Seite 1
RAL-RG 614/5 Bins and containers Betriebseinrichtungen Equipement général Bedrijfsinrichtigen Workshop equipment Aufbau- und Betriebsanleitung Instructions de montage et d’utilisation Umwelttechnik Richtlijnen en montagehandleiding Protection de l’environnement Instructions for assembly and use Milieuvriendelijke opslag KR 29 Environmental protection DIN EN ISO 9001...
Seite 2
Übersicht / Aperçu / Overzicht / Survey Inhalt / Sommaire / Inhoud / List of contents Unbedingt beachten Réglémentations importantes Belangrijke richtlijnen Important regulations Sicherheitsvorschriften Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften Accident prevention regulations Montage Montage Montage Assembly Aufstellfläche Qualité du sol Vloereigenschappen Flooring Belastung...
Seite 3
Sicherheitsvorschriften Belastung Consignes de sécurité Capacité de charge Veiligheidsvoorschriften Draagvermogen Accident prevention regulations Load capacity BGR 234 (ZH 1/428) "Richtlinien für Lagereinrichtungen und -geräte der Berufsgenossenschaften". En tant que responsable de l’exploitation, veuillez respecter les réglémentations de sécurité en vigueur. Gebruikers dienen rekening te houden met de geldige nationale veiligheidsvoorschriften inzake magazijninrichtingen.
Seite 4
Nivellierung Grundfeld Mise à niveau Travée de départ Nivellering Startvak Levelling Starter bay H / 300 H / 300 1 Ständer (einseitig / doppelseitig) Montant (simple/double face) Staander (enkel-/dubbelzijdig) Column (single/double sided) 2 Horizontalverbinder Entretoise Stabiliteitsligger Connector beam H / 300 Anbaufeld Travée d’extension Aanbouwvak...
Seite 5
Ständer aufstellen Horizontalverbinder Mettre debout les montants Entretoise Staanders oprichten Stabiliteitsligger Set up columns Connector beam Aufrißlinie Marquer la position de l’in- stallation Stellingpositie markeren Mark position of racking Belastungsaufkleber müssen von der Regalbedien- seite gut lesbar sein! Placer les autocollants indiquant la charge admissi- ble de manière bien visible au côté...
Seite 7
Abrollsicherungen Kragarm Butées Bras Afrolbeveiligingen Draagarm End stops Type L+S 1 Ständer Montant Staander Column 2 Kragarm 1 Ständer 2 Kragarm Bras Montant Bras Draagarm Staander Draagarm Column 3 Abrollsicherung Butée de bras Nach dem Einhängen den Kragarm sofort Afrolbeveiliging voor sichern! draagarm End stop for arm...
Seite 8
Rohrkragarm Rohrkragarm Bras cylindrique Bras cylindrique Ronde draagarm Ronde draagarm Tubular arm Tubular arm 1 Ständer Montant Staander Column 2 Kurzkragarm Bras court Korte draagarm Short arm 3 Kurzkragarm mit Traverse Bras court avec support Korte draagarm met draagprofiel Short arm with support rail 4 Rohrkragarm Bras cylindrique...
Seite 9
Sockelboden Sockelboden Tablette au sol Tablette au sol Legbord op staandervoet Legbord op staandervoet Bottom shelf Bottom shelf 1 Ständer Montant Staander Column 2 Sockelboden Tablette au sol Type Legbord op staandervoet Bottom shelf IPE - 100 IPE - 120 3 Clip Clip Clip...
Seite 10
Belastungsaufkleber Fachboden Autocollant indiquant la Tablette charge admissible Legbord Belastingsopklever Shelf Load capacity label 1 Ständer Montant Staander Column Ständer Montant 2 Kragarm Staander Bras Column Draagarm 3 Fachboden Tablette Legbord Shelf Horizontalverbinder Entretoise Stabiliteitsligger Connector beam Type Seite Page 20-21 Pagina Page...
Seite 11
Ständer doppelseitig Ständer einseitig Montant double face Montant simple face Dubbelzijdige staander Enkelzijdige staander Double sided column Single sided column Type Type Ständer doppelseitig / Montant double face Dubbelzijdige staander / Double sided column Type NT (mm) (mm) IPE 100 1.980 2.000 kg 1.700 kg...
Seite 12
Sockelboden Langgut Tablette au sol Charges longues Legbord op staandervoet Lange lasten Bottom shelf Long loads NT (mm) Type Type NT (mm) 460 kg 420 kg 370 kg Ringgut 220 kg 175 kg 140 kg Bobines Bobijnen Coils 550 kg 430 kg 330 kg 300 kg...