Seite 1
Originalbetriebsanleitung 5–14 EXZENTERSCHNECKENPUMPEN B70V/B70V-SR Ex- und nicht Ex-geschützt Translation of the original instructions 15–24 ECCENTRIC SCREW PUMPS B70V/B70V-SR Explosion Proof and Non-Explosion Proof Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen! Read this operating instructions before start up! Für künftige Verwendung aufbewahren. To be retained for future reference.
PTFE-Statoren und Statorhülsen verwenden. Dichte der Förderflüssigkeit. 3. Nur explosionsgeschützte Antriebsmotoren verwenden. 4. Drehrichtung muss mit Pfeilrichtung übereinstimmen (B70V). 4. Elektrischer Anschluss im explosionsgefährdeten Bereich nur mit explosionsgeschütztem Stecker oder explosions- 5. Beachten Sie, dass alle Anschlüsse und Verbindungen geschütztem Klemmenkasten.
Ableitstrom über den Schutzleiter. 1.1 Lieferumfang Der Schutzleiterstrom kann daher je nach Taktfrequenz zwischen 3,5 und 11 mA betragen. Motor und Pumpwerk der Baureihe B70V 12.1 bis 75.1 werden, wenn keine besonderen Kundenwünsche vorliegen, in zwei separaten Kartons ausgeliefert. Druckluftantriebe Druckluftmotoren Typ 4 DA, 6 DA oder 8 DA mit den Leistungen Die Verpackung kann ebenfalls bestellte Zubehörteile enthalten.
Das Drehmoment der Antriebsmotoren darf bei Einsatz der Torsionswelle 8 Nm nicht überschreiten. Den Grenzbereich bei Antrieb durch Drehstrommotoren zeigt Diagramm 1. Den Grenzbereich des Typs B70V-SR bei Antrieb durch Universalmotor zeigt Diagramm 2. Diagramm 1 gültig für Baureihe 12.1 bis 50.1...
3.2 Beständigkeit 4.3 Elektrischer Anschluss von Drehstrommotoren Prüfen Sie anhand einer Beständigkeitstabelle (z.B. Lutz-Be- ständigkeitstabelle) und der Werkstoffauflistung Tabelle 1 (Sei- Der elektrische Anschluss darf nur durch geschultes te 14), ob das Pumpwerk für die Förderflüssigkeit geeignet ist. Fachpersonal erfolgen. Dabei sind folgende Bedin-...
Rundbolzen die Lochmutter der Stopfbuchs- 5.3 Betrieb bei geschlossenem Auslass brille durch die Rechtsdrehung nachgestellt werden. Die Exzenterschneckenpumpe B70V/B70V-SR ist eine positive Verdrängerpumpe. Sie darf nicht gegen ge- schlossene Absperrorgane wie Zapfpistole, Ventile usw. betrieben werden. Der zu große Druckaufbau kann zu Schäden führen.
6.4 Schmierung 6.5 Statorwechsel Die Lutz-Exzenterschneckenpumpe hat keine in kurzen Abstän- Für entzündbare Flüssigkeiten nur mit PTB-Nr. den zu schmierenden Stellen. Die angeflanschten Antriebsag- gekennzeichnete PTFE-Statoren und Statorhülsen gregate sind wie folgt zu warten: verwenden. Stator und Rotor sind Verschleißteile. Ihre Lebensdauer ist stark B70V von den Einsatzbedingungen abhängig.
8. Explosionsgeschützte Pumpwerke 8.1 Allgemeines Die Exzenterschnecken-Fasspumpen Typ B 70V dienen der Förderung entzündbarer Flüssigkeiten aus ortsbeweglichen Gefäßen, die zu den Explosionsgruppen IIA und den Tempera- turklassen T1 bis T4 gehören. Der außenliegende Teil des Pumpwerks zwischen Saugöffnung und Druckstutzen entspricht Kategorie 1. Der außenliegende Teil des Pumpwerks zwischen Druckstutzen und Verbindungsteil für einen Antriebsmotor und der innenlie- gende Teil des Pumpwerks bei GLRD-Ausführungen (bei be-...
örtlichen Überwachungsbehörden Elektrische Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete machen. Bereiche - Teil 10: Einteilung der explosionsgefährdeten 3. Lutz-Motoren der Baureihe ME in der Ausführung „Druck- Bereiche feste Kapselung - Erhöhte Sicherheit“ erfüllen die Vor- - DIN EN 1127-1 schriften für die Gerätegruppe II, Kategorie 2 G.
Seite 15
1.1 Scope of supply ....................17 1.2 Year of construction ..................17 2. Motor types ......................17 2.1 Drive units for type B70V-D, series 12.1 - 75.1 ..........17 2.2 Drive units for type B70V-SR, series 12.1 - 50.1 ..........17 3. Pump tubes ......................17 3.1 Operating limits of the torsion shaft for series 12.1 - 50.1 ........18...
10. The pump must not be allowed to run dry. It must be 9. The pump may only be repaired by the manufacturer or a switched off when the container is empty. duly authorized repair shop. Only use genuine Lutz replace- 11. The pump operator must wear suitable protective clothing, ment parts.
1.1 Scope of supply conductor. The earth leakage current can be between 3.5 and The motor and pump tube of series B70V 12.1 to 75.1 are 11 mA depending on the clocking frequency. packed in two separate cartons unless specified otherwise by the customer.
The torque of the drive motors must not exceed 8 Nm when using the torsion shaft. The limits for three-phase drive motors are shown in Diagram 1. Diagram 2 presents the limits for type B70V-SR when driven by a universal motor. Diagram 1 valid for series 12.1 to 50.1...
The compatibility of the pump tube for the medium in question The electrical connection may only be carried out by must be checked with the aid of a resistance table (e.g. Lutz trained qualified personnel. Following regulations must resistance table) and the table 1 (see page 24) of materials.
5.3 Operation with closed discharge The eccentric screw pump B70V/B70V-SR is a positive displacement pump and must not be operated with closed shutoff elements, such as the nozzle, valves, etc.
6.5 Changing the stator 6.4 Lubrication No parts of the Lutz eccentric screw pump need be lubricated Only use PTFE stators and stator sleeves marked at short intervals. The flanged-on drive units should be serviced with PTB-No. for flammable liquids.
8. Explosion proof pump tubes 8.1 General The eccentric screw drum pumps type B70V are used to pump from mobile vessels flammable liquids, which belong to the explosion groups IIA and the temperature classes T1 to T4. The external part of the pump tubes between suction orifice and pressure joint corresponds to category 1.
- EN 60079-10 (IEC 60079-10) be made by the local supervisory authorities. Electrical appartus for potentially explosive gas atmospheres 3. Lutz motors of series ME with „increased-safety enclo- - part 10: classification of hazardous areas sure“ comply with the regulations unit group II, category - DIN EN 1127-1 2 G.
Seite 24
Table 1 Part Pump material - stainless steel Pump material - steel Immersion tube, rotor, torsion shaft, universal Niro 1.4571 / 1.4404 Steel, galvanized joint shaft and pump foot Joint gasket — Mechanical seal Carbon / CrMo casting, FPM Carbon / CrMo casting, FPM alternatively: SiC/SiC, FPM Packing gland PTFE...