacor PA-1120DMT Bedienungsanleitung

Nachrichtenspeichereinschub mit funkuhr
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-1120DMT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
14 Tasto START/ STOP per avviare e interrompere
la riproduzione per una sola volta di un avviso
M1 – M6
15 Tasti M1 – M6 per scegliere una locazione di
memoria per la registrazione o riproduzione di
un avviso
16 Regolatore LEVEL per impostare il volume di
riproduzione
17 Piastra di collegamento per il montaggio sul
retro dellʻamplificatore
18 Jumper J1 per impostare il livello dʼuscita (posi-
zione hi = +10 dB)
19 Ingresso di commutazione per far scattare la
riproduzione dellʼavviso dʼemergenza (M6), da
collegare con il relativo cavo di collegamento
dellʻamplificatore
20 Uscita audio supplementare con un segnale
stereo (non è richiesta in caso dʼimpiego con gli
amplificatori di MONACOR)
21 Jumper PLAY MODE SELECTOR per la scelta
del modo di riproduzione per gli avvisi M1 – M6
Riproduzione dopo la pressione del
tasto START/ STOP (14) o REPEAT/
STOP (13)
Riproduzione immediata (ripetuta) sce-
gliendo l'avviso con i tasti M1 – M6 (15)
22 Ingresso supplementare per i segnali DCF77
dellʼorologio radiocomandato [non è richiesto in
caso dʼimpiego con gli amplificatori di MONA-
COR, dato che la connessione avviene tramite i
morsetti della piastra di collegamento (17)]
23 Presa di collegamento per il telecomando tramite
il microfono a zone PA-1120RC, PA-6000RC o
PA-2500RC, da collegare con il relativo cavo di
collegamento dellʻamplificatore
24 Presa per il collegamento con la piastra di colle-
gamento (17) per mezzo del cavo piatto in dota-
zione
25 Presa per lʼalimentazione e per lʼuscita audio,
da collegare con il relativo cavo di collegamento
dellʻamplificatore
26 LED "Busy", è acceso durante la registrazione e
la riproduzione
2 Avvertenze per lʼuso sicuro
Lʼinserto è conforme a tutte le direttive rilevanti del-
lʼUE e pertanto porta la sigla
G
Lʼinserto deve essere montato solo da personale
qualificato.
G
Usare lʼinserto solo allʼinterno di locali. Proteg-
gerlo dall'acqua gocciolante e dagli spruzzi d'ac-
qua, da alta umidità dell'aria e dal calore (tempe-
ratura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
G
Non mettere in funzione lʼapparecchio con lʼin-
serto montato oppure staccare subito lʼapparec-
chio dallʼalimentazione se:
1. lʼinserto, lʼapparecchio o il cavo rete presen-
tano dei danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste
il sospetto di un difetto;
3. gli apparecchi non funzionano correttamente.
Per la riparazione dellʼinserto o dellʼapparecchio
completo rivolgersi sempre ad unʼofficina compe-
tente.
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o
prodotti chimici.
G
Nel caso dʼuso improprio, di montaggio sbagliato,
dʼimpiego scorretto o di riparazione non a regola
dʼarte dellʼinserto, non si assume nessuna
responsabilità per eventuali danni consequen-
ziali a persone o a cose e non si assume nessuna
garanzia per l'apparecchio.
Se si desidera eliminare l'inserto definiti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento
ad un'istituzione locale per il riciclaggio.
.
I
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis