Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pripojenie Diaľkového Ovládača, Vnútorných A Vonkajších Prenosových Káblov; Funkcia Externého Vstupu/Výstupu; Nastavenie Adries - Mitsubishi Electric City MULTI PWFY-P200VM-E1-AU Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für City MULTI PWFY-P200VM-E1-AU:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
2. Špecifikácie elektrického kábla
Minimálna hrúbka drôtu (mm
Modely
Hlavný kábel
PWFY-P100VM-E-BU
2,5
Modely
Celkový
PWFY-P100VM-E1-AU
prevádzkový
PWFY-P200VM-E1-AU
prúd
[Fig. 10.1.1] (P.4)
A Istič na únik prúdu
B Miestny spínač alebo ističe na elektroinštalácie
C PWFY-P100VM-E-BU
D PWFY-P100/200VM-E1-AU
E Inštalačná skrinka
Upozornenie:
Používajte len ističe a poistky so správnou kapacitou. Použitie poistky, vodiča
alebo medeného drôtu s príliš veľkou kapacitou môže spôsobiť nebezpečen-
stvo poruchy alebo požiaru.
10.2. Pripojenie diaľkového ovládača, vnútor-
ných a vonkajších prenosových káblov
(Alternatívne je k dispozícii diaľkový ovládač.)
• Prepojte jednotku TB5 a vonkajšiu jednotku TB3. (Nepolarizovaný dvojitý vodič
(tienený))
„S" na jednotke TB5 znamená spojenie tieneným drôtom. Technické podmienky
prepojovacích káblov nájdete v návode na inštaláciu vonkajšej jednotky.
• Nainštalujte diaľkový ovládač podľa návodu dodaného spolu s diaľkovým ovláda-
čom.
• Body „1" a „2" na jednotke TB15 pripojte k MA diaľkový ovládač. (Nepolarizovaný
dvojitý vodič)
[Fig. 10.2.1] (P.4) MA diaľkový ovládač
• DC 10 – 13 V medzi 1 a 2 (MA diaľkový ovládač)
[Fig. 10.2.2] (P.4) MA diaľkový ovládač
• MA diaľkové ovládanie nemožno použiť súčasne ani nie je zameniteľné.
A Nepolarizovaný
C MA diaľkový ovládač
E TB2 (Drôty elektrickej siete)
Poznámka:
Zaistite, aby pri inštalácii krytu svorkovnice nedošlo k stlačeniu vodičov.
Stlačenie môže prerušiť vodiče.
Upozornenie:
• Drôty používajte s doplnkovou izoláciou.
• Vstup do TB142A, TB142B a TB142C by nemal byť pod napätím.
• Káble zo zariadenia napojené na externý vstup/výstup by mali mať doplnkovú izo-
láciu.
• Na externý vstup/výstup použite jeden viacžilový kábel, aby sa umožnilo napoje-
nie na skrutku PG.
Upozornenie:
Napájanie pripojte tak, aby nedochádzalo k pnutiu. V opačnom prípade môže
dôjsť k odpojeniu, ohrevu alebo požiaru.
10.3. Funkcia externého vstupu/výstupu
Nastavený teplotný vstup (externý analógový vstup: 4 mA-20 mA)
Externý vstup je vstup cez na CN421, CN422 ovládacom paneli. (Fig. 10.3.1)
Použite dodaný konektor.
Ak sa neurobia žiadne nastavenia teploty prostredníctvom MA diaľkový ovládač, tep-
lota sa bude meniť s prúdom.
Pozrite si príručku s návodom, ktorý bol dodaný s MA diaľkový ovládač, ako urobiť
nastavenia.
4 mA → 10 °C
20 mA → 70 °C
Poznámka:
Používajte zariadenie na výstup signálu 4-20 mA vybavené izoláciou.
Svorka externého výstupu
Svorka externého výstupu (viď Fig. 10.3.2) nefunguje, keď je obvod otvorený.
Pre informácie o každom kontakte si pozrite tabuľku 10.3.2.
Tok in napetost v tokokrogu, ki bo povezan na zunanji izhodni priključek (TB141A
OUT1), mora izpolnjevati naslednje pogoje.
