Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entnahme Der Lok Aus Der Verpackung; Zusatzbauteile Montieren; Removing The Locomotive From The Packaging; Fitting Additional Parts - BRAWA Talent 643 – H0 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Arbeiten vor der Inbetriebnahme
Work to be performed before starting up

Entnahme der Lok aus der Verpackung

Verpackung öffnen, Styropor mit Lokomotive herausziehen.
Lokomotive über die Öffnungen an der Rückseite vorsichtig
aus der Verpackung drücken.

Zusatzbauteile montieren

In der Verpackung sind zusätzliche Bauteile lose beigelegt.
1 = 1 x Schürze zum kuppeln
2 = 1 x Kupplung für Doppeltraktion
Werden zwei dieser Triebwagen in Doppeltraktion gefahren
müssen die beigelegten Schürzen (1) montiert werden.
Befestigungsschrauben (3) herausdrehen, Schürze nach unten
abnehmen und Kupplungsimitation (4) entfernen. Kupplungs-
imitation an neue Schürze montieren und diese am Triebwagen
befestigen. Die Kupplung (2) wird in den Haken des jeweiligen
Getriebegehäuses eingehängt. Jetzt sind die Triebwagen miteinan-
der verbunden und können in Doppeltraktion gefahren werden.

Removing the locomotive from the packaging

Open packaging, pull out polystyrene with locomotive.
Press locomotive out of the packaging through the opening
on the bottom.

Fitting additional parts

Accessory parts have been loosely enclosed in the packaging.
1 = 1 x coupling aprons
2 = 1 x coupling for double traction
If two of these motor coaches are used in double traction,
the enclosed aprons (1) have to be mounted.
Unscrew the fastening screws (3), take the apron off and remove
the coupling imitation (4). Mount the coupling imitation to the new
apron and fasten to the locomotive. The coupling (2) is suspended
in the hook of he corresponding transmission housing. The
locomotives are now connected together and can be used in
double traction.
04
03
02
01
3
01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis