Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank, dass Sie sich für eine SIGMA
Autofokus Digital-Kamera entschieden haben.
Die bahnbrechende, neue SIGMA SD10 Digital-SLR-Kamera ist mit einem Foveon®
X3™ Bildsensor ausgestattet, dem ersten Sensor der Welt, der das Licht der Farben
rot, grün und blau in jedem einzelnen Pixel aufzeichnet. Dank der Vielzahl der SIGMA
Wechselobjektive kann die SD10 für die unterschiedlichsten Motivsituationen
eingesetzt werden, wobei die Leistungsfähigkeit des Bildsensors voll ausgenutzt wird.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte sorgfältig, bevor Sie Ihre Kamera zum
ersten Mal einsetzen, um ihre Ausstattung optimal zu nutzen, ein Höchstmaß an
Leistung herauszuholen und viel Freude an ihr zu haben. Wir hoffen, dass Sie es
genießen werden, mit Ihrer SIGMA-Kamera zu fotografieren.
DIE BESONDEREN AUSSTATTUNGSMERKMALE DER SD10
■ Die Ausstattung mit Foveon® X3™ Technologie.
■ Die verlustfreie Komprimierung der RAW Dateien, die Bildverschlechterung
verhindert und erstklassige Bilder liefert, ohne die Qualität des Originalbildes zu
verändern.
■ Der "Sport-Sucher", der das Motiv auch außerhalb des Aufnahmebereiches erfasst.
■ Der Staubschutz, der verhindert, dass Staub auf den Sensor gelangt.
■ Die Reaktion auf die Ansprüche fortgeschrittener, fotografischer Techniken durch
Bereitstellung von Spiegelvorauslösung und Tiefenschärfekontrolle.
Bitte halten Sie diese Gebrauchsanweisung stets griffbereit, um gegebenenfalls
darin nachschlagen zu können. Dadurch können Sie die umfassende
Ausstattung Ihrer Kamera jederzeit nutzen.
Die Gewährleistung für Sachmängel an diesem Produkt -entsprechend unserer
Bedingungen- erstreckt sich in Deutschland auf zwei Jahre vom Kaufdatum an.
Die beim Kauf auszufüllende Servicekarte und die Servicebestimmungen finden
Sie auf einem jeweils separaten Blatt. Einzelheiten lesen Sie bitte dort nach.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sigma SD10

  • Seite 1 Die bahnbrechende, neue SIGMA SD10 Digital-SLR-Kamera ist mit einem Foveon® X3™ Bildsensor ausgestattet, dem ersten Sensor der Welt, der das Licht der Farben rot, grün und blau in jedem einzelnen Pixel aufzeichnet. Dank der Vielzahl der SIGMA Wechselobjektive kann die SD10 für die unterschiedlichsten Motivsituationen eingesetzt werden, wobei die Leistungsfähigkeit des Bildsensors voll ausgenutzt wird.
  • Seite 2: Packungsinhalt / Zubehörteile

    7. Netzadapter (SAC-1) 8. Netzkabel 9. IEEE 1394 (FireWire ) Kabel 10. USB Kabel 11. Videokabel 12. SIGMA Photo Pro Software 13. Bedienungsanleitung 14. Service Karte 15. SIGMA Gewährleistungsbestimmungen • Es sind keine Batterien und keine CF Karte im Lieferumfang enthalten; bitte...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS PACKUNGSINHALT / ZUBEHÖRTEILE ................2 SICHERHEITSHINWEISE ....................5 BEDIENUNGSHINWEISE ....................8 BESCHREIBUNG DER TEILE...................11 OBERER LCD MONITOR....................13 SUCHER........................... 13 EINSTELLRÄDER ......................14 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG UND KURZANLEITUNG..........14 VORBEREITUNGEN ....................18 ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS................18 BENUTZEN DER OKULARABDECKUNG................ 18 EINLEGEN DER BATTERIEN ..................19 ÜBERPRÜFEN DER BATTERIEN ..................
  • Seite 4 BELICHTUNGSMESSWERTSPEICHER (AE-LOCK)............54 BELICHTUNGSKORREKTUR ..................55 BELICHTUNGSREIHENAUTOMATIK ................56 ARBEITEN MIT DER FERNBEDIENUNG RS-21 ............. 58 ABBLENDTASTE UND SCHÄRFENTIEFE ..............60 BLITZLICHTFOTOGRAFIE....................61 ERWEITERTER BEREICH ....................62 BILDER ÜBERPRÜFEN, LÖSCHEN UND BEARBEITEN........63 SOFORTVORSCHAU....................63 ÄNDERN DER VORSCHAUDAUER ................63 ÄNDERN DES VORSCHAU-MODUS................65 SOFORT LÖSCHEN......................
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    überhitzten Batterie keine Verbrennungen oder Verätzungen zuziehen. Bringen Sie Kamera und Batterien danach zu dem Händler, bei dem Sie die Kamera gekauft haben oder senden Sie sie direkt zum SIGMA-Kundendienst. Entsorgen Sie die vollständig entladenen Batterien an den entsprechenden Sammelstellen, wie es vom Gesetzgeber vorgeschrieben ist. Bei nicht vollständig entladenen Batterien treffen Sie bitte durch Isolieren der Pole (Abkleben) Vorsorge gegen Kurzschlüsse.
  • Seite 6 Feuchtigkeit aus! Sollte die Kamera oder ein Objektiv einmal ins Wasser gefallen sein, bringen Sie sie umgehend zu dem Händler, bei dem Sie die Kamera gekauft haben oder senden Sie sie direkt zum SIGMA-Kundendienst. Verwenden Sie die nasse Kamera nicht mehr! Der Einsatz einer nassen Kamera kann zu einem elektrischen Schlag oder zu einem Brand führen!
  • Seite 7 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG (NETZGERÄT) Ziehen Sie beim Lösen der Steckverbindung nicht an der flexiblen Stromleitung, um eine Beschädigung des Kabels zu vermeiden, die zu Überhitzung, Kurzschluss, Brand oder anderen Gefährdungen führen kann. Bedecken Sie das Netzgerät nicht mit Kleidung, Kissen oder dergleichen. Dies könnte eine starke Erhitzung zur Folge haben, die das Gehäuse verformen oder einen Brand auslösen kann.
  • Seite 8: Bedienungshinweise

    Verkaufsstelle für Batterien fotografieren oder wenn Sie viele Aufnahmen in kurzer Zeit machen wollen oder müssen. Verwenden Sie an der Kamera nur die SIGMA-Blitzgeräte EF-500 DG SUPER (ST) SA-N. Diese Geräte weisen spezielle Kontakte im Blitzfuß auf, die mit entsprechenden Kontakten im Blitzschuh der Kamera korrespondieren.
  • Seite 9: Aufbewahrung Der Kamera

    BEDIENUNGSHINWEISE AUFBEWAHRUNG DER KAMERA ■ Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht einsetzen wollen, entnehmen Sie die Batterien aus dem Gehäuse. ■ Bewahren Sie die Kamera an einem trockenen, kühlen und gut belüfteten Ort zusammen mit einem Trocknungsmittel (z. B. Silica Gel) auf, um Pilzbefall zu vermeiden.
  • Seite 10: Entfernen Der Tft Lcd Farb-Monitor-Abdeckung

    BEDIENUNGSHINWEISE HINWEIS ÜBER DIE TFT LCD FARB-MONITOR-ABDECKUNG Um den TFT LCD Farb-Monitor der SD10 vor Kratzern und Schmutz zu schützen, wird eine Abdeckung für den Monitor mitgeliefert. Wenn Sie Ihre Kamera benutzen möchten, entfernen Sie bitte die Monitor-Abdeckung. Selbst wenn die TFT LCD Farb-Monitor Abdeckung angesetzt ist, sind folgende Operationen möglich:...
  • Seite 11: Beschreibung Der Teile

    BESCHREIBUNG DER TEILE...
  • Seite 12 BESCHREIBUNG DER TEILE 1. STAUBSCHUTZ 22. AUSLÖSER 2. BAJONETTANSCHLUSS 23. OBERER LCD MONITOR 3. OBJEKTIVENTRIEGELUNGSKNOPF 24. FERNAUSLÖSER-ANSCHLUSS 4. KONTAKTABDECKUNG POWER PACK 25. CF-KARTEN ABDECKUNG 5. STATIVGEWINDE 26. TASTE FÜR BELICHTUNGSKORREKTUR 6. ABBLENDTASTE 27. TASTE FÜR BELICHTUNGS – 7. SENSOR FÜR IR-FERNAUSLÖSER MESSWERTSPEICHERUNG 8.
  • Seite 13: Oberer Lcd Monitor

    OBERER LCD MONITOR TON EINSTELLUNG BLENDENWERT VERSCHLUSSZEIT BELICHTUNGSMESSMETHODE ZÄHLWERK /EMPFINDLICHKEIT FERNAUSLÖSER BELICHTUNGSREIHENAUTOMATIK AUTOFOKUS MODUS EMPFINDLICHKEITSEINSTELLUNG BATTERIEANZEIGE BELICHTUNGSMESSERANZEIGE AUTO WEISSABGLEICH AUFLÖSUNG SUCHER SELEKTIVMESSFELD AUTOFOKUSMESSFELD BLITZKONTROLLANZEIGE BELICHTUNGSMESSERANZEIGE BELICHTUNGSREIHENANZEIGE SCHÄRFE-INDIKATOR BLENDENWERT VERSCHLUSSZEIT WARNANZEIGE BEI GESPEICHERTEM BELICHTUNGSMESSWERT...
  • Seite 14: Einstellräder

    EINSTELLRÄDER FUNKTIONSWÄHLRAD Belichtungsreihenautomatik Spiegelvorauslöser Selbstauslöser (2 Sek.) Selbstauslöser (10 Sek.) Aufnahmebetriebsarten Serienbild-Modus Einzelbild-Modus Ausschaltstellung VERSCHLUSSZEITENRAD BETRIEBSARTENWÄHLER Manueller Belichtungsabgleich Blendenautomatik (Verschlusszeitenvorwahl) Zeitautomatik (Blendenvorwahl) Programmautomatik...
  • Seite 15: Grundlegende Bedienung Und Kurzanleitung

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG UND KURZANLEITUNG Die SD10 besitzt zahlreiche fortschrittliche Ausstattungsmerkmale. Dieses Kapitel beschreibt die grundlegende Bedienung der Kamera. Ausführlichere Hinweise finden Sie in den folgenden Kapiteln. EINLEGEN DER BATTERIEN (S.19) Legen Sie die beiden Lithium Batterien CRV-3 oder die 4 Batterien des Typs AA wie angezeigt in das Batteriefach ein.
  • Seite 16 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG UND KURZANLEITUNG Einstellen der Sprache (S.25) Einstellen von Datum und Uhrzeit (S.26) Einsetzen der Compact-Flash Karte (S.27) Betätigen Sie den Abdeckungsverriegelungsschieber und öffnen Sie die CF-Karten Abdeckung. Der Kartenaufkleber weist auf Sie zu, wie nebenstehend dargestellt. Drücken Karte vorsichtig vollständig in den Schlitz hinein.
  • Seite 17: Einstellen Der Belichtungsfunktion

    BASIC OPERATION AND QUICK REFERENCE EINSTELLEN DER BELICHTUNGSFUNKTION (S.37) Bringen Sie den Betriebsartenwähler in die Position „P“. SCHARFSTELLEN (S.43) Legen Sie den Bildausschnitt im Sucher fest und drücken Sie den Auslöser halb durch, um die Belichtungsmessung Autofokus aktivieren. AUSLÖSEN Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um die Aufnahme zu machen.
  • Seite 18: Vorbereitungen

    VORBEREITUNGEN In diesem Kapitel wird beschrieben, was Sie tun sollten, ehe Sie die Kamera zum ersten Mal einsetzen. ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS Öffnen Sie die Schlaufen am Ende des Trageriemens. Fädeln Sie die Okularabdeckung auf den Trageriemen. Bringen Sie den Trageriemen an, wie es in der Grafik dargestellt ist.
  • Seite 19: Einlegen Der Batterien

    EINLEGEN DER BATTERIEN Die SD 10 verwendet 2 Lithium Batterien CR-V3 oder 4 Batterien Typ “AA”. EINLEGEN DER BATTERIEN Stellen Sie sicher, dass das Funktionswählrad auf die Position „OFF“ eingestellt ist, bewegen Sie die Batteriefachverriegelung in Pfeilrichtung, um es zu entriegeln und entnehmen Sie das Batteriefach.
  • Seite 20: Entnehmen Der Batterien

    Einsatz von CR-V3 Batterien, die vergleichsweise unempfindlicher gegen niedrige Temperaturen sind. AA Batterie Typen, die mit der SD10 verwendet werden können: Ni-MH “Nickel-Metall Hydride”, Nickel Zink Batterien. Die Kamera kann nicht zum Aufladen der Akkus verwendet werden. Benutzen Sie ausschließlich die empfohlenen Ladegeräte des Akku-Herstellers, wenn Sie Ni-MH...
  • Seite 21: Überprüfen Der Batterien

    ÜBERPRÜFEN DER BATTERIEN Wenn das Funktionswählrad auf eine der Betriebsarten eingestellt ist (S.14), wird das Batteriesymbol, das über die Batteriekapazität informiert, im oberen Display angezeigt. Die Erklärung der Symbole erfolgt nachstehend. Batterie Status Die Batteriespannung ist ausreichend Die Batterien sind schwach und müssen bald erneuert werden. Die Spannung der Batterien ist zu schwach;...
  • Seite 22: Anschluss An Die Stromversorgung

    ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG Sie können die Kamera mit dem mitgelieferten Netzgerät (SAC-1) an einer Haushaltssteckdose anschließen. Dies wird empfohlen, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum nutzen oder Bilder auf dem Monitor betrachten bzw. die Kamera am Computer anschließen. Aussehen Stecker Steckdose können je nach Land...
  • Seite 23: Ansetzen Und Abnehmen Eines Objektivs

    Einsetzen den Objektiventriegelungsknopf zu drücken. • Die SD10 ist mit einem Staubschutz ausgestattet, der sich direkt hinter dem Kamerabajonett befindet. Bei dem Staubschutz handelt es sich um eine empfindliche Vorrichtung, seien Sie daher bitte vorsichtig und zerkratzen Sie die Oberfläche nicht.
  • Seite 24 ANSETZEN UND ABNEHMEN EINES OBJEKTIVS Um das Objektiv abzunehmen, drücken Sie den Objektiventriegelungsknopf und drehen Sie das Objektiv (von vorne gesehen) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. Nehmen Sie das Objektiv vorsichtig aus dem Kamerabajonett. ACHTUNG !! • Auf der Oberfläche des Objektivbajonetts befinden sich elektrische Kontakte. Halten Sie diese Kontakte sauber, um einen einwandfreien Fluss von Befehlen und Informationen zwischen Kamera und Objektiv sicherzustellen.
  • Seite 25: Einstellen Der Sprache

    Die Kamera-Menues und Mitteilungen, die auf dem Farb-Monitor erscheinen, können wahlweise in Englisch, Japanisch, Deutsch oder Französisch angezeigt werden. Sie werden die SD10 Kamera mit der voreingestellten Sprache Englisch erhalten. Falls notwendig, können Sie die Sprache selbst ändern. Schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 26: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT Die SD10 Kamera zeichnet Datum und Uhrzeit jedes Bildes auf und speichert diese Information mit dem Bild. Um sicherzustellen, dass die korrekten Informationen mit dem Bild aufgezeichnet werden, stellen Sie die interne Uhr der Kamera auf die richtigen Daten ein, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal oder nach längerer Pause benutzen.
  • Seite 27: Einsetzen Und Entnehmen Der Cf-Karte

    EINSETZEN UND ENTNEHMEN DER CF-KARTE Die SD10 Kamera verwendet CompactFlash™ (CF) Karten als Speichermedium. Die Kamera unterstützt sowohl Typ I und II CF Karten, als auch Microdrives™. EINSETZEN DER CF-KARTE Schalten Sie die Kamera aus (Funktionswählrad in „OFF“ Position). Schieben Sie die Abdeckungsverriegelung nach unten, bis die CF-Karten Abdeckung aufspringt.
  • Seite 28: Entfernen Der Cf-Karte

    EINSETZEN UND ENTNEHMEN DER CF-KARTE ENTFERNEN DER CF-KARTE Schalten Sie die Kamera aus (Funktionswählrad in „OFF“ Position). • Stellen Sie sicher, dass die Kontrolllampe nicht leuchtet, bevor Sie fortfahren. Schieben Sie die Abdeckungsverriegelung nach unten, bis die CF-Karten Abdeckung aufspringt. Drücken Sie die Eject-Taste, um die CF-Karte auszuwerfen.
  • Seite 29: Formatieren Der Cf-Karte

    Speicherplatzes in SD10 Bilder und andere Dateien an. HINWEIS • In anderen Kameras oder Laufwerken formatierte Karten könnten in der SD10 nicht ordnungsgemäß funktionieren oder eine eingeschränkte Kapazität aufweisen. Um die maximale Anzahl SD10 Aufnahmen speichern zu können, formatieren Sie die CF-Karte in der SD10 vor dem Gebrauch.
  • Seite 30: Bildnummerierungs-System

    Dateiname besteht aus “IMG” gefolgt von der 5stelligen Nummer und der Datei-Endung. Zum Beispiel: Bildnummer 00023 wird gespeichert als Datei IMG00023.X3F. Alle SD10 Bilddateien werden in dem Ordner /IMAGES auf der CF-Karte gespeichert. Die Bildnummerierung kann, wenn eine leere CF-Karte eingesetzt wird, jeweils fortgesetzt oder neu begonnen werden.
  • Seite 31 BILDNUMMERIERUNGS-SYSTEM Drücken Sie den < > Pfeil oder < OK>, um das Untermenü zu öffnen. Benutzen Sie die < / > Pfeile auf dem Tastenrad, Nummerierungssystem auszuwählen. Drücken Sie den < > Pfeil oder < OK>, um die Auswahl anzuwenden oder den < >...
  • Seite 32: Bildzählwerk

    BILDZÄHLWERK Dieses Display zeigt die Anzahl der Bilder, die auf die CF-Karte aufgenommen werden können. Die Anzahl der Bilder, die Sie aufnehmen können, variiert durch die gewählten Einstellungen. Im nebenstehenden Beispiel könnten noch 32 Bilder auf der CF-Karte gespeichert werden. (Die Anzahl im Zählwerk ist lediglich eine Schätzung.
  • Seite 33 BILDZÄHLWERK Während die Kamera das Bild abspeichert, blinkt das Bildzählwerk auf dem oberen LCD. Ein Cursor wandert über dem Zählwerk, um das Fortschreiten des Arbeitsvorganges anzuzeigen. Der Verschluss löst nicht aus, während die Kamera Daten abspeichert. Bild aufzunehmen, warten Sie bitte, bis der Prozess beendet ist.
  • Seite 34: Dioptrienausgleich

    DIOPTRIENAUSGLEICH Stellen Sie den Dioptrienausgleich so ein, dass Sie das Bild auf der Einstellscheibe klar und deutlich sehen können. Schauen Sie in den Sucher und bewegen Sie den Schieber für den Dioptrienausgleich nach links oder rechts, bis das zuvor scharfgestellte Bild deutlich auf der Einstellscheibe erscheint.
  • Seite 35: Korrekte Kamerahaltung

    Schritt nach vorn, um sicheren Stand zu haben DER AUSLÖSER Der Auslöser der SD10 hat zwei Druckpunkte. Drücken Sie den Auslöser „halb“ durch (bis zum ersten Druckpunkt), so werden dadurch das Autofokus- und das Belichtungsmesssystem aktiviert. Drücken Sie den Auslöser „ganz“...
  • Seite 36: Einstellen Der Akustiksignale

    EINSTELLEN DER AKUSTIKSIGNALE Die Kamera informiert Sie mit einem Akustiksignal (doppelter Piepton) über die erfolgte Scharfeinstellung. Wenn Sie möchten, können Sie dieses Signal abschalten. Drücken Sie die „FUNC“-Taste zweimal und halten Sie sie nach dem 2. Drücken gedrückt. Auf dem LCD-Monitor wird das - Symbol angezeigt.
  • Seite 37: Grundlegende Bedienung

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG WAHL DER BELICHTUNGSFUNKTION Im Folgenden werden die vier Varianten der Belichtungssteuerung erklärt, die von Ihrer Kamera geboten werden. P PROGRAMMAUTOMATIK Um es einfacher zu machen, gelungene Bildern zu erhalten, wählt die Kamera automatisch eine zur Motivhelligkeit passende Kombination aus Verschlusszeit und Blende.
  • Seite 38: Programmverschiebung

    PROGRAMMAUTOMATIK Wenn das - Symbol blinkt, ist eine lange Verschlusszeit notwendig und das Bild könnte verwackelt werden. Setzen Sie in diesem Fall ein Blitzlicht ein (Seite 61) oder verwenden Sie ein Stativ. PROGRAMMVERSCHIEBUNG Wenn Sie wollen, können Sie die von der Programmautomatik eingestellte Kombination aus Verschlusszeit und Blende ändern.
  • Seite 39: A Zeitautomatik (Blendenvorwahl)

    A ZEITAUTOMATIK (BLENDENVORWAHL) Wählen Sie die Blende vor, die Sie möchten. Die Kamera stellt die passende Verschlusszeit ein. Je kleiner die eingestellte Blende ist, desto größer wird die Schärfentiefe. Je größer die Blende ist, desto geringer wird die Schärfentiefe und desto unschärfer kommt der Hintergrund ins Bild. Wählen Sie am Funktionswählrad eine der Aufnahmebetriebsarten (Seite 14).
  • Seite 40: S Blendenautomatik (Zeitvorwahl)

    S BLENDENAUTOMATIK (ZEITVORWAHL) Wählen Sie die Verschlusszeit vor, die Sie möchten. Die Kamera stellt die passende Blende ein. Durch Vorwahl einer kurzen Verschlusszeit können Sie Bewegungen im Motiv „einfrieren“. Durch die Vorwahl einer langen Verschlusszeit können Sie Bewegung durch Wischeffekte im Bild darstellen. Wählen Sie am Funktionswählrad eine der Aufnahmebetriebsarten (Seite 14).
  • Seite 41: M Manueller Belichtungsabgleich

