Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crane 11272 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 11272:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inline Skates für Kinder
Rollers pour enfants |
Pattini in linea per bambini
ID: #05006
Gebrauchs anleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......06
Français .......19
Italiano ....... 33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crane 11272

  • Seite 1 Gebrauchs anleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Inline Skates für Kinder Rollers pour enfants | Pattini in linea per bambini Deutsch ..06 Français ..19 Italiano ..33 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/Teile .............6 Allgemeines ................. 7 Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Zeichenerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............8 Vorbereitung ..............10 Skates und Lieferumfang prüfen .........10 Skates öffnen ................11 Schuhgröße einstellen ............11 Skates schließen ..............11 Inlineskaten................12 Allgemeine Hinweise beachten ...........
  • Seite 4: Übersicht

    OPEN CLOSE Hier ist exemplarisch nur der rechte Inline Skate abgebildet. Ici, seul le roller droit est illustré à titre d’exemple. Qui è illustrato a titolo esemplificati- vo solo il pattino in linea destro.
  • Seite 6: Lieferumfang/Teile

    Lieferumfang/Teile Schnürung Schnürfixierung Klettverschluss Fußteil (verstellbar) Laufrolle, je 4× pro Inline Skate Druckknopf (Größenverstellung) Quick-Release-Schnalle Größenanzeige Distanzhülse, 1× pro Rolle Achsschraube, 1× pro Rolle und 1× am Stopper Kugellager, 2× pro Rolle Achsgewinde, 1× pro Rolle und 1× am Stopper Stopperblock (am rechten Inline Skate) Stopper (am rechten Inline Skate) Benötigtes Werkzeug (nicht mitgeliefert):...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesen Inline Skates für Kinder (im Folgenden nur „Skates“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Verwendung und Wartung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin­ weise, sorgfältig durch, bevor Sie die Skates einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an den Ska­...
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Skates sind ausschließlich zur Verwendung im privaten Bereich vorgesehen. Das bedeutet, dass die Skates ausschließlich für den Freizeitsport geeignet sind, nicht für den professionellen Einsatz oder als Stunt­Skates, für Roller­Hockey oder als Wettkampf­Skates. Das Fahren mit Skates birgt ein relativ hohes Verletzungsrisiko. Stellen Sie darum sicher, dass Kinder beim Inlineskaten geeignete Schutzkleidung tragen.
  • Seite 9 Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit den Skates kann zu Verletzungen führen. − Beaufsichtigen Sie Ihre Kinder, während diese die Skates benutzen. − Machen Sie Kinder, die diese Skates nutzen, vor der ersten Be­ nutzung unbedingt mit den Sicherheitshinweisen vertraut. −...
  • Seite 10: Vorbereitung

    Vorbereitung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit den Skates kann zu Beschädigungen der Skates führen. − Lassen Sie Kinder die Skates nur auf ebenen, sauberen und trockenen Flächen benutzen, die zudem frei von Hindernissen wie Steinen oder Ästen sind. − Stellen Sie sicher, dass die Skates nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen, wie z. B.
  • Seite 11: Skates Öffnen

    Vorbereitung 1. Nehmen Sie die Skates aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A). 3. Kontrollieren Sie, ob die Skates oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Skates nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantie­ karte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.
  • Seite 12: Inlineskaten

    Inlineskaten Inlineskaten WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit den Skates kann zu Verletzungen führen. − Lassen Sie Kinder die Laufgeschwindigkeit ihrem fahrerischen Können anpassen. − Lassen Sie Kinder die Skates nur auf ebenen, sauberen und trockenen Flächen benutzen, die zudem frei von Hindernissen wie Steinen oder Ästen sind.
  • Seite 13: Inlineskaten Lernen

    Inlineskaten Inlineskaten lernen Mit den folgenden Tipps können Sie Kindern Inlineskaten beibringen: 1. Aufrecht stehen, mit etwa handbreit voneinander entfernten und parallelen Füßen, die Arme leicht nach vorne nehmen und die Knie so beugen, dass die Schienbeine am oberen Rand der Skates anstoßen. 2.
  • Seite 14: Wartung

    Wartung So bremsen Kinder sicher mit dem Stopper: 1. Schieben Sie den Skate, an dem der Stopper befestigt ist, leicht nach vorne und verlagern Sie dabei das Gewicht auf das andere Bein. Nehmen Sie ggf. die Arme zur Hilfe, um das Gleichgewicht zu halten. 2.
  • Seite 15: Kugellager Aus- Und Einbauen

    Wartung 1. Fixieren Sie das Achsgewinde der Laufrolle , die Sie austauschen möch­ ten, mit einem Innensechskantschlüssel. 2. Schrauben Sie die Achsschraube mit dem zweiten Innensechskantschlüssel heraus. Fixieren Sie das Achsgewinde dabei mit dem Innensechskantschlüssel, damit Sie die Achsschraube ganz herausschrauben können. 3.
  • Seite 16: Stopper Austauschen

    Wartung So bauen Sie die Kugellager wieder ein (siehe Abb. D): 1. Um die Kugellager wieder einzubauen, legen Sie die Laufrolle auf eine feste Unter lage und drücken Sie erst ein Kugellager vorsichtig hinein. Das Kugellager muss einrasten und darf seitlich nicht mehr aus der Laufrolle hervorstehen.
  • Seite 17: Reinigung Und Pflege

    − Wischen Sie die Skates mit einen fusselfreien, ggf. feuchten Tuch ab. Aufbewahrung − Bewahren Sie die Skates an einem witterungsgeschützten, trockenen und staub­ freien Ort auf. Technische Daten Modell: 11272/11372 Schuhgrößen: 29–33 / 33–37 / 37–41 Artikelnummer: 96094 / 96095 Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
  • Seite 19 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de la livraison/pièces ..............20 Codes QR ....................21 Généralités....................22 Lire le mode d’emploi et le conserver ............22 Légende des symboles ..................22 Sécurité ..................... 23 Utilisation conforme à l’usage prévu.............. 23 Consignes de sécurité...
  • Seite 20: Contenu De La Livraison/Pièces

    Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison/pièces Lacets Fixation de laçage Fermeture auto­agrippante Pièce du pied (réglable) Roue, 4× par roller Bouton­poussoir (réglage pointure) Boucle Quick­Release Affichage des pointures Douille de distance, 1× par roue Vis axiale, 1× par roue et 1× au tampon de freinage Roulement à...
  • Seite 21: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Seite 22: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ces rollers pour enfants (appelé par la suite seulement «rollers»). Il contient des informations importantes pour l’utilisation et l’entretien. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser les rollers.
  • Seite 23: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Les rollers sont exclusivement prévus pour un usage privé. Cela signifie que les rollers conviennent exclusivement aux sports de loisirs et non pas à un usage professionnel ou comme rollers de cascades, pour le roller­hockey ou comme rollers de compétition. Faire du roller présente un risque de blessure relativement élevé.
  • Seite 24 Sécurité − Assurez­vous que les enfants utilisant ces rollers connaissent les consignes de sécurité avant la première utilisation. − Assurez­vous que les enfants maîtrisent le déplacement et le freinage en roller. − Assurez­vous que les enfants portent des genouillères, des coudières et des protège­mains appropriés ainsi qu’un casque lorsqu’ils font du roller.
  • Seite 25: Risque D'endommagement

    Préparation AVIS! Risque d’endommagement! Un maniement inapproprié des rollers peut les endommager. − Laissez seulement les enfants utiliser les rollers sur des sur­ faces planes, propres et sèches, de surcroît exemptes d’obsta­ cles comme des pierres ou des branches. − Veillez à ce que les rollers ne soient pas posés sur ou près de surfaces brûlantes, par ex.
  • Seite 26: Ouvrir Les Rollers

    Préparation 1. Retirez les rollers de l’emballage. 2. Vérifiez si la livraison est complète (voir fig. A). 3. Vérifiez si les rollers ou les différentes pièces présentent des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez pas les rollers. Adressez­vous au fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie.
  • Seite 27: Faire Du Roller

    Faire du roller Faire du roller AVERTISSEMENT! Risque de blessure! La manipulation non conforme des rollers peut provoquer des bles­ sures. − Assurez­vous que les enfants adaptent leur vitesse à leur maîtrise des rollers. − Laissez seulement les enfants utiliser les rollers sur des surfaces planes, propres et sèches, de surcroît exemptes d’obstacles comme des pierres ou des branches.
  • Seite 28: Apprendre À Faire Du Roller

    Faire du roller Apprendre à faire du roller Vous pouvez apprendre à faire du roller aux enfants avec les conseils suivants: 1. Se tenir droit, les pieds parallèles, écartés d’une largeur de main environ, avancer légèrement les bras et plier les genoux de façon à ce que les tibias soient plaqués contre le bord supérieur des rollers.
  • Seite 29: Entretien

    Entretien Les enfants freineront de manière sûre avec le tampon de freinage comme suit: 1. Poussez légèrement vers l’avant le roller sur lequel est fixé le tampon de freinage  et en même temps, déplacez le poids sur l’autre jambe. Aidez­vous éventuellement des bras pour maintenir l’équilibre. 2.
  • Seite 30: Démonter Et Monter Le Roulement À Billes

    Entretien Procédez ainsi pour démonter les roues (voir fig. D): 1. Fixez le filetage axial de la roue que vous souhaitez remplacer avec une clé hexagonale. 2. Dévissez la vis axiale avec la deuxième clé hexagonale. Fixez le filetage axial avec la clé hexagonale pour que vous puissiez entièrement dévisser la vis axiale.
  • Seite 31: Remplacer Le Tampon De Freinage

    Entretien Procédez ainsi pour remonter les roulements à billes (voir fig. D): 1. Pour remonter les roulements à billes, posez la roue sur un support ferme et en­ foncez d’abord doucement l’un des roulements à billes. Le roulement à billes doit s’enclencher et ne doit plus être saillant sur le côté de la roue.
  • Seite 32: Nettoyage Et Entretien

    − Essuyez les rollers avec un chiffon éventuellement humide et non pelucheux. Rangement − Conservez les rollers à un endroit protégé contre les intempéries, sec et sans poussière. Données techniques Type: 11272/11372 Pointures: 29–33 / 33–37 / 37–41 No d’article: 96094 / 96095 Élimination Élimination de l’emballage...
  • Seite 33 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/componenti ................34 Codici QR ....................35 Informazioni generali ................36 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........36 Descrizione pittogrammi ..................36 Sicurezza ....................37 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ............. 37 Note relative alla sicurezza ................
  • Seite 34: Dotazione/Componenti

    Dotazione/componenti Dotazione/componenti Lacci Fissaggio dei lacci Chiusura a strappo Parte del piede (regolabile) Rotella, 4× per pattino Bottone a pressione (regolazione grandezza) Fibbia a sgancio rapido Indicatore della misura Distanziale, 1× per rotella Vite dell’asse, 1× per rotella e 1× sul freno Cuscinetti a sfera, 2×...
  • Seite 35: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 36: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante dei Pattini in linea per bambini (di seguito denominati semplicemente “pattini”). Esse con­ tengono informazioni importanti relative all’utilizzo e alla manutenzione. Prima di usare i pattini, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
  • Seite 37: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso I pattini sono progettati esclusivamente per un uso in ambito privato. Ciò significa che i pattini sono progettati esclusivamente come attività sportiva amatoriale, non per uso professionale o come pattini acrobatici per roller hockey o pattini da competizione. Usare i pattini comporta un rischio relativamente elevato di lesioni.
  • Seite 38 Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni! Un utilizzo non conforme alla destinazione d’uso potrebbe provo­ care danneggiamenti ai pattini. − Sorvegliare i bambini mentre utilizzano i pattini. − Assicurarsi che i bambini che utilizzano questi pattini, prima del primo utilizzo, prendano familiarità con le istruzioni di sicu­ rezza.
  • Seite 39: Preparazione

    Preparazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio può danneggiare i pattini. − Lasciare usare ai bambini i pattini solo su superfici piane, puli­ te ed asciutte, che siano inoltre prive di ostacoli quali pietre o rami. − Assicurarsi di non collocare mai i pattini sopra o vicino a super­ fici calde, come ad es.
  • Seite 40: Aprire I Pattini

    Preparazione 3. Controllare che i pattini o le parti singole non siano stati danneggiati. In tale even­ tualità non utilizzare i pattini. Rivolgersi al produttore o a un’officina attraverso l’indirizzo del servizio assistenza clienti indicato nella scheda di garanzia. Aprire i pattini 1.
  • Seite 41: Utilizzare I Pattini In Linea

    Utilizzare i pattini in linea Utilizzare i pattini in linea AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni! Un utilizzo non conforme alla destinazione d’uso potrebbe provo­ care danneggiamenti ai pattini. − Lasciare che i bambini adattino la velocità di marcia alle pro­ prie capacità. −...
  • Seite 42: Imparare A Usare I Pattini

    Utilizzare i pattini in linea Imparare a usare i pattini Con i seguenti suggerimenti è possibile insegnare ai bambini ad usare i pattini: 1. Mettersi in posizione eretta, con i piedi paralleli e distanti tra loro circa una larghez­ za della mano, portare le braccia leggermente in avanti e piegare le ginocchia in modo che gli stinchi tocchino il bordo superiore dei pattini.
  • Seite 43: Manutenzione

    Manutenzione Per far frenare i bambini in sicurezza: 1. Spingere leggermente in avanti il pattino sul quale è fissato il freno e spostare nello stesso tempo il peso del corpo sull’altra gamba. Se necessario, utilizzare le braccia per aiutarsi a mantenere l’equilibrio. 2.
  • Seite 44: Smontare E Montare Le Rotelle

    Manutenzione Smontare e montare le rotelle Se sono necessarie nuove rotelle, accertarsi che le nuove rotelle contengano nuovi cuscinetti a sfera, e che la dimensione della rotella sia corretta. Per rimuovere le rotelle (vedi Fig. D): 1. Fissare con una chiave a brugola la filettatura dell’asse della rotella sostituire.
  • Seite 45: Sostituire Il Freno

    Manutenzione Per reinserire i cuscinetti a sfera (vedi Fig. D): 1. Per inserire nuovamente i cuscinetti a sfere, posare la rotella su una superficie soli­ da e spingere solo un cuscinetto a sfera accuratamente. Il cuscinetto a sfera deve innestarsi e non deve più sporgere dalla rotella. 2.
  • Seite 46: Pulizia E Cura

    − Pulire i pattini eventualmente con un panno umido privo di lanugine. Conservazione − Conservare i pattini in un luogo protetto dagli agenti atmosferici, senza polvere ed asciutto. Dati tecnici Modello: 11272/11372 Numero di scarpa: 29–33 / 33–37 / 37–41 Numero articolo: 96094 / 96095 Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio...
  • Seite 47 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: L.A. SPORTS GMBH & CO. KG RATHENAUSTR. 4 51427 BERGISCH GLADBACH GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 96094 / 96095 00800 52776787 www.la-sports.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 11272/11372 03/2018 ANNI GARANZIA...

Diese Anleitung auch für:

11372

Inhaltsverzeichnis