Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Harrie Leenders Cylon Anleitung Und Montageanleitung

Harrie Leenders Cylon Anleitung Und Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Cylon:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Handleiding + Installatie-instructie
NL
Manual + Installation instruction
GB
Manuel + Instruction d'installation
F
Anleitung + Montageanleitung
D
Manuale + Istruzione di montaggio
I
Cylon

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Harrie Leenders Cylon

  • Seite 1 Handleiding + Installatie-instructie Manual + Installation instruction Manuel + Instruction d’installation Anleitung + Montageanleitung Manuale + Istruzione di montaggio Cylon...
  • Seite 2 TypeplaaTje IdenTIfICaTIon plaTe plaqueTTe sIgnaléTIque TypensChIld TargheTTa dI IdenTIfICazIone...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud Onderdelen van de Cylon Maatschetsen Voorschriften Handleiding Installatie instructies ConTenT Parts of the Cylon Connection sizes Regulations Manual Installation Instructions sommaIre Parties du Cylon Mesures d’écarts standard Recommandations générales Manuel Instructions d’installations InhalT Teile des Cylon Anschlußmaße Holz Vorschriften...
  • Seite 4: Onderdelen Van De Cylon

    Cylon parTs of The Cylon pIéCes du Cylon TeIle des Cylon elemenTI della Cylon Deur Door Porte Tür Antina Keramisch glas Ceramic glass Verre en ceramique Keramisches Glas Vetro antina Voet Base Pied Fuß Piede Beluchtingsschuif Aeration slide Réglage de l’arrivée d’air...
  • Seite 5: Maatschetsen

    maaTsCheTsen In mm ConneCTIon sIzes In mm mesures d’éCarTs sTandard en mm ansChlussmasse holz In mm mIsure per l’allaCCIamenTo In mm Min 100...
  • Seite 6: Conformiteitsverklaring

    Harrie leenders Haardkachels, Industrieweg 25, 5688 DP Oirschot, Nederland verklaart hiermede dat het product Cylon in overeenstemming is met de bepalingen van de hierna genoemde EU-richtlijnen wanneer geïnstalleerd volgens de installatie- instructies zoals vervat in de productdocumentatie: EN 13240:2001/A2:2004 “Lokale verwarmingstoestellen gestookt met vaste brandstoffen”...
  • Seite 7: Handleiding

    Leest u, voordat u gaat stoken, eerst de tekst over het instoken goed door. Deze stookinstructie is van toepassing op type Cylon en is bedoeld als richtlijn. Uw haard zal zich namelijk op elke andere plek anders gedragen, simpelweg omdat de omstandigheden anders zijn.
  • Seite 8: Instoken In Stappen

    Stook altijd op een bed van as. Dit is een isolatie-laag voor het vuur en een goed bed voor de brandstof. • Als u de Cylon te vol heeft geladen en de zuurstoftoevoer is maximaal (beluchtingsschuif helemaal open), kan het vuur ‘op hol slaan’. Sluit in dat geval de beluchtingsschuif. Laat de haard in zo’n geval nooit onbeheerd.
  • Seite 9 Cylon 1. Zet de beluchtingsschuif helemaal open door 3. Als de haard een tijdje goed brandt, bijvullen deze naar u toe te bewegen. met wat massievere blokken hout. (Zet eerst de beluchtingsschuif open.) Stapel luchtig. De hoeveelheid (max. 3 blokken) is afhankelijk van de warmtebehoefte.
  • Seite 10: Installatie Instructies

    De minimale afstanden staan hieronder weergegeven. (maten in mm) • De onderstaande afstanden gelden voor niet brandbare wanden. Voor brandbare wanden (zoals bv hout) gelden andere afstanden. Vraag uw leverancier om advies. Specificaties Cylon • Nominaal vermogen = 10 kWatt.
  • Seite 11: Veiligheidsvoorschriften

    InsTallaTIe InsTruCTIes Cylon • Het installeren van de Cylon dient te geschieden door een vakkundig installateur in dienst van een erkend Harrie Leenders dealer. • De mantels zijn krasgevoelig. Voorzichtigheid is geboden. • Stook de haard na plaatsing m.b.v. aanmaakhout om de trek te controleren.
  • Seite 12: Waterpas Stellen

    waterpas 3. Verplaatsen haard 4. Waterpas stellen • Bij gebruik van beluchting uit vloer eerst voorzieningen treffen. • Plaats de M10 inbusbouten in de gaten (zie detail). Zie instructies verderop Punt 7. • Positioneer de waterpas zoals in de afbeelding is weergegeven. •...
  • Seite 13 • Om ervoor te zorgen dat de haard tijdens het vullen niet wegdraait, heeft maximaal 125 mm doorsnede) de Cylon een vul- en nulstand. • Plaats het meegeleverde pijpje tussen de adapters in de voet. • Deze is te verstellen met de moer en bout links in de voet.
  • Seite 14: Regulations

    Harrie leenders Haardkachels, Industrieweg 25, 5688 DP, Oirschot, Nederland herewith declare that the product Cylon is in conformity with the provisions of the following EC Directives when installed in accordance with the installation instructions contained in the product documentation: EN 13240:2001/A2:2004 (E) “Roomheaters fired by solid fuel”...
  • Seite 15: Manual

    We congratulate you on the purchase of your stove. This manual will inform you about the best way of using the stove and the art of keeping a perfect fire. Before using the stove, carefully read the text about breaking in the stove. These heating instructions apply to the Cylon. They are merely intended as a guideline as your stove will behave differently according to the place where it is installed, simply because the conditions are different.
  • Seite 16: Initial Fire-Up In Steps

    • If the Cylon is overloaded with too much wood and the maximum amount of oxygen is supplied (which happens when the aeration slide is fully open), the fire may ‘run wild’. If this should occur, close aeration slide by pushing it inwards. Never in such case leave the fireplace unattended.
  • Seite 17 Dust the stove using a non-fibrous cloth. Clean with lean soapsuds if necessary. • Damaged spots can be touched up using an abrasive cloth and the special Harrie Leenders stove paint. Ask you supplier for advice. Ceramic firebricks You need not worry about any cracks in the ceramic firebrick elements as long as the flame does not come into direct contact with the metal behind them. Should this be the case, however, then it will be necessary to replace the brick;...
  • Seite 18 The minimum distances are shown in the figure below. (sizes in mm) • The distances below apply to non-inflammable walls. Inflammable walls (e.g. wood) require different distances. Ask your supplier for advice. Specifications Cylon • Nominal power of the stove = 10 kWatt.
  • Seite 19: Installation Instructions

    InsTallaTIon InsTruCTIons Cylon • The installation of the Cylon with decorative casing must be carried out by a skilled person employed by a dealer recognized by Harrie Leenders Haardkachels. • The casing parts are susceptible to scratching. Handle them gently.
  • Seite 20 spirit level 3. Positioning the stove 4. Levelling • If air is to be supplied through the floor, first take the appropriate • Put the M10 socket-head bolts in the holes (see detail). measures. See instructions given below at 7. •...
  • Seite 21 8. Loading and zero position • Ensure that the stove is positioned properly over the hole in the floor. • To ensure that the stove does not turn when being loaded, the Cylon (at least 100 mm and at most 125 mm cross-section) has a loading and a zero position.
  • Seite 22: Recommandations Générales

    Harrie Leenders Haardkachels, Industrieweg 25, 5688 DP, Oirschot Pays-Bas déclare par la présente que le produit Cylon est conforme aux dispositions des directives UE citées ci-après lorsque celui-ci est installé selon les instructions d’installation contenues dans la documentation de produit.EN 13240:2001/A2:2004 « Poêles à combustible solide »...
  • Seite 23: Manuel

    Cylon Nous vous félicitons de l’achat de votre Cylon. Par l’intermédiaire de ce manuel, nous voulons vous informer de la meilleure façon d’utiliser ce poêle à bois et de l’art de faire un bon feu. Avant de mettre le poêle en service, lisez attentivement la section sur le rodage.
  • Seite 24 voTre poêle-ChemInée eT vous, le débuT d’une longue avenTure Vous venez d’acquérir un poêle-cheminée tout neuf, sorti de fabrication avec son “compteur à zéro” et sans jamais avoir vu la moindre flamme encore. Ceci signifie que vous allez vous même aider votre poêle-cheminée à parcourir ces premiers “kilomètres”. Les pierres céramiques réfractaires contiennent encore de l’eau qui va s’évaporer lors de sa période de rôdage.
  • Seite 25 Kleine beschadigingen kunnen worden bijgewerkt met een schuurdoekje en speciale kachellak. Vraag advies aan uw leverancier • Utilisez un petit chiffon à récurer et la peinture spéciale pour poêles Harrie Leenders pour réparer de légères détériorations. Demandez conseil à votre revendeur.
  • Seite 26: Instructions D'installations

    Les distances minimales sont représentées dans la figure à gauche. (Mesures en mm) • Les distances ci-dessous s’appliquent aux parois non-inflammables. D’autres distances s’appliquent aux parois inflammables (p.ex. celles en bois). Demandez conseil à votre fournisseur. Spécifications Cylon • La puissance nominale du foyer est de 10 kWatts. •...
  • Seite 27: Précautions De Sécurité

    InsTruCTIons d’InsTallaTIon Cylon • L’installation du poêle-cheminée doit être effectué par un installateur agrée member du réseau official de partenaires-distributeurs Harrie Leenders. • ll est conseillé de manier l’appareil avec soin lors de son installation afin d’éviter taches et les rayures. Attention de ne pas poser d’outils à main sur le sommet de l’appareil.
  • Seite 28: Positionnement Du Poêle

    niveau 3. Positionnement du poêle 4. Mise à niveau • En cas d’aération par le sol, faites d’abord les préparations nécessaires. • Mettez les boulons à six pans creux M10 en place dans les trous Voir les instructions ci-dessous, point 7. (voir détail).
  • Seite 29 • Veillez à ce que le poêle soit bien positionné au-dessus du trou dans le • Pour assurer que le poêle ne tourne pas lors du remplissage, le Cylon a, sol. (diamètre de 100mm au minimum et de 125mm au maximum) outre une position de départ (zéro), une position de remplissage.
  • Seite 30: Vorschriften

    Der/die Unterzeichnete, der/die folgendes Unternehmen vertritt: Harrie leenders Haardkachels, Industrieweg 25, 5688 DP, Oirschot Niederlande, erklärt hiermit, dass das Produkt Cylon mit den Bestimmungen der im folgenden genannten EU-Richtlinien übereinstimmt, wenn es gemäß den Installationsanweisun- gen, die in der Produktdokumentation enthalten sind, installiert wird.
  • Seite 31: Anleitung

    Kunst des guten Heizens informieren. Lesen Sie vor dem ersten Heizen, erst den Text über die Inbetriebnahme gut durch. Diese Heizanweisung findet Anwendung auf den Typ Cylon und ist als Richtlinie gedacht. Ihr Ofen wird sich nämlich an jeder Stelle anders verhalten, ganz einfach weil die Umstände andere sind.
  • Seite 32 Heizen Sie immer auf einer Aschenschicht. Das ist eine Isolierschicht und bildet ein gutes Bett für den Brennstoff. • Wenn Sie den Cylon zu voll geladen haben und die Sauerstoffzufuhr maximal ist (= Belüftungsriegel herausgezogen), kann das Feuer ‘durchgehen’. Schließen Sie dann die Belüftungsriegel. Bleiben Sie in solch einem Fall immer bei dem Kaminofen.
  • Seite 33: Wartung

    • Den Ofen mit einem nichtfaserigen Tuch abstauben. Wenn nötig mit magerem Seifenwasser reinigen. • Leicht beschädigte Stellen lassen sich mit einem Schmirgeltuch und dem Harrie Leenders-Spezialofenlack wiederherstellen. Fragen Sie Ihren Lieferanten um Rat. Keramischer Stein Risse in den keramischen Steinelementen sind harmlos solang die Flamme das rückwärtige Metall nicht direkt berührt. Sollte das aber der Fall sein ist es notwendig den Stein auszuwechseln.
  • Seite 34: Allgemeine Hinweise

    Die Mindestabstände ergeben sich aus der Abbildung links. (Abmessungen in Mm) • Die nachstehenden Abstände gelten für nichtbrennbare Wände. Für brennbare Wände (wie z.B. Holz) gelten andere Abstände. Fragen Sie Ihren Lieferanten um Rat. Spezifikationen Cylon • Die Nennleistung des Ofens beträgt 10 kWatt.
  • Seite 35 InsTrukTIonen Cylon • Die Montage des Kaminofen sollte nur durch geschulte Monteure eines Harrie Leenders Haardkachels Vertragshändlers erfolgen. • Die Oberflächen sind anfangs noch kratzempfindlich; hierauf ist bei der Montage zu achten. • Mit dem Probefeuer nach der Installation überprüfen Sie den Kaminzug und die Luftregelung.
  • Seite 36: Ofen Positionieren

    spirit level 3. Ofen positionieren 4. Waagerecht stellen • Bei Belüftung vom Boden aus zuerst erforderliche Maßnahmen treffen. • Die M10-Inbusbolzen in die Löcher einbringen (siehe Detailzeichnung). Siehe Anweisungen weiter unten, Punkt 7. • Die Wasserwaage wie in der Abbildung gezeigt positionieren. •...
  • Seite 37: Füll- Und Nullstellung

    • Um sicherzustellen, daß der Ofen beim Füllen nicht wegdreht, hat der steht. (Durchschnitt mindestens 100mm und höchstens 125mm) Cylon eine Füll- und eine Nullstellung. • Das mitgelieferte Röhrchen zwischen die Adaptern im Fuß einbringen. • Diese lassen sich mit der Mutter und dem Bolzen links im Fuß verstellen.
  • Seite 38: Prescrizioni Di Carattere

    ConformITà Il sottoscritto, rappresentante della ditta: Harrie Leenders Haardkachels, Industrieweg 25, 5688 DP Oirschot Olanda dichiara che il prodotto Fuga S è conforme alle disposizioni delle direttive UE descritte di seguito, purché installato secondo le istruzioni di installa-zione riassunte nella documentazione.
  • Seite 39: Manuale

    Cylon Complimenti per aver scelto una Cylon. Il presente manuale le servirà per un uso corretto e per imparare l’arte del fuoco naturale a legna. Prima di procedere legga bene il testo su come si accende il fuoco. Queste istruzioni sono pensate per un’applicazione sul modello Cylon e sono un riferimento di base.
  • Seite 40 aCCensIone InIzIale, ChI ben ComInCIa... Avete appena acquistato una stufa nuova di zecca, mai accesa prima d’ora. Questo significa che dovrete “accompagnarla nei suoi primi passi”. Le mattonelle cerami- che interne cominceranno a liberare umidità e la stufa comincerà ad assestarsi. Ecco perché è primordiale non sovraccaricare la stufa durante le primissime accen- sioni.
  • Seite 41 Spolverate la stufa utilizzando tessuti non fibrosi. Se necessario usate un prodotto generico per la pulizia che non sia abrasivo. • Per macchie che il polisher non è in grado di rimuovere, potete utilizzare uno straccio abrasivo e la vernice in Spray Harrie Leenders (rivolgetevi comunque al vostro rivenditore per un consiglio).
  • Seite 42: Specifiche Cylon

    • Le distanze sottostanti si riferiscono alle pareti non infiammabili. Devono osservarsi altre distanze per le pareti fiammabili (p.es. legna). Rivolgetevi al vostro rivenditore per un consiglio. Specifiche Cylon • La potenza nominale della stufa è di 10 kWatt. •...
  • Seite 43: Norme Di Sicurezza

    InsTrIonI e presCrIzIonI dI CaraTTere generale • L’installazione della Cylon deve essere effettuata da personale specializzato. • I rivestimenti sono sensibili ai graffi. Si consiglia pertanto di operare con cautela. • Accendere la stufa dopo averla installata per verificare il buon tiraggio della canna fumaria.
  • Seite 44: Trasformazione Della Stufa In Girevole

    livella 3. Spostamento della stufa 4. Posizionare la stufa orizzontalmente • In caso di aerazione dal pavimento prendere gli appositi provvedimenti • Inserire i bulloni a testa esagonale cava M10 nei fori (vedere disegno prima di spostare la stufa. Vedere le istruzioni al punto 7. dettagliato).
  • Seite 45 8. Posizione zero e posizione di riempimento • Assicurarsi che la stufa si trovi sul foro nel pavimento. (diametro minimo • Per il riempimento della Cylon è possibile mettere la stufa dalla sua di 100mm e diametro massimo di 125mm) posizione zero in una posizione in cui rimane bloccata;...
  • Seite 48 Datum / Date / Date / Datum / Data Handtekening voor gelezen en akkoord / Signature (read and approved) / Signature (lu et approuvé) / Unterschrift (gelesen und einverstanden) / Firma (letto e approvato) Harrie Leenders Haardkachels Industrieweg 25, 5688 DP Oirschot, The Netherlands Tel.

Inhaltsverzeichnis