    M MANUELLER BELICHTUNGSABGLEICH Stellen Sie Verschlusszeit und Blende gemäß der Belichtungsmesseranzeige von Hand ein. Sie können jederzeit reichlicher oder knapper belichten, wenn Sie es wünschen. Wählen Sie am Funktionswählrad eine der Aufnahmebetriebsarten (Seite 14). Drehen Sie den Betriebsartenwähler in die Position “M”.
  • Seite 42: Bulb Einstellung

    BULB EINSTELLUNG Wenn sehr lange Belichtungszeiten nötig sind (z. B. bei Nachtaufnahmen oder Aufnahmen sehr dunklen Objekten), wird Gebrauch „Bulb“-Einstellung empfohlen. Verwenden Sie bitte ein Stativ, wenn Sie Bilder mit der „Bulb“-Einstellung machen. B (Bulb) Aufnahmen können nur bei den ISO Einstellungen 100 und 200 vorgenommen werden.
  • Seite 43: Scharfstellen

    SCHARFSTELLEN In diesem Abschnitt werden die automatische und die manuelle Scharfeinstellung beschrieben. ARBEITEN MIT DEM AUTOFOKUS Die Autofokus-Funktion kann nur mit entsprechenden AF-Objektiven genutzt werden. Ihre Kamera ist mit einem sehr genau arbeitenden AF-System ausgestattet und bietet zwei Autofokus-Betriebsarten. (Mit Spiegelobjektiven und einigen Spezialobjektiven kann die Schärfe ausschließlich manuell eingestellt werden!) EINSTELLEN DER...
  • Seite 44: Die Autofokus-Betriebsart Einstellen

    ARBEITEN MIT DEM AUTOFOKUS In solchen Fällen nutzen Sie bitte eine der beiden folgenden Möglichkeiten. 1. Stellen Sie auf ein Ersatzobjekt scharf, das ebenso weit entfernt ist wie das eigentliche Objekt und speichern Sie den Messwert („Focus Lock“). 2. Bringen Sie den AF/M-Umschalter am Objektiv in die Position „M“ und fokussieren Sie manuell.
  • Seite 45: Schärfespeicherung

    SCHÄRFESPEICHERUNG Wenn Sie die Schärfe auf ein Objekt legen möchten, das sich außerhalb des Autofokusmessfeldes befindet, benutzen Sie die Schärfespeicherung. Diese Funktion steht nur in (Schärfepriorität) zur Verfügung. Visieren Sie das Objekt, auf das Sie die Schärfe legen möchten, mit dem Autofokusmessfeld an und drücken Sie den Auslöser halb durch.
  • Seite 46: Bedienung Der Betriebsarten

    BEDIENUNG DER BETRIEBSARTEN Im Folgenden wird beschrieben, wie sie den Selbstauslöser und andere Funktionen der Kamera nutzen können: BETRIEBSARTEN Einige wichtige Kamerafunktionen und Einstellungen der Kamera werden am Funktionswählrad aktiviert. Dazu gehören Selbstauslöser, Einzel- und Serienbildschaltung und Spiegelvorauslösung. Spiegelvorauslösung Selbstauslöser (2s) Betriebs Selbstauslöser (10s) -arten...
  • Seite 47: Serienbildschaltung

    SERIENBILDSCHALTUNG Wenn Sie in dieser Betriebsart den Auslöser gedrückt halten, macht die Kamera kontinuierlich Aufnahmen. Die Anzahl der möglichen Auslösungen pro Sekunde und Serienaufnahmen in Folge entnehmen Sie bitte für die einzelnen Bildauflösungen der nachfolgenden Tabelle. 1,9 Bilder/s für 6 2,4 Bilder/s für 14 2,5 Bilder/s für 30 Auslösefolge...
  • Seite 48: Spiegelvorauslösung

    SELBSTAUSLÖSER ■ Sie hören die Pieptöne während des Selbstauslöserablaufs auch dann, wenn Sie die Akustiksignale abgeschaltet haben. ■ Drehen Funktionswählrad eine andere Position, Selbstauslöserablauf abzubrechen. ■ Um zu vermeiden, dass Streulicht durch den Sucher in die Kamera fällt und den Belichtungsmesser beeinflusst, sollten Sie beim Start des Selbstauslösers in den Sucher schauen oder die Okularabdeckung vor den Suchereinblick setzen.
  • Seite 49: Fortgeschrittene Funktionen

    FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN In diesem Abschnitt werden die weiterführenden Funktionen der Kamera erläutert, mit denen Sie die Wirkung Ihrer Bilder steuern können. EINSTELLEN DES WEISSABGLEICHS(WB) Die Farbe des von einem Objekt reflektierten Lichts variiert je nach der Farbe der Lichtquelle, die es beleuchtet. Ein neutralfarbiges Objekt wird zum Beispiel unter Glühlampenbeleuchtung rötliches Licht reflektieren, jedoch grünliches unter Neonlicht.
  • Seite 50 Neonlicht Neonlicht aufnehmen. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Bilder mit dem Etwa 5850 K Blitzlicht SIGMA EF-500 DG Blitzgerät aufnehmen.  Wählen Sie diese Einstellung, um einen benutzerdefinierten Benutzerdefiniert Weißabgleich zu verwenden. Benutzen Sie die Menü-Option „man. WB setzen“, um eine eigene Einstellung festzulegen.
  • Seite 51: Einstellen Des Benutzerdefinierten Weissabgleiches

    EINSTELLEN DES WEISSABGLEICHS(WB) EINSTELLEN DES BENUTZERDEFINIERTEN WEISSABGLEICHES Für eine präzisere Kontrolle des Weißabgleichs oder bei Aufnahmen unter unüblichen Lichtbedingungen kann unter „man. WB setzen“ ein neutrales Objekt als Muster für die Farbkorrektur aufgenommen werden. Drehen Sie das Funktionswählrad auf Einzelbild < >...
  • Seite 52: Einstellung Der Empfindlichkeit(Iso Äquivalent

    EINSTELLEN DES WEISSABGLEICHS(WB) HINWEIS • Nachdem eine benutzerdefinierte Weißabgleichseinstellung erfolgreich aufgezeichnet wurde, wird automatisch „manuell“ im Menü des Weißabgleiches ausgewählt. • nicht möglich, eine benutzerdefinierte Weißabgleichseinstellung >, Selbstauslöser aufzuzeichnen, wenn das Funktionswählrad auf Serienbild< < > oder Spiegelvorauslösung < > steht. •...
  • Seite 53: Einstellen Der Auflösung

    EINSTELLEN DER AUFLÖSUNG Um die Bildqualität einzustellen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: Drücken Sie die RES Taste und drehen Sie am zentralen Einstellrad, um die Auflösung zu wählen. AUFLÖSUNG UND DATEIGRÖßE Modus Auflösung(Pixel) Dateigröße(MB) 2268 x 1512 (3.43Millionen) 1512 x 1008 (1.52Millionen) 1134 x 756 (0.85Millionen)
  • Seite 54: Belichtungsmesswertspeicher (Ae-Lock)

    BELICHTUNGSMESSWERTSPEICHER (AE-LOCK) Die Belichtung wird gespeichert, während Sie die AEL-Taste drücken. Diese Funktion ist sehr hilfreich, wenn Sie die Belichtung auf einen Teil des Objekts abstimmen möchten, das sich nicht in der Bildmitte befindet. Es wird empfohlen, die Messwertspeicherung mit der Selektivmessung zu kombinieren. Visieren Sie das Objekt, auf das die Belichtung abgestimmt werden...
  • Seite 55: Belichtungskorrektur

    BELICHTUNGSKORREKTUR Arbeiten Sie mit Belichtungskorrekturfaktoren, wenn Sie das Bild absichtlich über- oder unterbelichten möchten. Drehen Sie das zentrale Einstellrad, während Belichtungskorrekturtaste gedrückt halten, um den gewünschten Korrekturfaktor einzustellen. Lassen sie die Taste anschließend los. ■ Der LCD-Monitor zeigt “ 0.0”, wenn Sie die Belichtungskorrekturtaste drücken. “...
  • Seite 56: Belichtungsreihenautomatik

    BELICHTUNGSREIHENAUTOMATIK Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, von einem Objekt drei Aufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungen zu machen: richtige Belichtung nach Maßgabe des Belichtungsmessers – knappere Belichtung – reichlichere Belichtung. Nutzen Sie die Belichtungsreihenautomatik für Aufnahmen von schwierigen Objekten (z. B. mit hohen Kontrasten).
  • Seite 57 BELICHTUNGSREIHENAUTOMATIK ■ Bei der ersten Aufnahme leuchtet das Symbol „ “ kontinuierlich auf dem LCD-Monitor. Bei der zweiten Aufnahme blinkt das Symbol „ “ langsam, bei der dritten Aufnahme blinkt es schnell. ■ Wenn Sie den Selbstauslöser nutzen, werden automatisch drei Aufnahmen in Folge belichtet.
  • Seite 58: Arbeiten Mit Der Fernbedienung Rs-21

    ARBEITEN MIT DER FERNBEDIENUNG RS-21 Dieses Gerät erlaubt es Ihnen, Ihre Kamera aus Entfernungen bis zu 5 m frontal von der Kamera aus gesehen kabellos auszulösen, bzw. bis zu 3m in einem Winkel beidseitig von 30°. (Abhängig vom angesetzten Objektiv kann die Auslösung von der linken Seite aus eingeschränkt sein.) BESCHREIBUNG DER TEILE ①...
  • Seite 59: Spiegelvorauslösung Und Fernauslösung

    ARBEITEN MIT DER FERNBEDIENUNG RS-21 Nachdem Sie Ihre Aufnahmen beendet haben, befolgen sie die oben beschriebenen Schritte 3 bis 4 und wählen Sie die „—„ Anzeige, um den Fernauslöse-Modus zu verlassen. ■ Der Fernauslöser kann nicht mit der Serienbildschaltung kombiniert werden. Auch wenn die Serienbildschaltung aktiviert ist, wird bei jedem Druck auf die Sendetaste des Fernauslösers nur eine Aufnahme gemacht.
  • Seite 60: Abblendtaste Und Schärfentiefe

    ARBEITEN MIT DER FERNBEDIENUNG RS-21 WARNUNG !! • Wenn Sie im Funktionsmenü der SD10 die Fernauslöserbetriebsart aktiviert haben, steigt der Batterieverbrauch der Kamera. Außerdem erlischt die Belichtungsmesseranzeige und die AEL Taste ist ohne Funktion. Wenn Sie die Fernauslösung nicht benutzen, beenden Sie die Betriebsart durch Löschen des “...
  • Seite 61: Blitzlichtfotografie

    Um mit Ihrer SD10 die optimale Leistung in der Blitzlichtfotografie zu erzielen, verwenden Sie bitte das EF-500 DG SUPER SA-N oder das EF-500 DG ST SA-N Blitzgerät. Die EF-500 DG SUPER SA und EF-500 DG ST SA Blitzgeräte können ebenfalls an der SD10 benutzt werden, es entstehen hierbei jedoch die folgenden Einschränkungen: ●...
  • Seite 62: Erweiterter Bereich

    BLITZLICHTFOTOGRAFIE ACHTUNG!! • Die STTL Automatik Blitzbelichtungskontrolle arbeitet nicht, wenn der PC Synchro Terminal Adapter ST-11 benutzt wird. • Schalten Sie die Kamera auf die manuelle Belichtungssteuerung M und stellen Sie keine kürzere Verschlusszeit als die /180s Synchronzeit ein. Schlagen Sie für weitere Informationen in der jeweiligen Anleitung des Blitzgerätes nach.
  • Seite 63: Bilder Überprüfen, Löschen Und Bearbeiten

    HINWEIS • Die SD10 kann außerstande sein, Bilder anzuzeigen, die in anderen Kameras aufgezeichnet wurden oder SD10 Bilder, die umbenannt oder aus dem Ordner IMAGES auf der CF-Karte verschoben wurden. Für weitere Informationen über SD10 Dateinamen schlagen Sie unter Bildnummerierungssystem nach (S.30).
  • Seite 64: Die Vorschaudauer Ändern

    ÄNDERN DER VORSCHAUDAUER DIE VORSCHAUDAUER ÄNDERN Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die < MENU> Taste auf der Rückseite der Kamera, um das Set-up Menü anzuzeigen. (Siehe S.96) Benutzen Sie die < / > Pfeile auf dem Tastenrad, um „Sofort Vorschau“ auszuwählen. Drücken Sie den <...
  • Seite 65: Ändern Des Vorschau-Modus

    ÄNDERN DES VORSCHAU-MODUS Die Vorschau kann als Vollbild oder Bildinfo-Fenster angezeigt werden. Benutzen Sie das Kamera Set-up Menü, um den Vorschau-Typ einzustellen. VORSCHAU-MODUS OPTIONEN OPTION BESCHREIBUNG Nur Bild Vollbild (Werkseinstellung) Bild Info Bildinfo-Fenster ÄNDERN DES VORSCHAU-MODUS Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die <...
  • Seite 66: Sofort Löschen

    SOFORT LÖSCHEN Unerwünschte Bilder können beim Anzeigen der Vorschau sofort gelöscht werden. LÖSCHEN EINES VORSCHAUBILDES Drücken Sie die < DEL>Taste, während die Vorschau angezeigt wird. • Der Löschen Dialog öffnet sich. Drücken Sie die < OK> Taste, um das Bild zu löschen oder <...
  • Seite 67: Bilder Überprüfen

    BILDER ÜBERPRÜFEN Die mit der SD10 aufgezeichneten Bilder können vielfältig überprüft werden. Um mit der SD10 aufgezeichnete Bilder zu überprüfen, drücken Sie < VIEW> Taste auf der Rückseite der Kamera. Das zuletzt aufgezeichnete Bild auf der CF-Karte wird im Farbmonitor in Einzelbildansicht angezeigt.
  • Seite 68: Anzeige Eines Bildes

    ANZEIGE EINES BILDES BILDER IN EINZELANSICHT BETRACHTEN ■ Drücken Sie die < VIEW> Taste auf der Rückseite der Kamerarückseite, um aufgezeichnete Bilder in der Einzelansicht zu betrachten. ■ Wenn sich Blocksprung-, Kontaktbogen- oder Detailansicht-Modus befinden, drücken Sie < CANCEL>, um zur Einzelbildansicht zurückzukehren.
  • Seite 69: Bilder Vergrössern (Zoom-In Ansicht)

    BILDER VERGRÖSSERN (ZOOM-IN ANSICHT) Um ein Bilddetail anzuzeigen oder die Schärfe zu überprüfen, können aufgezeichnete Bilder abhängig von der Aufnahmeauflösung in bis zu 5 verschiedenen Stufen vergrößert werden. EIN BILD VERGRÖSSERN Drücken Sie in der Einzelbildansicht < > auf den +/-Steuertasten. Während der vergrößerten Ansicht: Drücken Sie <...
  • Seite 70: Anzeige Von Neun Bildern Gleichzeitig (Kontaktbogenansicht)

    ANZEIGE VON NEUN BILDERN GLEICHZEITIG (KONTAKTBOGENANSICHT) Bilder können als „Kontaktbogen“ aus neun Vorschaubildern angezeigt werden. ZUR KONTAKTBOGENANSICHT WECHSELN Drücken Sie in der Einzelbildansicht < > auf den +/-Steuertasten. Während der vergrößerten Ansicht: Verwenden Sie die < / / / > Pfeile auf dem Tastenrad, um die Bildauswahl zu ändern.
  • Seite 71: Bilder Seitenweise Anzeigen (Blocksprung)

    BILDER SEITENWEISE ANZEIGEN (BLOCKSPRUNG) Verwenden Sie den Blocksprung Modus, um große Bildserien schneller zu durchsuchen, oder um direkt zur Anfangs- oder Endseite der Bilder zu springen. ZUM BLOCKSPRUNG MODUS GELANGEN Drücken Sie in der Einzelbildansicht zweimal < > auf den +/-Steuertasten (oder einmal in der Kontaktbogenansicht).
  • Seite 72: Anzeige Der Bildinformationen

    ANZEIGE DER BILDINFORMATIONEN Die Informationsanzeige enthält zusätzliche Informationen über jedes Bild. DAS BILDINFORMATIONSFENSTER ANZEIGEN Press the < INFO> button from Single-Image, Contact Sheet, or Zoomed-In View. Während der Bild Info Anzeige: Drücken Sie nochmals < INFO> oder < CANCEL>, um das Bildinformationsfenster zu schließen und zur vorhergehenden Ansicht zurückzukehren.
  • Seite 73: Bildinforamtionsfenster Für Vergrösserte Bilder

    BILDINFORAMTIONSFENSTER FÜR VERGRÖSSERTE BILDER Es ist möglich, durch Öffnen des Bildinformationsfensters in der Detailansicht eine exakte Histogramm-Information für einen bestimmten Ausschnitt eines Bildes zu erhalten. • Für weitere Informationen über das Histogramm lesen Sie den nächsten Abschnitt. DAS DETAILANSICHT INFO FENSTER ANZEIGEN Vergrößern Sie das Bild in der gewünschten Stufe und bewegen Sie sich zum Bereich Ihres Interesses.
  • Seite 74: Histogramm

    HISTOGRAMM Das Histogramm ist eine graphische Darstellung der Verteilung der Helligkeitswerte für jeden der drei Farbkanäle (Rot, Grün, Blau) im Bild. Die horizontale Achse zeigt das Helligkeitsniveau an, wobei die dunkleren Pixel auf der linken Seite, die helleren Pixel auf der rechten dargestellt werden. Die vertikale Achse zeigt den jeweiligen Anteil an Pixeln für das jeweilige Helligkeitsniveau an.
  • Seite 75: Überbelichtungswarnung

    ÜBERBELICHTUNGSWARNUNG Helle Bereiche in einem Bild, in denen Details eventuell durch Überbelichtung verloren gehen können, werden, bei eingeschalteter Überbelichtungswarnung im Kamera Set-up Menü, durch eine kräftige rote Markierung angezeigt. Die Überbelichtungsmarkierung ist in allen Ansichten außer im Kontaktbogen und Blocksprung sichtbar. Die Markierung wird ebenfalls während einer Diaschau unterdrückt.
  • Seite 76: Bilder Auf Einem Tv Anzeigen

    Schalten Sie die Kamera und das andere Gerät ein. WARNUNG !! • Bitte verwenden Sie kein anderes als das bei der SD10 mitgelieferte Videokabel, wenn Sie die Kamera mit einem Videoanschluss verbinden, da andernfalls eine Beschädigung eintreten könnte. HINWEIS •...
  • Seite 77: Bilder Löschen

    BILDER LÖSCHEN Dieser Abschnitt beschreibt, wie Bilder von der CF-Karte gelöscht werden. Auf der CF-Karte aufgezeichnete Bilder können einzeln oder zusammengefasst durch Einsatz des Lösch-Menüs entfernt werden. Versehentlich gelöschte Bilder können sogar wiederhergestellt werden. • Das Lösch-Menü kann aus allen Ansichten heraus (Einzelbild, Kontaktbogen, Detail) sowie aus dem Blocksprung Modus oder dem Bild Info Fenster aufgerufen werden.
  • Seite 78: Löschen Eines Einzelnen Bildes

    LÖSCHEN EINES EINZELNEN BILDES EIN EINZELNES BILD LÖSCHEN Benutzen Sie die < / / / > Pfeile auf dem Tastenrad, um das zu löschende Bild im Kontaktbogen oder Einzelansicht auszuwählen. Drücken Sie die < DEL > Taste, um das Lösch-Menü aufzurufen. •...
  • Seite 79: Löschen Mehrerer Bilder

    Markierte Bilder sind vom Löschen nicht ausgenommen, so lange sie nicht geschützt sind. • Um alle Dateien auf der CF-Karte zu löschen, eingeschlossen geschützter Bilder sowohl als auch „nicht-SD10 Dateien“, benutzen Sie die Auswahl „CF-Karte formatieren“ im Kamera Set-up Menü (siehe S.29).
  • Seite 80: Gelöschte Bilder Wiederherstellen

    GELÖSCHTE BILDER WIEDERHERSTELLEN Eines der besonderen Ausstattungsmerkmale der SD10 Kamera ist die Fähigkeit, versehentlich gelöschte Bilder wiederherzustellen. ACHTUNG !! • Die Wiederherstellung der Bilder muss unmittelbar nach dem Löschen geschehen, da andernfalls die Daten dauerhaft verloren sein können. Bilder können wiederhergestellt werden, wenn sie auf eine der folgenden zwei Arten gelöscht wurden:...
  • Seite 81: Bilder Bearbeiten

    BILDER BEARBEITEN Bilder bearbeiten, schützen, markieren drehen, sowie automatisch abspielen, kann im Bearbeitungsmenü eingestellt werden. Bearbeitungsmenü enthält Schutzmenü, Markierungsmenü, Drehen-Menü und das Diaschaumenü DAS BEARBEITUNGSMENÜ ANZEIGEN Drücken Sie die < MOD > Taste auf der Rückseite der Kamera. • Drücken Sie die < MOD>...
  • Seite 82: Bilder Schützen

    BILDER SCHÜTZEN Der Schutz verhindert das versehentliche Löschen der Bilder. Der Schutz muss aufgehoben werden, bevor ein geschütztes Bild mit den Lösch-Menü Funktionen gelöscht werden kann. SCHUTZMENÜ MENÜAUSWAHL BESCHREIBUNG Schützt nur das aktuell ausgewählte Bild. Falls das Bild bereits geschützt ist, wechselt die Auswahl in Schützen / „Schutz aufheben“.
  • Seite 83: Schützen Eines Einzelnen Bildes

    BILDER SCHÜTZEN SCHÜTZEN EINES EINZELNEN BILDES Benutzen Sie die < / / / > Pfeile auf dem Tastenrad, um in der Einzelbild- oder Kontaktbogenansicht das zu schützende Bild auszuwählen. Drücken Sie die < MOD > Taste, um das Bearbeitungsmenü aufzurufen. Benutzen Sie die <...
  • Seite 84: Schützen Mehrerer Bilder

    BILDER SCHÜTZEN SCHÜTZEN MEHRERER BILDER Drücken Sie die < MOD > Taste, um das Bearbeitungsmenü aufzurufen. Benutzen Sie die < / > Pfeile auf dem Tastenrad, um das Schutzmenü auszuwählen. Benutzen Sie die < / > Pfeile auf dem Tastenrad, um „Alle markierten schützen“ oder „Alle schützen“...
  • Seite 85: Bilder Markieren

    Bilder auf der Karte markiert sind, steht die Auswahl nicht zur Verfügung) Markierung aller aufh. Hebt die Markierung aller Bilder auf der CF-Karte auf. HINWEIS • Auf der Kamera markierte Bilder behalten diesen Status beim Betrachten in der Software SIGMA Photo Pro bei.
  • Seite 86: Ein Einzelnes Bild Markieren

    BILDER MARKIEREN EIN EINZELNES BILD MARKIEREN Benutzen Sie die < / / / > Pfeile Tastenrad, markierende Bild Einzelbild- oder Kontaktbogenansicht auszuwählen. Drücken Sie die < MOD > Taste, um das Bearbeitungsmenü aufzurufen. Benutzen Sie die < / > Pfeile auf dem Tastenrad, Markierungsmenü...
  • Seite 87: Alle Bilder Markieren

    BILDER MARKIEREN ALLE BILDER MARKIEREN Drücken Sie die < MOD > Taste, um das Bearbeitungsmenü aufzurufen. Benutzen Sie die < / > Pfeile auf dem Tastenrad, Markierungsmenü auszuwählen. Benutzen Sie die < / > Pfeile auf dem Tastenrad, um „Alle markieren“ auszuwählen. •...
  • Seite 88: Bilder Drehen

    Das Drehen des Bildes lässt es kleiner auf dem Monitor erscheinen, was jedoch keinen Einfluss auf die Qualität der Bilddaten hat. • In der Kamera gedrehte Bilder behalten diese Ausrichtung beim Betrachten in SIGMA Photo Pro bei. DREHEN-MENÜ MENÜAUSWAHL BESCHREIBUNG Dreht das aktuell ausgewählte Bild um 90°...
  • Seite 89 BILDER DREHEN Drücken Sie die < OK> Taste, um die Bilder zu drehen und das Bearbeitungsmenü zu schließen oder < CANCEL > , um den Vorgang abzubrechen. HINWEIS • Um ein Bild um 180° zu drehen, bewegen Sie es zweimal in die gleiche Richtung.
  • Seite 90: Verwenden Des Ok Tasten-Kurzbefehls

    VERWENDEN DES OK TASTEN-KURZBEFEHLS Die < OK> Taste kann als Kurzbefehl für das Schützen, Markieren oder Drehen von Bildern programmiert werden. Durch diese Belegung der < OK> Taste mit den gebräuchlichsten Funktionen können Bilder sehr einfach per einzigen Tastendruck geschützt, markiert oder gedreht werden. Alternativ die <...
  • Seite 91 VERWENDEN DES OK TASTEN-KURZBEFEHLS BENUTZEN DES < OK> KURZBEFEHLS Drücken Sie die < VIEW > Taste, um aufgezeichnete Bilder zu sehen. Benutzen Sie die < / / / > Pfeile auf dem Tastenrad, um ein Bild auszuwählen. Drücken Sie die < OK>...
  • Seite 92: Vorführen Einer Diaschau

    VORFÜHREN EINER DIASCHAU Alle oder ausgewählte Bilder auf der CF-Karte können in automatischer Wiedergabe mittels der Diaschau-Funktion der SD10 vorgeführt werden. DIASCHAU-MENÜ MENÜAUSWAHL BESCHREIBUNG Setzt eine unterbrochene Schau fort (Nicht verfügbar, Schau fortsetzen wenn keine Schau unterbrochen wurde). Alle anzeigen Startet eine automatische Schau aller Bilder der CF-Karte.
  • Seite 93: Eine Diaschau Manuell Vorwärts Oder Rückwärts Steuern

    VORFÜHREN EINER DIASCHAU HINWEIS • Die < INFO>, < MOD>, < DEL>, und +/- Steuertasten haben während des Verlaufs einer Diaschau keine Funktion. Um Zusatzinformationen über ein Bild zu erhalten, ein Bild zu löschen oder zu bearbeiten drücken Sie die <...
  • Seite 94: Eine Diaschau Anhalten

    VORFÜHREN EINER DIASCHAU EINE DIASCHAU ANHALTEN Drücken Sie die < CANCEL> Taste, um eine Diaschau zu unterbrechen und zur vorhergehenden Ansicht zurückzukehren (Einzelbild-, Kontaktbogenansicht etc.). • Das Bild, an dem die Diaschau anhält, wird zum aktuell ausgewählten Bild. EINE ANGEHALTENE DIASCHAU FORTSETZEN Drücken Sie die <...
  • Seite 95: Ändern Der Diaschaueinstellungen

    ÄNDERN DER DIASCHAUEINSTELLUNGEN Sie können die Diaschau durch die Einstellung der Standzeit der Bilder und die Vorgabe, ob die Schau fortlaufend wiederholt wird oder nicht, individuell anpassen. EINSTELLUNG OPTION BESCHREIBUNG 2 Sek Dauer Legt die Standzeit jedes Bildes fest. (Bei (Voreinstellung) Einstellung auf „Manuell“...
  • Seite 96: Kamera Set-Up Menü

    KAMERA SET-UP MENÜ Dieser Abschnitt beschreibt die vielfältigen Einstellungen im Kamera Set-up Menü.. VERWENDEN DES KAMERA SET-UP MENÜS Das Set-up Menü enthält zwei Arten von Menüeinträgen; solche, denen eine Klammer folgt (…), die eine Dialogbox öffnen und alle anderen Einträge, die ein Untermenü...
  • Seite 97: Liste Der Menü Funktionen

    LISTE DER MENÜ FUNKTIONEN Menüeintrag Option Beschreibung Seite Kamera Info… [Dialog] Öffnet die Kamera Infoseite mit den Informationen über aktuelle Kameraeinstellungen und CF-Karten Status auf einen Blick. Auto * Weißabgleich Stellt den Weißabgleich 49~52 Sonne entsprechend der Lichtquelle ein. Schatten Wolken Glühlampe Neonlicht...
  • Seite 98 LISTE DER MENÜ FUNKTIONEN Karte format... [Dialog] Formatiert die CF-Karte (Formatieren löscht sämtliche Daten auf der Karte) Bildnummerierung Fortlaufend * Legt das System der Bildnummerierung fest, wenn eine Autom. neue CF-Karte in die Kamera Rückstellung eingelegt wird. LCD Helligkeit Dunkel Stellt die Helligkeit des Monitors —...
  • Seite 99: Kamera Infoseite

    KAMERA INFOSEITE Die Kamera Infoseite zeigt auf einen Blick die Informationen über die Aufzeichnungseinstellungen an (wie ISO, Auflösung und Weißabgleich) und den Status der CF-Karte. ANZEIGE DER kAMERA INFOSEITE Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die < MENU> Taste auf der Rückseite der Kamera, um das Set-up Menü...
  • Seite 100: Referenz