108
)
2
vetva
Uzemnenie
-
2,5
30 A 30 mA 0,1 s alebo menej
Minimálna hrúbka drôtu (mm
Hlavný kábel
vetva
16 A alebo menej
1,5
1,5
25 A alebo menej
2,5
2,5
32 A alebo menej
4,0
4,0
B TB15 (Káble diaľkového ovládania MA)
D TB5 (Prenosové káble)
Miestny spínač (A)
Istič na únik prúdu
kapacita
25
)
2
Istič na únik prúdu
Uzemnenie
1,5
20 A 30 mA 0,1 s alebo menej
2,5
30 A 30 mA 0,1 s alebo menej
4,0
40 A 30 mA 0,1 s alebo menej
AC250V
AC125V
DC30V
Tabuľka 10.3.2
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
Svorka externého vstupu
Dĺžka kábla musí byť do 100 m.
Svorka externého vstupu (viď Fig. 10.3.3) nefunguje, keď je obvod otvorený.
Pre informácie o každom kontakte si pozrite tabuľky 10.3.3 až 10.3.5.
Keď je obvod skratovaný, nefunguje len funkcia „napojenia čerpadla".
Na svorku externého výstupu napojte reléový obvod ako je zobrazené na Fig. 7.4.1.
Špecifikácie reléového obvodu, ktorý má byť napojený, musia spĺňať nasledujúce
podmienky.
Kontaktné nominálne napätie
Kontaktný nominálny prúd
Minimálna aplikovateľná záťaž
Tabuľka 10.3.3
<PWFY-P100VM-E-BU>
TB142A
IN1
<PWFY-P100/200VM-E1-AU>
TB142A
IN1
Tabuľka 10.3.4
TB142B
IN3
IN4
Tabuľka 10.3.5
TB142C
COM+
IN5*1
IN6*2
IN7*3
*1 PWFY-P100VM-E-BU
PWFY-P100/200VM-E1-AU
*2 Účinné, keď je SW 4-3 nastavené na ZAPNUTÉ.
*3 Účinné, keď je SW 4-4 nastavené na ZAPNUTÉ.
*4 Pri nastavitvi ECO-ogrevanja ali načina Proti odmrzovanju ponastavite napajanje
vseh naprav (zunanje/notranje naprave).

10.4. Nastavenie adries

(Uistite sa, že je zariadenie vypnuté – OFF.)
[Fig. 10.4.1] (P.4)
<Panel adries>
• K dispozícii sú dva typy nastavenia otočného prepínača: nastavenia adries 1 – 9 a
viac ako 10, a nastavenia čísla pobočky.
1 Ako nastaviť adresy
Príklad: Ak je adresa „3", zostáva prepínač SWU2 (pre hodnoty nad 10)
v polohe „0" a prepínač SWU1(pre 1 – 9) sa nastaví na „3".
2 Ako nastaviť číslo pobočky SWU3 (iba séria R2)
Číslo potrubia na chladiacu zmes vo vnútornom prístroji porovnajte s riadia-
cim obvodom BC. Hodnotu nechajte nastavenú na „0" okrem R2.
• Výrobné nastavenie otočných prepínačov je „0". Tieto prepínače môžu byť pou-
žité na nastavenie adries a čísiel pobočky podľa potreby.
• Určenie adries vnútornej jednotky sa líši na základe systému v mieste inštalácie.
Nastavte ich podľa technických údajov.
Istič na elektroinštalácie (NFB) (A)
poistky
25
30
Miestny spínač (A)
Istič na elektroinštalácie (NFB) (A)
kapacita
poistky
16
16
25
25
32
32
Nazivni tok kontakta
1A ali manj
3A ali manj
3A ali manj
Spustenie ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ
Odmrazovanie
Kompresor
Chybový signál
DC15V
0,1A
1mA, DC
Napojenie čerpadla
Prietokový spínač
Požadované napojenie
Spustenie ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ
Spoločné
Teplá voda/ohrievanie
Vyhrievanie ECO
Nemrznúca zmes
Teplá voda
Ohrievanie
20
30
40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis