Seite 1
Montage- und Bedienungsanleitung Manual de montage et d’utilisation Istruzioni di montaggio e d’uso EVM 14 WESCO AG WESCO AG Tägerhardstrasse 110 Aération de cuisine CH-5430 Wettingen Chemin de Mongevon 2 Tel. +41 (0)56 438 10 10 CH-1023 Crissier Fax +41 (0)56 438 10 20 Vente / Service après-vente /...
Seite 2
Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank, dass Sie sich für eine WESCO Dunstabzugshaube entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie alle Möglichkeiten und Vorteile Ihrer neuen Dunstabzugshaube vollumfänglich und langfristig mit optimaler Leistung nutzen können.
DEUTSCH INSTALLATION Die Abzugshaube wird in Abluftversion (Dunstabführung ins Freie) oder Umluftversion (Umwälzung der Dünste im Raum). 1) Mindestvoraussetzungen für eine korrekte Installation: Sicherstellen, dass eine angemessene Stromversorgung vorhanden ist. Wenn Sie das Gerät in der Abluftversion installieren wollen, ist zuvor ein Loch für die Abführung der Küchendünste anzulegen und ein entsprechendes Verbindungsrohr zwischen dem Loch und dem Flansch auf der Abzugshaube zu sorgen;...
Seite 4
FRANCAIS INSTALLATION La hotte peut être en version aspirante (évacuation de l’air à l’extérieur) ou en versionrecyclage (recirculation de l’air à l’intérieur). 1) Conditions essentielles pour le montage: Prévoyez une alimentation électrique appropriée. Si votre appareil doit être installé en version Aspirante, vous devez prévoir auparavant le trou d’évacuation de l’air et vous munir d’un tuyau reliant ce dernier à...
ITALIANO INSTALLAZIONE La cappa puo’ essere in versione aspirante (evacuazione dell’aria all’esterno) o in versione filtrante (riciclo dell’aria all’interno). 1) Requisiti essenziali per una corretta installazione : Predisporre di una adeguata alimentazione elettrica. Se il Vostro apparecchio deve essere installato in versione Aspirante, predisporre precedentemente il foro di evacuazione dell’aria e munirsi di apposito tubo di collegamento tra questo e la flangia presente sulla cappa;...