    Kameras und Fernbedienungen zu vermeiden. (Für weitere Informationen lesen Sie bitte auf Seite 58 nach.) POWER PACK SD Dieser Batterie Pack verdoppelt die Leistungskapazität der SD10 und kann zusätzlich als Griff bei Hochformataufnahmen genutzt werden. Es können 4X Lithium CR-V3 Batterien oder 8 St.
  • Seite 101: Dioptrienausgleichslinsen

    OPTIONALES ZUBEHÖR DIOPTRIENAUSGLEICHSLINSEN Die SD10 hat einen eingebauten Dioptrienausgleich im Bereich von –3 ~+1 dpt. Sollte Ihnen dies nicht ausreichen, um das Sucherbild scharf zu sehen, erwerben Sie bitte zusätzlich eine Dioptrienausgleichslinse. Es gibt eine Serie von sieben Linsen, die den...
  • Seite 102 REINIGEN DES AUFNAHMESENSORS Sollten Sie sich für das Reinigen qualifiziert fühlen, halten Sie folgendes Werkzeug bereit: □ Kleinen Kreuzschraubendreher □ Blasebalg (ohne Pinsel, um Kratzer auf dem Aufnahmesensor zu vermeiden) Entfernen zunächst CF-Carte. Andernfalls kann die Kamera nicht in den Reinigungsmodus versetzt werden.
  • Seite 103 Sie keine unnötige Kraft an. Sollte es nicht möglich sein, die Verschmutzungen wie beschrieben zu entfernen, kontaktieren Sie einen autorisierten SIGMA Service. Sollten Sie Fingerabdrücke auf dem Staubschutz entdecken, blasen Sie zunächst den Staub mit einem Blasebalg weg und wischen Sie sie danach vorsichtig mit einem weichen Tuch ab.
  • Seite 104: Erklärung Der Begriffe

    Platzieren Sie das gewünschte Objekt in der Suchermitte. Mit einer anschließenden Schärfespeicherung der Einstellung können Sie den Bildaufbau umgestalten, das Motiv kann aus der Bildmitte bewegt werden und Sie können auslösen. (Um diese Funktion mit der SD10 zu nutzen, drücken Sie den Auslöser halb durch) Aperture Blende: die Objektivöffnung an der Irisblende innerhalb des Objektivs.
  • Seite 105 ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE Color Temperature Farbtemperatur: Der nummerische Ausdruck der Lichtfarbe, die von einer Lichtquelle abgegeben wird. Die Standardeinheit für Farbtemperatur ist Grad Kelvin (K). Sonniges Tageslicht hat einen Standardwert von nahezu 5600 K. Niedrige Farbtemperatur führt zum warmen, mehr gelb/rotem Licht, hohe Farbtemperatur dagegen zu kaltem, mehr blauem Licht.
  • Seite 106 ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE NTSC NTSC (National Television Standards Committee) Videoformat: wird hauptsächlich in den Vereinigten Staaten, Japan und Kanada etc. verwendet. NTSC ist ein Standard für das Fernsehen und Video, welches mit einem Videosignal von 60 halben Bildern (verschachtelt) pro Sekunde definiert wird. Jedes Bild enthält 525 Linien und kann 16 Millionen Farben enthalten.
  • Seite 107: Automatische Abschaltung

    AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Um die Batterien zu schonen, schaltet sich die SD10 nach einer voreingestellten Zeitspanne, in der sie nicht benutzt wurde, in einen Stromsparmodus. Diese Zeitspanne kann im Kamera Set-up Menü auf 10 Sekunden, 30 Sekunden, 1 Minute, 5 Minuten oder Aus eingestellt werden. Die Werkseinstellung ist 30 Sekunden.
  • Seite 108: Automatische Abschaltung Einstellen

    AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG EINSTELLEN Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die < MENU> Taste auf der Rückseite der Kamera, um das Set-up Menü anzuzeigen. (Siehe S.96) Benutzen Sie die < / > Pfeile auf dem Tastenrad, um „Auto Abschlt.“ auszuwählen. Drücken Sie den <...
  • Seite 109: Warn-Anzeigen

    Die Verschlusszeit zeigt ”Err “ Es liegt eine Fehlfunktion unbekannter Ursache vor ►Schalten Sie die Kamera am Funktionswählrad aus und wieder an Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den SIGMA Kundendienst Das Bildzählwerk zeigt “Err” Di CF-Karte ist möglicherweise defekt...
  • Seite 110 Ein Fehler trat in der Kamera auf. ► Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den SIGMA Kundendienst und teilen Sie die Fehlernummer mit. “CF-Kartenfach-Abdeckung ist offen. CF-Karte nicht entfernen während die Kamera eingeschaltet ist oder die Kontrollleuchte blinkt! ”...
  • Seite 111: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Falls Sie mit Ihrer Kamera Probleme haben oder keine guten Aufnahmen gelingen sollten, konsultieren Sie die nachfolgende Liste, bevor Sie die Kamera zu einer Reparatur einsenden. Keine Anzeige auf dem oberen LCD Die Batterien sind verbraucht. ►Ersetzen Sie die Batterien. (S.19–21) Die Batterien sind nicht korrekt eingesetzt.
  • Seite 112 ►Reinigen Sie den Monitor mit einem Blasebalg oder einem Brillenputztuch. (S.101) Der Farbmonitor ist abgenutzt. ►Bitte kontaktieren Sie den nächsten SIGMA Kundendienst. Die Monitoreinstellungen für Kontrast und Helligkeit sind ungünstig. ►Korrigieren Sie die Einstellungen für Helligkeit und Kontrast (S.98) Die Bilder werden unscharf Der AF/MF Umschalter am Objektiv steht auf M.
  • Seite 113: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Speichermedium CompactFlash™ (CF) (Typ I/II ), Microdrive™ Bildsensormaße 20.7x13.8mm Objektivanschluss SIGMA SA Bajonett Bildwinkel Entsprechend ca. 1,7x der Objektivbrennweite (für Kleinbildkameras) Objektive SIGMA SA Objektive Bildsensor FOVEON® X3™ (CMOS) Farbrezeptoren 10.29 Millionen (2,268 Spalten x 1,512 Reihen x 3 Schichten) Total : 3.54 Millionen X3™...
  • Seite 114: Verbinden Der Kamera Mit Einem Computer

    Computer verbunden werden. Schalten Sie die Kamera vor dem Anschließen bitte aus. Die Datentransferraten hängen stark von der Leistung des Computers und dem Betriebssystem ab. Für weitere Informationen lesen Sie bitte im SIGMA Photo Pro Benutzerhandbuch nach, das sich im PDF Format auf der mitgelieferten CD-ROM befindet.
  • Seite 115 D DEUTSCH Digitale Spiegelreflexkamera BENUTZERHANDBUCH Diese Anleitung erklärt Ihnen, wie Sie die SIGMA SD10 Digital SLR Kamera bedienen. Um zu erfahren, wie Sie die SIGMA Photo Pro Software auf Ihrem Computer installieren, die Kamera mit einem Computer verbinden oder Erklärungen betreffend...
  • Seite 116 DANSK CE-mærket er i overensstemmelse med de gældende regler i EU. SIGMA (Deutschland) GmbH Carl-Zeiss-Str. 10/2, D-63322 Rödermark, F.R.GERMANY Verkauf : 0 60 74-8 65 16 55 Service : 0 60 74-8 65 16 66 Fax : 0 60 74-8 65 16 77...

Inhaltsverzeichnis